background image

Dziękujemy za zakup naszego produktu. 

Przed użyciem prosimy starannie przeczytać tę instrukcję.

Instrukcja montażu:

Przed przystąpieniem do montażu należy dokładnie zapoznać się z wszystkimi zaleceniami i in-
formacjami. 
Sprawdź, czy posiadasz wszystkie niezbędne elementy do zbudowania altany ogrodowej. 
Altana musi być prawidłowo zakotwiona do płyty fundamentowej, aby przy mocno wiejącym wietr-
ze nie doszło do jej uszkodzenia lub zniszczenia. Płyta fundamentowa nie jest elementem zestawu, 
należy ją wykonać we własnym zakresie.  
Dbaj o swoje bezpieczeństwo.
1. Montaż altany ogrodowej przeprowadzić w miejscu suchym i przy sprzyjających warunkach 
pogodowych. 
2. Montaż altany ogrodowej przeprowadzać przy udziale 2-3 osób. 
3. Przy montażu należy użyć odzieży ochronnej, rękawic i okularów ochronnych. 
4. Podczas trwania montażu na placu budowy nie powinny przebywać dzieci i zwierzęta domowe. 

Pielęgnacja i konserwacja:

1. Drzwi altany ogrodowej pozostawiać w stanie zamkniętym i zabezpieczonym zamkniętym zam-
kiem, aby uniknąć uszkodzeń spowodowanych na skutek działania wiatru. 
2. Altanę ogrodową czyścić używając ścierek i wody. 
3. Zawsze, jak najprędzej, należy usuwać opadłe liście z dachu, aby nie powodowały wystąpienia 
przebarwień na dachu. Z dachu należy regularnie usuwać śnieg. Grubsza warstwa okrywy śniego-
wej może spowodować uszkodzenie dachu. 
4. Altana ogrodowa nie jest przeznaczona do zamieszkania, służy do przechowywania rzeczy. W 
altanie ogrodowej nie składować przedmiotów gorących, jak np. rozpalony grill, lampy do opala-
nia, lotne chemikalia, itp. 

PL

Polska wersja językowa instrukcji jest dokładnym tłumaczeniem oryginalnej instrukcji producenta.

Zdjęcia wykorzystane w tym podręczniku są jedynie ilustracją i nie może dokładnie dopasować produkt.

Summary of Contents for PAH 357

Page 1: ...GARDEN HOUSE HU PL SK DE EN CZ PAH 357 188 x 190 cm PLASTIC ...

Page 2: ......

Page 3: ...ssembling the shed 4 During the assembly no children or pets should be presented in the working area Care and maintenance 1 Keep the doors closed and locked when the shed is not in use to prevent wind damage 2 Clean the house using cloth and water 3 Always remove fallen leaves from the roof as soon as possible to prevent them staining the roof In case of snowfall remove the snow from the roof regu...

Page 4: ...n Sie bei der Montage Schutzkleidung Handschuhe und Schutzbrille 4 Während der Montage sollten sich auf der Baustelle keine Kinder und Haustiere bewegen Pflege und Wartung 1 Halten Sie die Tür geschlossen und verriegelt um Beschädigungen durch Wind zu vermeiden 2 Reinigen Sie das Haus mit einem Tuch und Wasser 3 Entfernen Sie Laubblätter immer möglichst schnell um Verfärbungen des Dachs zu vermeid...

Page 5: ...jte ochranný oděv rukavice a ochranné brýle 4 V době montáže by se po staveništi neměly pohybovat děti a domácí zvířata Péče a údržba 1 Dveře od domku nechávejte zavřené a zamčené aby nedošlo k poškození vlivem větru 2 Domek čistěte za pomoci hadru a vody 3 Vždy odstraňte spadané listí ze střechy co nejdříve aby nedošlo k zbarvení střechy Ze střechy pravidelně odstraňujte napadaný sníh Větší nános...

Page 6: ...anný odev rukavice a ochranné okuliare 4 V čase montáže by sa po stavenisku nemali pohybovať deti a domáce zvieratá SK Starostlivosť a údržba 1 Dvere od domčeku nechávajte zatvorené a zamknuté aby nedošlo k poškodeniu vplyvom vetra 2 Domček čistite s pomocou handry a vody 3 Vždy odstráňte opadané listy zo strechy čo najskôr aby nedošlo k sfarbenie strechy Zo strechy pravidelne odstraňujte napadaný...

Page 7: ...n 3 Az összeszerelés során használjon védőruházatot kesztyűt és szemvédőt 4 Az összeszereléskor gyermekek és háziállatok nem tartózkodhatnak a helyszínen Kezelés és karbantartás 1 A kerti ház ajtaját tartsa zárva hogy elkerülje a szél okozta károkat 2 A ház tisztításához használjon rongyot és vizet 3 Mindig söpörje le a tetőről a ráhullott leveleket a lehető leghamarabb hogy elkerülje a tető el sz...

Page 8: ... okularów ochronnych 4 Podczas trwania montażu na placu budowy nie powinny przebywać dzieci i zwierzęta domowe Pielęgnacja i konserwacja 1 Drzwi altany ogrodowej pozostawiać w stanie zamkniętym i zabezpieczonym zamkniętym zam kiem aby uniknąć uszkodzeń spowodowanych na skutek działania wiatru 2 Altanę ogrodową czyścić używając ścierek i wody 3 Zawsze jak najprędzej należy usuwać opadłe liście z da...

Page 9: ...Installation Montage Montáž Gyülekezés Montaż ...

Page 10: ...rkzeuge die Sie brauchen Nástroje které budete potřebovat Nástroje ktoré budete potrebovať Eszközöket akkor kell Przyrządy i narzędzia które będą potrzebne Installation Dimensions Abmessungen Rozměry Rozmery Méretek Wymiary ...

Page 11: ...Installation Parts list Teileliste Seznam dílů Zoznam dielov Alkatrész lista Wykaz części ...

Page 12: ...Installation ...

Page 13: ...Installation ...

Page 14: ...Installation ...

Page 15: ...Installation ...

Page 16: ...Installation ...

Page 17: ...Installation ...

Page 18: ...Installation ...

Page 19: ...Installation ...

Page 20: ...Installation ...

Page 21: ...Installation ...

Page 22: ...Installation ...

Page 23: ...Installation ...

Page 24: ...Installation ...

Page 25: ...Installation ...

Page 26: ...Installation ...

Page 27: ...Installation Door Tür Dveře Dvere Ajtók Drzwi ...

Page 28: ...Installation ...

Page 29: ...Installation ...

Page 30: ...Installation ...

Page 31: ...Installation Window Fenster Okno Okno Ablak Okno ...

Page 32: ...Installation ...

Page 33: ...Installation ...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ......

Reviews: