background image

4.- FUNCIONAMIENTO 

 

Llenado. Una vez instalado el termo, abrir la llave de paso. Abrir los grifos de agua caliente. Cuando 

el  agua  comience  a salir  por  el  mismo,  el  termo  está lleno.  Cerrar  entonces  los  grifos  de  salida  y 

asegurarse que no hay fugas en la instalación. 

No conectar el termo a la red eléctrica sin tener seguridad de que está lleno de agua. 

 

Conexión eléctrica. Enchufar a la red y accionar el interruptor general para quedar bajo tensión el 

aparato. El piloto se enciende al funcionar el elemento calefactor. 

Al  ser  usada  una  cierta  cantidad  de  agua  caliente,  el  termostato  vuelve  a  conectar  el  elemento 

calefactor. 

 

Reglaje temperatura del agua. El mando giratorio del termostato permite regular la temperatura del 

agua caliente entre aproximadamente 30 °C (posición mínima) y 75 °C (posición máxima). 

 

Posición  E.  (Ahorro  de  energía).  El  agua  alcanza  una  temperatura  alrededor  de  55  °C.  En  esta 

posición las pérdidas de calor son mínimas y la formación de depósitos calcáreos se reduce. 

Es  recomendable  mantener  enchufado  el  termo  permanentemente,  ya  que  el  termostato  hará  que 

funcione sólo cuando sea necesario para mantener la temperatura seleccionada, y las insignificantes 

pérdidas caloríficas están garantizadas por el aislamiento térmico de espuma de poliuretano. 

 

Vaciado.  En caso  de  no  utilización  prolongada,  y si hay  riesgo de  heladas en  el  local donde  está 

instalado, es recomendable vaciar el termo. El vaciado se puede hacer por el drenaje de la válvula 

de seguridad. En todo caso: 

- Cortar la corriente. 

- Cerrar el grifo entrada agua en la instalación. 

- Abrir el grifo de agua caliente. 

 

Si durante el funcionamiento del termo se aprecia una salida continua de vapor de agua o de agua 

hirviendo por la boca del desagüe o al abrir un grifo desconecte el termo de la toma de corriente y 

póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica. 
 

5.- MANTENIMIENTO 

 

IMPORTANTE:  Una  vez  al  mes  compruebe  que  el  grupo  de  seguridad  no  se  encuentra  obstruido. 

Colóquelo en posición de drenaje para ello. Si se encuentra obstruido debe ser reemplazado por uno 

nuevo. 

 

Cada dos años es necesario encargar el trabajo de eliminar las incrustaciones de la resistencia. La 

garantía no cubrirá los daños causados por la no realización de esta revisión. 

 

El  calentamiento  excesivo  por  un  eventual  fallo  del  termostato  de  trabajo,  queda  protegido  por  el 

limitador  de  seguridad,  que  corta  las  dos  fases  y  deja  sin  tensión  el  termo.  En  este  caso  deberá 

llamarse al Servicio Asistencia al Cliente para su reparación. 

 

Limpie el polvo con un trapo suave y seco, sólo cuando la unidad esté desconectada y fría. 

No utilice disolventes ni productos abrasivos. No sumerja el termo en agua. 

 

Este  termo  ha  sido  fabricado  dentro  de  un  sistema  de  calidad  asegurada  y  conforme  a  procesos 

respetuosos con el medio ambiente. Una vez finalizada la vida útil del aparato, llévelo a un punto 

limpio para que sus materiales puedan ser reciclados de forma adecuada. 
 

 

Summary of Contents for GTC-30

Page 1: ...cciones Las instrucciones deben conservarse para futuras referencias Este manual debe ser conservado y dado a cualquier nuevo usuario Please read these instructions before installing or using this app...

Page 2: ...importante mantener una distancia de 80 cm entre el termo y cortinas u otros objetos inflamables Nunca desmonte los componentes del termo ni los reemplace por otros que no cumplan los requisitos de s...

Page 3: ...00 100 100 100 100 100 B 90 90 100 100 100 100 D 610 910 790 935 1305 1500 E 270 270 350 350 350 350 F 0 0 345 495 845 800 G 430 730 240 240 240 270 H 334 334 500 500 500 500 I 354 354 507 507 507 507...

Page 4: ...m s pr ximo posible al punto de utilizaci n del agua caliente con ello se evitan p rdidas de temperatura del agua en el recorrido por las tuber as Cuando se instale el termo en posici n vertical deja...

Page 5: ...uridad debe ser conectada OBLIGATORIAMENTE a una tuber a de desag e que tenga un di metro por lo menos igual al de la tuber a de conexi n del termo con una inclinaci n continuada y abierta a la atm sf...

Page 6: ...rendido entre los mismos planos horizontales se alados para el volumen de prohibici n y otros verticales situados a 1 20 metros de los del citado volumen En el volumen de PROHIBICI N no se instalar n...

Page 7: ...est instalado es recomendable vaciar el termo El vaciado se puede hacer por el drenaje de la v lvula de seguridad En todo caso Cortar la corriente Cerrar el grifo entrada agua en la instalaci n Abrir...

Page 8: ...orna de conexi n 2 Termostato y limitador t rmico 3 Resistencia 1 x 2000W 4 Piloto de funcionamiento MODELOS GTB 80 GTB 100 GTB 150 y GTB 200 1 Termostato 2 Limitador t rmico 3 Resistencias 2 x 1000W...

Page 9: ...ws bedding papers clothes etc and curtains at least 80cm from the front sides and rear of the water heater Never dismantle the immersion heater components or replace them with others that do not meet...

Page 10: ...0 B 90 90 100 100 100 100 D 610 910 790 935 1305 1500 E 270 270 350 350 350 350 F 0 0 345 495 845 800 G 430 730 240 240 240 270 H 334 334 500 500 500 500 I 354 354 507 507 507 507 K 615 915 803 948 13...

Page 11: ...d to place it as close as possible to the point where the hot water will be used this will avoid temperature losses of the water as it goes through the pipes When the immersion heater is installed ver...

Page 12: ...f the safety unit MUST be connected to a drain pipe which is at least equal in diameter to that of the immersion heater connection pipe with a continuous slope and open to the atmosphere ensuring ther...

Page 13: ...bedded in the floor PROTECTION VOLUME It is the volume situated within the horizontal planes stated for the prohibited volume plus other vertical ones 1 20 metres away from those of that volume No swi...

Page 14: ...he unit The heater should be drained if it is not to be used for extended periods of time and if there is any risk of freezing pipes at the premises where it is installed The heater can be drained usi...

Page 15: ...50 1 Connection block 2 Thermostat and thermal cut out 3 Heating element 1 x 2000W 4 Pilot lamp MODELS GTB 80 GTB 100 GTB 150 and GTB 200 1 Thermostat 2 Thermal cut out 3 Heating elements 2 x 1000W 4...

Page 16: ...19 57 14 www elnur es Como parte de la pol tica de mejora continua Elnur s a se reserva el derecho a realizar modificaciones t cnicas sin previo aviso As a part of the policy of continuous product imp...

Reviews: