GAF Master Flow PG2 Installation Instructions Manual Download Page 6

 

ÉVENT DE FAÎTE  

ÉLECTRIQUE

Instructions d’installation

Pour les modèles à installation 

sur le pignon : PG2, PG3, EGV5 

et EGV6

Montage sur pignon

Lisez et suivez toujours les consignes de sécurité et les instructions d’installation.

Outils requis

Consignes de sécurité et avertissements

1.

  Utilisez cette unité uniquement de la manière prévue par GAF. 

Pour toute question relative à l’installation, veuillez communi-

quer avec le service d’assistance technique Master Flow

MD

 en 

composant le 1 800 211-9612. 

2.

   Pour les besoins de ventilation générale seulement. Cet évent 

est muni d’une hélice non protégée. Ne 

PAS

 utiliser dans  

les endroits facilement accessibles aux personnes ou  

aux animaux.

3.

   Ne 

PAS

 utiliser pour évacuer des matériaux dangereux,  

de la poussière ou des vapeurs explosives.

4.

  Pendant l’installation, utilisez toujours des lunettes de sécurité, 

des gants, un casque de sécurité, un système de retenue et tout 

autre équipement approprié pour éviter les blessures.  

Avertissement :

 Portez toujours des gants de travail résistants 

lors de la manipulation de l’unité. 

5.

  Suivez tous les codes électriques et du bâtiment applicables.

6.

  Les travaux d’installation et de câblage électrique doivent 

être effectués par une personne qualiiée en conformité avec 

les codes du bâtiment et du code national de l’électricité des 

É.-U., incluant les codes de résistance au feu. Communiquez 

avec un électricien qualiié si vous ne vous sentez pas à l’aise 

ou ne connaissez pas les codes ou les installations concernant 

l’électricité.

  
  7.

  Cet évent ne doit être branché qu’à un circuit mis à la terre 

de 120 volts et 60 Hz avec un câble de calibre 14 au min-

imum dont la capacité d’intensité disponible est d’au moins 

3 ampères. Si vous n’êtes pas certain que le circuit actuel 

possède une capacité électrique sufisante, installez un circuit 

dédié distinct. N’utilisez 

PAS

 de rallonge électrique pour 

faire fonctionner l’unité.

  8.

  Vériiez qu’il n’y a pas d’équipements dissimulés avant de 

couper ou de percer. N’endommagez 

PAS

 le ilage électrique 

ou les autres équipements dissimulés lors de la découpe ou 

du perçage.

 

 9.

  Assurez-vous que l’hélice et la vis de ixation sont  

bien serrées.

10.

  Les ventilateurs à enveloppe doivent toujours évacuer l’air  

à l’extérieur.  

11.

 

 POUR LES MAISONS AVEC UNE FOURNAISE AU GAZ OU 

À L’HUILE SITUÉE AU MÊME ENDROIT : 

L’évent 

DOIT

 être 

branché à un commutateur ou à un autre dispositif de ver-

rouillage pour éviter que l’évent et la fournaise ne fonction-

nent en même temps pendant le cycle de chauffage. Le com-

mutateur ou autre dispositif de verrouillage 

DOIT

 débrancher 

l’évent de l’alimentation provenant du circuit électrique. GAF 

recommande que le commutateur (non inclus) soit installé par 

une personne qualiiée et en conformité avec tous les codes 

du bâtiment et normes en vigueur.

• Clé de 

3

/

8

 po ou ajustable

• 2 Phillips Screwdriver

•  Scie (si l’installation exige des sup-

ports en bois supplémentaires)

• Lunettes de sécurité

• Dispositif antichutes

•  Casque de protection et autres  

équipements de sécurité

• Couteau universel

• Gants

• Échelle 

• Marteau de charpentier

• Crayon ou marqueur

•  Ruban à mesurer

•  Connecteur de câble à pinces de 

taille standard de 

1

/

2

 po

• Câble électrique de type NM 

• Douilles de connexion

Figure 1a

Figure 1b

Figure 2a

Figure 2b

Supports 
De Fixation

Écrou

Carénage

Boulon

Summary of Contents for Master Flow PG2

Page 1: ...www gaf com Updated 6 15 Master Flow Power Attic Vent Gable Mount Installation Instructions V971382 ...

Page 2: ...s at least 3 amperes of available capacity If you cannot conirm there is suficient electrical capacity on an existing circuit install a separate dedicated circuit Do NOT use an extension cord to operate 8 Inspect for hidden utilities before cutting or drilling Do NOT damage electrical wiring or other hidden utilities when cutting or drilling 9 Make sure the fan blade is on tight and ensure the set...

Page 3: ... lush with the stud For studs 16 40 6 cm on cen ter mounting brackets are predrilled to this size Screw or nail unit to framing through pre punched holes in mounting brackets Figure 2a For studs over 16 406 mm on center install two nominal 2 x 4 50 mm x 100 mm wood supports 14 35 6 cm apart Mount the unit to the two nominal 2 x 4 50 mm x 100 mm wood supports through the pre punched holes in the mo...

Page 4: ...z solo con cableado con calibre mínimo de 14 que tenga al menos 3 amperes de capacidad disponible Si no puedes conirmar que existe capacidad eléctrica sui ciente en un circuito existente instala un circuito dedicado separado NO utilizar una extensión para operar 8 Revisa si existen tuberías ocultas antes de cortar o taladrar NO dañes cableados eléctricos o tuberías ocultas al cortar o taladrar 9 A...

Page 5: ...én bien sujetos al refuerzo iguras 1a y 1b 4 Montar la unidad Colocar los soportes de montaje asegurándose de que el extremo quede al ras de la viga Los soportes de montajes ya vienen perforados para vigas de 16 40 6 cm en el centro Atornillar o clavar la unidad a la estructura a través de los oriicios ya perforados en los soportes de montaje igura 2a Si la viga tiene más de 16 406 mm en el centro...

Page 6: ...hé qu à un circuit mis à la terre de 120 volts et 60 Hz avec un câble de calibre 14 au min imum dont la capacité d intensité disponible est d au moins 3 ampères Si vous n êtes pas certain que le circuit actuel possède une capacité électrique sufisante installez un circuit dédié distinct N utilisez PAS de rallonge électrique pour faire fonctionner l unité 8 Vériiez qu il n y a pas d équipements dis...

Page 7: ...arénage igures 1a et 1b 4 Fixation de l appareil Placez les supports de ixation ain que l extrémité soit égale au montant Pour les mon tants séparés de 40 6 cm 16 po au centre les supports de ixation sont préperforés à cette dimension Vissez ou clouez l appareil à la structure à travers les trous prépercés des supports de ixation igure 2a Pour les montants espacés de plus de 406 mm 16 po au centre...

Reviews: