background image

11

Antes del montaje

Al proceder a la evacuación del aire al
exterior deberán tenerse en cuenta las
normas y disposiciones locales y legales
vigentes al respecto.

D

Si se utiliza la campana con evacua-

ción del aire al exterior simultáneamente
con un hogar dependiente de una 
chimenea 

(por ejemplo calefacciones de

gas, gas-oil o carbón, calentadores
instantáneos, calentadores de agua),

hay

que procurar que exista una suficiente
alimentación de aire, 

necesario para el

proceso de combustión del hogar.

Este funcionamiento es posible sin peligro 
si en el local de emplazamiento del hogar
no se sobrepasa la depresión (presión
negativa) admisible de 4 Pa (0,04 mbares).

Esto se puede lograr a través del libre 
acceso del aire de combustión a través de
unas aberturas sin posibilidad de cierre ni
bloqueo, por ejemplo puertas, ventanas,
cajas murales para alimentación y 
evacuación de aire u otras medidas 
técnicas como bloqueos recíprocos.

En caso de una insuficiente alimentación
de aire existe peligro de intoxicación a
causa del retorno de los gases de 
combustión tóxicos.

Nota: En las consideraciones y valoraciones
a este respecto siempre habrá que tener en
cuenta todo el conjunto del sistema de 
ventilación existente en la vivienda. 
Esta regla no es válida para las placas de
cocción y las cocinas de gas. 

No monte el soplador para paredes

externas en la cercanía de ventanas, 
puertas o terrasas.

Monte el soplador para paredes exter-

nas en sitios que

– evitan las molestias debido al ruido y olo-

res ocasionadas a los vecinos,

– garantiza el libre acceso para la 

realización de trabajos de 
mantenimiento y reparaciones.

Las conexiones y acoplamientos de los

cables de conexión a la red eléctrica tienen
que encontrarse en el interior del edificio.

Preparativos en la pared

PELIGRO DE LESIONES,
PELIGRO DE DAÑOS MATERIALES

Cerciorarse antes de proceder a realizar los
taladros en el lugar de montaje 
seleccionado si por éste discurren tuberías 
(eléctricas, de agua, etc.) empotradas. 

K

La pared tiene que ser lisa y vertical.

K

Los tacos y tornillos suministrados con
el aparato están destinados a paredes
macizas. Para otros tipos de 
construcción (pladur, hormigón con 
celdillas, ladrillos porotón) deberán
emplearse los tacos y tornillos 
adecuados.
Cerciorarse de que la pared posee 
suficiente capacidad de sustentación.

K

Prestar atención a que la profundidad
de los taladros corresponde a la 
longitud de los tornillos.

K

Procurar un asiento firme de los tacos
en la pared.

Peso: 7,0 kg.

Nos reservamos el derecho de introducir 
modificaciones o cambios constructivos en los
aparatos como consecuencia del progreso técnico. 

Summary of Contents for AR401740

Page 1: ...en Installation instructions Outer wall fan fr Notice de montage Ventilateur sur mur extérieur es Instrucciones de montaje Soplador para paredes externas ...

Page 2: ...anufacturer or his customer service or a similarly qualified person in order to prevent serious injury to the user 몇 Old appliances are not worthless rubbish If they are disposed of in an environment friendly manner valuable raw materials can be recovered for use again Before you dispose of an old appliance make sure that it has been rendered inoperative This appliance conforms to the relevant saf...

Page 3: ...e entire ventila tion system in the house This rule does not apply when using cooking appliances e g hob or gas cooker 몇Do not attach the outer wall fan near windows doors or patios 몇When attaching the outer wall fan ensure that residents and neighbours are not disturbed by noise and odours it is accessible for maintenance and repairs 몇The plug and socket connections of the electric cables must be...

Page 4: ...able enclosed with the extractor hood Ensure that the cables are fed through properly 949 64 248mm 731 64 190mm Ø15 32 12mm Ø5 16 8mm Ø817 64 210mm 13 16 30mm 233 64 64mm 347 64 95mm min 391 2 1 000mm 4x 4 Seal mounting plate and screw on tight 몇 Risk of electric shock The mounting plate must be sealed to the outer wall with a suitable material to prevent water from entering the appliance Please f...

Page 5: ... to prevent serious injury to the user Cleaning and care K Use a mild non abrasive stainless steel cleaner 몇 Do not use any of the following to clean stainless steel surfaces abrasive sponges cleaning agents containing sand soda acid or chloride K Apply a little stainless steel cleaner from time to time in order to maintain the appearance of the appliance 6 Connect the pipe and cable from the fan ...

Page 6: ...onfier son remplacement au fabricant ou à son service après vente ou encore à une personne possédant des qualifications identiques pour éviter de créer des risques 몇Les anciens appareils ne sont pas des déchets sans valeur Leur élimination respectueuse de l environnement permet de récupérer de précieuses matières premières Avant de vous débarrasser de l appareil rendez le inutilisable Dieses Gerät...

Page 7: ...ation toujours tenir compte de l ensemble des moyens d aération du logement Cette règle ne vaut générale ment pas si vous utilisez des appareils de cuisson table de cuisson et cuisinière à gaz 몇Ne montez pas le ventilateur sur mur extérieur à proximité de fenêtres portes ou terrasses 몇Montez le ventilateur sur mur extérieur à un endroit Excluant d exposer les riverains et voisins à des nuisances b...

Page 8: ...euillez respecter les consignes d utilisation et la date de fin d utilisation sur l emballage du silicone livré d origine 4x A B 4x 5 Vissez le ventilateur contre la tôle de montage 1 Percée dans le mur l min 817 64 Prévoir un écart d au minimum 391 2 par rapport au sol pour garantir que l air sort librement 2 Percez 4 trous de 5 16 de l pour fixer la tôle de montage et enfoncez les chevil les jus...

Page 9: ...éviter de créer des risques Nettoyage et entretien K Veuillez utiliser un produit pour l acier inox qui le nettoie sans le rayer 몇 Ne nettoyez jamais les surfaces en acier inox avec des éponges à dos récurant et pas non plus avec des déter gents à base de sable soude caustique acide ou chlore K Afin de protéger l aspect de l appareil appliquez de temps en temps un peu de produit d entretien pour a...

Page 10: ... seguridad pertinentes Las reparaciones que fuera necesario efectuar en el aparato sólo podrán ser ejecutadas por técnicos especializados del ramo Las reparaciones ejecutadas de modo erróneo o incorrecto pueden dar lugar a situaciones de serio peligro para el usuario 몇No tire su aparato usado al vertedero más próximo Los aparatos eléctricos usados incorporan materiales valiosos que se pueden recup...

Page 11: ...n existente en la vivienda Esta regla no es válida para las placas de cocción y las cocinas de gas 몇No monte el soplador para paredes externas en la cercanía de ventanas puertas o terrasas 몇Monte el soplador para paredes exter nas en sitios que evitan las molestias debido al ruido y olo res ocasionadas a los vecinos garantiza el libre acceso para la realización de trabajos de mantenimiento y repar...

Page 12: ...se las instrucciones de uso y la fecha de caducidad de la silicona suministrada con el aparato 4x A B 4x 5 Atornillar el ventilador en la chapa de montaje 1 Perforación en la pared Diámetro mínimo de 817 64 Observar una distancia mínima de 391 2 respecto al suelo a fin de garantizar la libre salida del aire 2 Practicar cuatro taladros con un diámetro 5 16 para la chapa de montaje y encajar los tac...

Page 13: ...cia Técnica Oficial o un técnico especializado del ramo a fin de evitar situaciones de peligro Limpieza y cuidados K Usar un limpiador para acero inoxidable suave no abrasivo 몇 No limpiar las superficies de acero inoxidable con esponjas abrasivas No emplear detergentes que contengan arena sosa ácidos o cloruro K Aplique limpiador para acero inoxidable de vez en cuando para mantener una buena apari...

Page 14: ...14 Notes ...

Page 15: ...15 ...

Page 16: ...9000 602 201 Printed in Germany 1110 Es ...

Reviews: