The symbol on the product or on the package indicates that
the product should not be considered as normal domestic
waste; once you have decided to dispose of it, it should be
taken to the proper collection point for recycling electrical
and electronic appliances. When you dispose of this product
correctly, you help prevent potential negative consequences for the
environment and health, which could derive from improper
treatment of the product. For more detailed information on
recycling this product, contact the municipal office, the local waste
disposal service or the shop where it was purchased.
LIMITED WARRANTY PERIOD:
The standard warranty period for the hair straighteners we market is 24 months in compliance with European
Directive 1999/44/EC.
The professional warranty period for hair straighteners that are used at beauty salons and for any other
professional purposes is 12 months from the date of purchase.
In both cases, the warranty shall be valid upon presentation of the proof of purchase consisting of original
invoice or purchase ticket indicating the date of purchase and product type. Such proof must be legible, full
and undamaged.
CAUTION
This appliance is designed with a protective coating around the heating coils. When plugged in and operated
for the first time, there may be a momentary burning smell. This occurs when the coating around the heating
element is heated for the first time. This is not dangerous for the user and does not indicate a defect in the
unit. When using the appliance for the first time, keep it working until the smell dissipates. Smoke dissipates
after about 30 seconds.
13
ersetzt werden. Verwenden Sie keine Geräte und/oder
Zubehörteile, die abgeändert wurden oder die nicht vom Hersteller
freigegeben wurden. 10- Stellen Sie das Gerät ab, wenn es nicht
verwendet wird, und warten Sie, bis es abkühlt, bevor Sie es
wegräumen. Unterbrechen Sie die Verbindung, indem Sie das
Kabel aus dem Stecker ziehen. 11- Wenn Sie das Gerät reinigen
möchten, trennen Sie es von der Steckdose und lassen Sie es
abkühlen. Verwenden Sie zur Reinigung keine aggressiven,
phenylphenolhaltigen Produkte. 12- Benutzen Sie dieses Produkt
nur für den Zweck, für den es erstellt wurde. 13- Als zusätzliche
Schutzmaßnahme wird empfohlen, einen Fehlerstromschutzschalter
(FI) in den Stromkreis, der das Bad versorgt, mit einem
Nennauslösestrom von maximal 30 mA einzubauen. Wenden Sie
sich an Ihren Elektriker.
Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit
verringerten physischen, sensorischen oder psychischen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Kenntnis des Produkts
selbst verwendet werden, es sei denn, sie wurden angewiesen, das
Produkt selbst oder unter der Aufsicht einer für ihre eigene
Sicherheit verantwortlichen Person zu verwenden. Kinder sollten
Summary of Contents for G-STYLE DUO
Page 1: ...MODELLO MODEL G S T Y L E D U O...
Page 35: ...RU GAMA GAMA 1 2 3 4 35...
Page 36: ...5 6 7 8 9 36...
Page 37: ...10 11 12 13 RCD 30 37...
Page 38: ...38...
Page 39: ...24 12 60 30 G STYLE DUO 3 39...
Page 40: ...40 150 C 150 C 150 C 230 C OXY ACTIVE OXY ACTIVE...
Page 41: ...www gamaprofessional ru XXX XX 41...
Page 42: ...GAMA GAMA 1 2 3 4 42...
Page 43: ...5 6 7 8 9 43...
Page 44: ...10 11 12 13 RCD 30 mA 44...
Page 45: ...O 24 1999 44 12 45...
Page 46: ...30 G STYLE DUO 3 150 C 150 C 46...
Page 48: ...www gamaprofessional com 48...
Page 69: ...69...
Page 70: ...70...
Page 71: ...71...
Page 72: ...72...
Page 73: ...73...
Page 74: ......
Page 75: ...75...