G4M GA-100H User Manual Download Page 3

3

WARNING! EN

Do not open cover. No user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel

Do not place the product in a location near a heat source such as a radiator, or in an area subject to direct sunlight, excessive dust, 

mechanical vibration or shock

The product must not be exposed to dripping or splashing and no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the 

product

No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the product

Allow adequate air circulation and avoid obstructing vents (if present) to prevent internal heat build-up. The ventillation must not be 

impeded by covering the appliance with items such as newspapers, table-cloths, curtains etc.

The mains plug is used to disconnect the appliance from the mains supply. Ensure that the mains outlet is easily-accessible and 

remove the plug from the mains outlet if you notice any abnormality with the appliance.

VAROVÁNÍ! CZ

Nezakrývejte. Uvnitř nejsou žádné součásti opravitelné uživatelem. S požadavkem na servis se odkažte na kvalifikované servisní 

oddělení. 

Neumisťujte produkt v blízkosti zdroje tepla, jako je radiátor, nebo na místo s přímým slunečním světlem, nadměrným prášení, 

mechanickými vibracemi nebo šokem.

Produkt nesmí přijít do kontaktu s vodou a žádné objekty naplněné tekutinami, jako například vázy, by neměly být umístěny na 

produkt.

Žádné zdroje otervřeného ohně, jako například svíčky, by neměly být umístěny na produkt.

Umožněte dostatečnou cirkulaci vzduchu a vyhněte se obstrukci ventilátorů (pokud jsou přítomné) pro předejití interního přehřívání. 

Ventilace nesmí být narušena překrytím zařízení výrobky jako např. noviny, kuchyňské utěrky, záclony apod.

Hlavní kabel umožňuje odpojit zařízení od elektřiny. Ujistěte se, že hlavní napájecí výstup je snadno dostupný a odpojte kabel pokud 

zaznamenáte jakoukoliv abnormalitu na zařízení.

DVARSEL! DK

Dækslet må ikke åbnes. Ingen bruger-udskiftelige dele indeni. Overlad service til kvalificeret service personale

Placer ikke produktet i nærheden af varmekilder såsom en radiator eller i direkte sollys, meget støv, mekaniske vibrationer eller stød

Produktet må ikke udsættes for vand eller stænk, og ingen genstande fyldt med væsker, f.eks. vaser, må anbringes på produktet

Må ikke placeres nær åben ild, tændte stearinlys må ikke placeres på produktet

Vær sikker på at der er tilstrækkelig luftcirkulation og undgår at dække ventiler (hvis der er nogen) for at undgå at produktet bliver 

varmt. Ventillationen må ikke blokeres med overdækning af apparatet med genstande som aviser, dug, gardiner osv.

Stikket bruges til at afbryde apparatet fra strømmen. Sikre at stikkontakten er let tilgængelige, og fjern stikket fra stikkontakten, 

hvis du bemærker noget unormalt med apparatet.

WAARSCHUWING! NL

Maak de behuizing niet open. Dit toestel bevat geen onderdelen die door de gebruiker kunnen worden vervangen. Laat onderhoud 

over aan bevoegd onderhoudspersoneel.

Plaats het produkt niet in de buurt van een hittebron zoals een radiator of in direkt zonlicht of in een stofrijke omgeving, 

mechanische vibratie of schok.

Plaats het produkt niet in de buurt van spattende of lekkende voorwerpen gevuld met een vloeistof zoals bijvoorbeeld een vaas.

Er mogen geen open vlammen zoals aangestoken kaarsen op de apparatuur worden geplaatst. 

Zorg om overhitting te voorkomen voor voldoende ventilatie en bellemmer ventilatieroosters niet. Bedek het produkt niet met 

dingen zoals kranten, tafellakens, gordijnen etc.

De stekker van dit apparaat wordt gebruikt om het apparaat aan en uit te zetten. Zorg ervoor dat het stopcontact gemakkelijk 

bereikbaar is en haal de stekker uit het stopcontact als u enige onregelmatigheid ondervindt.

VAROITUS! FI

Älä avaa kantta. Ei sisällä käyttäjä-huollettavia osia. Huollot saa suorittaa vain pätevä huoltomies. 

Älä säilytä tuotetta minkään kuuman lähellä kuten patteri tai suorassa auringonpaisteessa, pölyisessä, mekaanisessa värinässä 

tai iskussa

Tuotetta ei saa altistaa tippuvalle tai loiskeelle tai nesteitä sisältäviä tuotteita kuten maljakko eivät saa olla tuotteen lähettyvillä

Avotulia kuten sytytetty kynttilä ei saa olla tuotteen päällä. 

Salli riittävä ilmankierto ja vältä tuuletusaukkojen tukkiminen (jos sellaisia on olemassa) estämään sisäisen lämmön 

muodostuminen. Tuuletusta ei saa estää peittämällä laite esineillä, kuten sanomalehdillä, pöytäliinoilla, verhoilla jne. 

Verkkovirtapistoketta käytetään irrottamaan laite verkkovirrasta. Varmista, että pistorasia on helposti saatavilla ja irrota 

pistotulppa pistorasiasta, jos havaitset jotain epänormaalia laitteessa.

ATTENTION! FR

Ne pas ouvrir le couvercle. Aucune pièce interne réparable par l’utilisateur. Confier la réparation a du personnel de réparation 

qualifié

Ne pas laisser l’appareil à proximité d’une source de chaleur telle qu’un radiateur, dans un endroit directement exposé aux rayons 

du soleil, trop poussiéreux, ou pouvant subir des chocs mécaniques

L’appareil ne doit pas être exposé aux gouttes d’eau et aux éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase,  ne doit 

être posé dessus

Ne placer aucune source de flamme nue, telle qu’une bougie allumée, sur l’appareil

Assurer une circulation d’air suffisante et éviter d’obstruer les fentes (le cas échéant) afin d’éviter une surchauffe interne. La 

ventilation ne doit pas être bloquée en couvrant l’appareil avec des objets tels que des journaux, des nappes, des rideaux, etc.

La prise secteur est utilisée comme dispositif de débranchement. La prise murale doit être facile d’accès, et en cas d’anomalie de 

l’appareil, débrancher la prise de courant au niveau de la prise murale.

WARNUNG! DE

Öffnen Sie nicht das Gehäuse. Im Inneren befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Überlassen Sie Wartungsarbeiten 

qualifiziertem Fachpersonal.

Stellen Sie das Produkt nicht an einen Ort in der Nähe einer Wärmequelle wie etwa eines Heizkörpers oder in einem Bereich mit 

direktem Sonnenlicht, übermäßigem Staub, mechanischen Vibrationen oder Stößen.

Schützen Sie das Produkt vor tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten, und stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten 

Gegenstände wie Vasen auf das Produkt.

Offene Feuerquellen wie Kerzen dürfen nicht auf dem Gerät abgestellt werden.

Sorgen Sie für eine ausreichende Luftzirkulation und vermeiden Sie, dass die Lüftungsschlitze (falls vorhanden) abgedeckt 

werden, um einen internen Wärmestau zu verhindern. Die Belüftung darf nicht durch Abdecken des Gerätes mit Gegenständen wie 

Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. blockiert werden.

Der Netzstecker dient zum Trennen des Gerätes vom Netz. Vergewissern Sie sich, dass die Steckdose leicht zugänglich ist, und 

ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie eine Anomalie mit dem Gerät bemerken.

AVVERTIMENTO! IT

Non aprire il coperchio. Se fosse necessario, riferirsi ad un esperto.

Non esporre il prodotto a fonti di calore, luce del sole diretta, polvere, vibrazioni meccaniche o altri possibili shock.

Non esporre il prodotto a perdite di liquido o a spruzzi. Non appoggiare nessun oggetto contenente acqua sul prodotto.

Non esporre il prodotto a fuoco, candele o oggetti simili.

Assicurarsi la circolazione dell’aria e non ostruire le ventole, se presenti, per evitare il surriscaldamento. La ventilazione non deve 

subire impedimenti dovuti a giornali, tovaglie, tende, ecc.

La spina principale viene utilizzata per disconnettere il prodotto dalla principale fonte di energia. Assicurarsi che la spina sia 

facilmente accessibile e disconnettere l’unità nel caso si notassero dei difetti di funzionamento.

Warning

Summary of Contents for GA-100H

Page 1: ...100WGUITARAMPHEAD User Manual GA 100H...

Page 2: ......

Page 3: ...egelmatigheid ondervindt VAROITUS FI l avaa kantta Ei sis ll k ytt j huollettavia osia Huollot saa suorittaa vain p tev huoltomies l s ilyt tuotetta mink n kuuman l hell kuten patteri tai suorassa aur...

Page 4: ...d zasilania sieciowego Nale y upewni si e gniazdo sieciowe jest atwo dost pne a w razie wyst pienia nieprawid o ci w funkcjonowaniu urz dzenia od czy je od zasialania sieciowego ATEN O PT N o abra a t...

Page 5: ...out of your product please read this manual carefully FEATURES Powerful solid state head with 100 Watts An endless range of tones from clean and distorted channels Silent practice allowed by headphon...

Page 6: ...etermine the amount of high frequency content present in your tone 6 CH SEL Use this button to toggle between the clean and drive channels The green LED illuminates when the clean channel is selected...

Page 7: ...or audio playback through the speaker 14 HEADPHONES Use this output to connect headphones for silent practice and performance Please note when headphones are connected the speaker is bypassed and no s...

Page 8: ...only be replaced with a one of an identical type and rating 17 PARALLEL OUTPUT These outputs allow you to connect the head to up to two cabinets Please note the minimum impedance load is 4 18 RETURN U...

Page 9: ...x Input Effects Return 1 4 Jack Output 3 5mm Headphone Output Effects Send 1 4 Jack Power Input 220 240V AC 50 60Hz Max Power Output 100W 8 120W 4 Max Power Consumption 120W Fuse T2AL 250V Material MD...

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ...s product please do not hesitate to contact the Gear4music Customer Service Team on 44 0 330 365 4444 or info gear4music com KETTLESTRING LANE YORK YO30 4XF UNITED KINGDOM LAHNSTRA E 27 45478 M LHEIM...

Reviews: