background image

  Technical data

ECF50

ECF60

Connection voltage:

DC 12/24 V +AC 100-240 V 

Max. Power consumption

60 W

63 W

Cooling capacity:

-22°C to +10°C

Category:

1

Energy efficiency class:

A++

Gross volume:

50 l

60 l

Climate class:

N, T

Ambient temperature:

+16°C to +43°C

Noise emission:

43 dB(A)

Dimensions(W*H*D)in mm:

714 x 452,4 x 468,5

714 x 453,4 x 523,5

Weight:

18,6 Kg

20 Kg

Note:

 If the ambient temperature is above +32ºC (+90ºF), the minium temperature cannot be 

attained.

Images used in this manual are for illustrational purposes only and may differ from the actual 

product.

Summary of Contents for C&F 50 l

Page 1: ...HU PL SK DE EN CZ COOL BOX C F 50 l C F 60 l ...

Page 2: ......

Page 3: ...it must be replaced by the manufacturer customer service or a similar qualified person in order to prevent safety hazards Do not store any explosive substances such as spray cans with propellants in the device Caution Disconnect the device from the mains before cleaning and maintenance after use Food may only be stored in its original packaging or in suitable containers Notice Only connect the dev...

Page 4: ... or other heat sources heaters direct sunlight gas ovens etc Danger of overheating Ensure at all times that there is sufficient ventilation so that the heat that arises during operating does not build up Make sure that the device is sufficiently far away from walls and other objects so that the air can circulate Ensure that the ventilation slots are not covered Do not fill the inner container with...

Page 5: ... with compressor provides the cooling The generous insulation and powerful compre ssor ensure efficient and fast cooling The freezer is portable The freezer can withstand a constant heel inclination of 30º for example when used on boats Scope of functions Power supply with priority circuit for connecting to the AC mains Three level battery monitor to protect the vehicle battery Display with temper...

Page 6: ...D flashes orange display switched off automatically due to low battery voltage 3 ERROR LED flashes red Device is switched on but not ready for operation 4 SET Selects the input mode Temperature setting Celsius or Fahrenheit display Set battery monitor 5 DISPLAY Display shows the information 6 UP Press once to increase the value 7 DOWN Press once to decrease the value Operating panel Operating and ...

Page 7: ...Connection sockets Položka Popis 1 Connection socket AC voltage supply 2 Fuse holder 3 Connection socket DC voltage supply Emergency switch ...

Page 8: ...on the cooler Press the SET button twice Use the UP or DOWN buttons to select Celsius or Fahrenheit The selected temperature units then appear in the display for a few seconds The display flashes several times before it returns to the current temperature Energy saving tips Choose a well ventilated installation location which is protected against direct sunlight Allow warm food to cool down first b...

Page 9: ...ltage power supply with priority circuit automatically swit ches the cooler to mains operation if the device is connected to a 220 240 V AC mains even if the 12 24V connection cable is still attached Plug the 220 240 V connection cable into the device AV voltage socket and connect it to the 220 240 V AC voltage mains Notice Danger of damage When switched off by the battery monitor the battery will...

Page 10: ...is that of the middle of the large interior compartment Note When operating with the battery the display switches off automatically if the battery voltage is low The LED flashes orange Latching the cooler lid Close the lid Press the latch down until it latches in place audibly Setting the temperature Press the SET button once Use the UP and DOWN buttons to select the cooling temperature The coolin...

Page 11: ... connection cable before you replace the device fuse Pull off the connection cable Pry out the fuse insert with a screwdriver Replace the defective fuse with a new one that has the same rating Press the fuse insert back into the housing Replacing the plug fuse 12 24 V Turn anticlockwise the cap to move it and pin from the plug Press one end of defective fuse with a new one that has the same rating...

Page 12: ... swit ched off Battery voltage is too low Test the battery and charge it as needed When operating from the 12 24 V socket cigarette ligh ter The ignition is on and the device is not working and the LED is not lit Pull the plug out of the socket and make the fo llowing checks The cigarette lighter socket is dirty This results in a poor electrical contact If the plug of your cooler be comes very war...

Page 13: ...ss volume 50 l 60 l Climate class N T Ambient temperature 16 C to 43 C Noise emission 43 dB A Dimensions W H D in mm 714 x 452 4 x 468 5 714 x 453 4 x 523 5 Weight 18 6 Kg 20 Kg Note If the ambient temperature is above 32ºC 90ºF the minium temperature cannot be attained Images used in this manual are for illustrational purposes only and may differ from the actual product ...

Page 14: ...cherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Wenn das Netzkabel des Gerätes beschädigt wird muss es vom Hersteller den Kundendienst oder einer qualifizierte Person ersetzt werden um Sicherheitsrisiken zu verhindern Es dürfen keine explosiven Stoffe wie z B Spraydosen mit Treibmittel im Gerät gelagert werden Vorsicht Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz vor Reinigung und Wartung nach dem Gebra...

Page 15: ...söfen etc Überhitzungsgefahr Stellen Sie sicher dass jederzeit eine ausreichende Belüftung gegeben ist damit sich die Wär me die während des Betriebs entsteht sich nicht aufstauen kann Stellen Sie sicher dass das Gerät ausreichend weit entfernt von Wänden und anderen Gegenständen ist damit die Luft zirku lieren kann Stellen Sie sicher dass die Lüftungsschlitze nicht verdeckt sind Füllen Sie den In...

Page 16: ...ühlkreislauf mit Kompressor liefert die Kühlung Die großzügig dimensionierte Isolierung und der leistungsstar ke Kompressor sorgen für eine effiziente und schnelle Kühlung Die Gefrierbox ist tragbar Die Gefrierbox kann einen Unterschied Differenz von 30º K verkraften widerstehen z B auf Boo ten Funktionsumfang Stromversorgung mit Vorrangschaltung für den Anschluss an das Wechselstromnetz Drei Stuf...

Page 17: ... Display schaltet automatisch ab wegen niedriger Batteriespannung 3 ERROR LED blinkt rot Gerät ist eingeschaltet aber nicht betriebsbereit 4 SET Wählt den Eingabemodus Temperatur Einstellung Anzeige in Celsius oder Fahrenheit Einstellung der Batterieüberwachung 5 DISPLAY Anzeige zeigt Informationen an 6 UP einmal drücken um Wert zu erhöhen 7 DOWN einmal drücken um Wert zu verringern Bedienfeld Bed...

Page 18: ...Anschlussbuchsen Position Beschreibung 1 Anschlussbuchse für die Wechselspannungsversorgung 2 Sicherungshalter 3 Anschlussbuchse für die Gleichspannungsversorgung Notfallschalter ...

Page 19: ...eimal Verwenden Sie die UP oder DOWN Tasten um Celsius oder Fahrenheit auszuwählen Die gewählte Temperatureinheit erscheint in der Anzeige für ein paar Sekunden Die Anzeige blinkt mehrmals bevor sie zur aktuellen Temperatur zurückkehrt Energiespartipps Wählen Sie einen gut belüfteten Aufstellort der vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt ist Lassen Sie warme Speisen erst abkühlen bevor Sie sie ...

Page 20: ...chaltet sobald das Gerät an das 220 240 V Wechsel stromnetz angeschlossen wird auch wenn das 12 24 V Anschlusskabel noch angeschlossen ist Stecken Sie das 220 240 V Verbindungskabel in die AV Spannungsbuchse des Gerätes und verbinden es mit dem 220 240 V Wechselspannungsnetz Verwendung der Batterieanzeige Das Gerät ist mit einer mehrstufigen Batterie Überwachung ausgestattet die Ihre Fahrzeugbatte...

Page 21: ...hen kann Bemerkung Stellen Sie die Gefrierbox wie dargestellt auf Wenn Sie die Box in einer anderen Po sition betreiben dann kann sie beschädigt werden Schließen Sie die Gefrierbox an siehe unter Anschluss der Gefrierbox auf Seite Hinweis Gefahr durch zu niedrige Temperaturen Stellen Sie sicher dass nur die Objekte in den Kühler gegeben werden die dazu bestimmt sind bei der gewählten Temperatur ge...

Page 22: ... kann sich im Inneren der Gefrierbox oder auf dem Verdampfer Raureif bilden Dies reduziert die Kühlleistung Tauen Sie das Gerät rechtzeitig ab um dies zu vermeiden Hinweis Beschädigungsgefahr Verwenden Sie niemals harte oder spitze Gegenstände um Eis zu entfernen oder fest gefrorene Objekte loszulösen Um die Gefrierbox abzutauen gehen Sie folgendermaßen vor Nehmen Sie den Inhalt aus der Kühleinric...

Page 23: ...önnen Wischen Sie das Gerät innen und außen gelegentlich mit einem feuchten Tuch ab Fehlerbehebung Fehler Mögliche Ursache Lösungsvorschlag Gerät funktioniert nicht keine LED leuchtet Es ist keine Spannung an der 12 24 V Buchse Zigarette nanzünder in Ihrem Fahrzeug vorhanden In den meisten Fahrzeu gen muss die Zündung ein geschaltet sein damit am Zigarettenanzünder eine Spannung anliegt Keine Span...

Page 24: ...V Steckdose Zigarettenanzün der Die Zündung ist an und das Gerät funktioniert nicht und die LED leuchtet nicht Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und führen die fol genden Tests durch Der Zigarettenanzünder ist verschmutzt Dies führt zu ei nem schlechten elektrischen Kontakt Wenn der Stecker Ihres Kühler im Zigarettenanzünder sehr warm wird dann ist entweder der Zigarettenanzünder ve runrein...

Page 25: ...čky Nenechávejte děti v blízkosti přístroje bez dozoru Pokud je kabel přístroje poničen musí být vždy nahrazen výrobcem odborným servisem nebo jinou kvalifikovanou osobou V přístroji neskladujte žádné výbušné látky Pozor Před čištěním a údržbou přístroj vždy vypojte z elektrické sítě Jídlo skladujte pouze v originálních obalech nebo ve vhodných nádobách Upozornění Zařízení vždy připojujte následov...

Page 26: ...ívače přímé slunce plynové trouby Nebezpečí přehřátí Přístroji zajistěte dostatečný přívod vzduchu aby se teplo vznikající během provozu nemohlo zvyšovat Ujistěte se že je přístroj v dostatečné vzdálenosti od zdi a dalších objektů tak aby mohlo docházet k dostatečné cirkulaci vzduchu Ujistěte se že ventilační otvory nejsou zakryty Vnitřek přístroje nenaplňujte ledem ani jakoukoliv kapalinou Nikdy ...

Page 27: ...a výkonný kompresor zajišťují dostatečné a rychlé chlazení Chladnička je přenosná Chladnička je vyrobena tak aby mohla být nakloněna až o 30 stupňů což platí zejména pro použití na lodích Rozsah funkcí Napájecí zdroj s primárním okruhem pro zapojení ke střídavému napětí Sledování stavu vybití baterie k ochraně baterie vozidla Displej s teplotou ve stupních C nebo F Při nízkém napětí baterie se pří...

Page 28: ...ypnutý Led bliká oranžově displej se automaticky vypnul kvůli nízkému na pětí baterie 3 ERROR Led bliká červeně přístroj je zapnutý ale není připraven k provozu 4 SET Výběr režimu Nastavení teploty C nebo F Nestavení sledování stavu baterie 5 DISPLAY Displej s informacemi 6 UP Zvýšení hodnoty 1 stisk 7 DOWN Snížení hodnoty 1 stisk Obslužný panel Provoz a prvky na displej 1 Západka víka 1 ...

Page 29: ...Zásuvky Položka Popis 1 Zásuvka pro přívod střídavého proudu AC 2 Pojistkový držák 3 Zásuvka pro přívod stejnosměrného proudu DC Nouzový vypínač ...

Page 30: ... DOWN pro volbu C nebo F Zvolená teplota se na několik sekund ukáže na displeji Displej několikrát zabliká než se vrátí na aktuální teplotu Tipy na úsporu elektrické energie Pro uložení přístroje vyberte dobře ventilované místo chráněné před přímým sluncem Teplé jídlo před umístěním do přístroje nechejte vychladnout Neotevírejte chladící zařízení častěji než je nezbytně nutné Přístroj nenechávejte...

Page 31: ... stavu vybití baterie Přístroj je vybaven více úrovňovou kontrolou stavu baterie která baterii chrání před nadměrným vybíjením když je přístroj zapojen k 12 24 V napájení Pokud je přístroj zapnutý když je zapalování vozidla vypnuté přístroj se automaticky vypne jak mile napětí klesne pod nastavenou hladinu Přístroj se znovu zapne tehdy pokud je baterie nabita na danou úroveň napětí Upozornění Nebe...

Page 32: ...ředu chladícího prostoru Teplota na krajních místech uvnitř přístroje se může lišit Poznámka Pokud přístroj provozujete s baterií displej se automaticky vypne pokud je napětí baterie nízké Led kontrolka bliká oranžově Uzavření západky přístroje Zavřete víko Stlačte západku dolů dokud neuslyšíte zvuk uzavření Nastavení teploty Stiskněte jednou tlačítko SET Stisknutím tlačítek UP a DOWN zvolte požad...

Page 33: ...azu elektrickým proudem Před výměnou pojistky vypojte napájecí kabel Vyjměte napájecí kabel Nahraďte poničenou pojistku novou pojistkou se stejnou hodnotou Pojistku vložte zpět do přístroje Výměna pojistky 12 24V Otevřete uzávěr Vyjměte pojistku a nahraďte ji novu 8A pojistkou Smontujte v opačném pořadí Čištění a údržba Varování Před servisem a čištěním přístroj vždy vypojte ze sítě Upozornění Neb...

Page 34: ... autozapalovač zapalování je zapnuté přístroj nepracuje a led nesvítí Vypojte kabel ze zásuvky a proveďte kontrolu Autozapalovač je špinavý a nedochází ke správnému elektrickému kontaktu Vyčistěte auto zapalování Vypálená pojistka 12 24 zá strčky Vyměňte pojistku Vypálená pojistka vozidla Vyměňte 12 24 pojistku dle manuálu vozidla Displej ukazuje chybu a přístroj nechladí Přístroj se vypnul z důvo...

Page 35: ...ačky Nenechávajte deti v blízkosti prístroja bez dozoru Ak je kábel prístroja poničený musí byť vždy nahradený výrobcom odborným servisom alebo inou kvalifikovanou osobou V prístroji neskladujte žiadne výbušné látky Pozor Pred čistením a údržbou prístroja vždy ho odpojte z elektrickej siete Jedlo skladujte iba v originálnych obaloch alebo vo vhodných nádobách Upozornenie Zariadenie vždy pripájajte...

Page 36: ...hrievače priame slnko plynové rúry Nebezpečenstvo prehriatia Prístroji zaistite dostatočný prívod vzduchu aby sa teplo vznikajúce počas prevádzky nemohlo zvyšovať Uistite sa že je prístroj v dostatočnej vzdialenosti od steny a ďalších objektov tak aby mohlo dochádzať k dostatočnej cirkulácii vzduchu Uistite sa že ventilačné otvory nie sú zakryté Vnútro prístroja nenaplňujte ľadom ani akoukoľvek kv...

Page 37: ... a výkonný kompresor zaisťujú dostatočné a rýchle chladenie Chladnička je prenosná Chladnička je vyrobená tak aby mohla byť naklonená až o 30 stupňov čo sa zíde najmä pri použití na lodiach Rozsah funkcií Napájací zdroj s primárnym okruhom pre zapojenie ku striedavému napätiu Sledovanie stavu vybitia batérie k ochrane batérie vozidla Displej s teplotou v stupňoch C alebo F Pri nízkom napätí batéri...

Page 38: ...d bliká naoranžovo displej sa automaticky vypol kvôli nízkemu napätiu batérie 3 ERROR Led bliká červeno prístroj je zapnutý ale nie je pripravený na pre vádzku 4 SET Výber režimu Nastavenie teploty C alebo F Nastavené sledovanie stavu batérie 5 DISPLAY Displej s informáciami 6 UP Zvýšenie hodnoty 1 stlačnie 7 DOWN Zníženie hodnoty 1 stlačnie Obslužný panel Prevádzka a prvky na displeji 1 Západka v...

Page 39: ...Zásuvky Položka Popis 1 Zásuvka pre prívod striedavého prúdu AC 2 poistkový držiak 3 Zásuvka pre prívod jednosmerného prúdu DC Núdzový vypínač ...

Page 40: ...voľbu C alebo F Zvolená teplota sa na niekoľko sekúnd ukáže na displeji Displej niekoľkokrát zabliká než sa vráti na aktuálnu teplotu Tipy na úsporu elektrickej energie Pre uloženie prístroja vyberte dobre vetrané miesto chránené pred priamym slnkom Teplé jedlo nechajte vychladnúť pred umiestnením do prístroja Neotvárajte chladiace zariadenie častejšie než je to nevyhnutne nutné Prístroj nenecháva...

Page 41: ...te Kontrola stavu vybitia batérie Prístroj je vybavený viac úrovňovou kontrolou stavu batérie ktorá batériu chráni pred nadmerným vybíjaním keď je prístroj zapojený k 12 24 V napájaniu Ak je prístroj zapnutý keď je zapaľovanie vozidla vypnuté prístroj sa automaticky vypne akonáhle napätie klesne pod nastavenú hladinu Prístroj sa znovu zapne vtedy ak je batéria nabitá na danú úroveň napätia Upozorn...

Page 42: ... priestoru Teplota na krajných miestach a vo vnútri prístroja sa môže líšiť Poznámka Ak prístroj prevádzkujete s batériou displej sa automaticky vypne ak je napätie baté rie nízke Led kontrolka bliká oranžovo Uzavretie západky prístroja Zatvorte veko Stlačte západku nadol kým nebudete počuť uzavretie Nastavenie teploty Stlačte raz tlačidlo SET Stlačením tlačidiel UP a DOWN zvoľte požadovanú teplot...

Page 43: ...Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom Pred výmenou poistky vypojte napájací kábel Vyberte napájací kábel Nahraďte poničenú poistku novou poistkou s rovnakou hodnotou Poistku vložte späť do prístroja Výmena poistky 12 24 V Otvorte uzáver Vyberte poistku a nahraďte ju novou 8 A poistkou Zmontujte v opačnom poradí Čistenie a údržba Varovanie Pred servisom a čistením prístroj vždy odpojte zo siete U...

Page 44: ...autozapaľovač zapa ľovanie je zapnuté prístroj ne pracuje a led nesvieti Vypojte kábel zo zásuvky a vykonajte kontrolu Autozapaľovač je špinavý a nedochádza k správnemu elektrickému kontaktu Vyčistite auto zapaľovanie Vypálená poistka 12 24 zá strčky Vymeňte poistku Vypálená poistka vozidla Vymeňte 12 24 poistku zvy čajne 15 A podľa manuálu vozidla Displej ukazuje chybu a prístroj nechladí Prístro...

Page 45: ...gyelet nélkül a készülék közelében Ha a kábel sérült azt csak a gyártó márkaszerviz vagy szakember cserélheti ki A készüléket ne tárolja robbanóképes anyag közelében Figyelem Tisztítás és karbantartás előtt csatlakoztassa le a készüléket az elektromos hálózatról Az élelmiszert csak az erdetei csomagolásban vagy megfelelő dobozban tárolja Vigyázat A készüléket mindig az alábbiak alapján csatlakozta...

Page 46: ...t közvetlen napfény gáz sütők Ez a túlmelegedés kockázatával jár Biztosítson megfelelő mennyiségű levegőt hogy a működés során keletkező hő ne növekedjen Győződjön meg arról hogy a készülék elég távol van a falaktól és más objektumoktól és hogy a légáramlás megfelelő Ellenőrizze hogy a szellőzőnyílások szabadon vannak e A készülék belsejébe ne töltsön jeget vagy bármilyen más folyadékot Soha ne me...

Page 47: ...agyasztására A szigetelés és a nagy teljesítményű kompresszor megfelelő és gyors hűtést biztosít A hűtőláda áthelyezhető A hűtőláda megdönthető akár 30 fokos szögben ami különösen jó a hajókon Funkciók Tápegység a primer körben való csatlakozáshoz Az akkumulátort töltöttségét figyelő rendszer ami védi az akkumulátort Kijelző mely mutatja a hőmérsékletet C ban vagy F ban Ha az akkumulátor kezd leme...

Page 48: ...solva A LED narancssárgán villog A kijelző automatikusan kikapcsol mert alacsony az akkumulátor feszültsége 3 ERROR A LED pirosan villog a készülék be van kapcsolva de nem üzemkész 4 SET A beállítások kiválasztása hőmérsékletet beállítása C vagy F Az akkumulátor töltöttségét figyelő rendszer 5 DISPLAY Információs kijelző 6 UP Érték növelése 1 gombnyomás 7 DOWN Érték csökkentése 1 gombnyomás Kezelő...

Page 49: ...Csatlakozódugók Tétel Leírás 1 Csatlakozódugó váltóáramra AC 2 Biztosíték tartó 3 Csatlakozódugó egyenáramra DC Vészleállító ...

Page 50: ...bot Használja a fel UP és le DOWN gombokat hogy kiválassza C t vagy F t A kiválasztott hőmérséklet néhány másodpercre megjelenik a kijelzőn A kijelző többször is villog mielőtt visszatérne az előzőleg beállított hőmérséklethez Energiatakarékossági tanácsok A készüléket tegye egy jól szellőző helyre és óvja a közvetlen napfénytől A meleg ételt hagyja kihűlni mielőtt a gépbe tenné Ne nyissa ki a szü...

Page 51: ...gét figyelő rendszer mely megvédi az akkumulátort a teljes lemerüléstől amennyiben a 12 24 V os tápegységhez csatlakozik Ha a készülék be van kapcsolva de a gyújtás ki van kapcsolva a készülék automatikusan kikap csol ha a feszültség lecsökken a beállított szint alá A készülék újra bekapcsol ha az akkumulátor elér egy adott feszültségszintet Figyelem Károsodás kockázata Ha akkumulátor állapotának ...

Page 52: ...belsejében mért hőmérséklet A hőmérséklet a készülék belsejében és a külső részein eltérhet Megjegyzés Ha a készüléket az akkumulátor működteti a kijelző automatikusan kikapcsol ha az akkumulátor feszültsége alacsony A LED kontrollégő narancssárgán villog A készülék lezárása Zárja le a fedelet Nyomja le a reteszt míg meg nem hallja hogy az lezáródott A hőmérséklet beállítása Nyomja meg a SET gombo...

Page 53: ...yitva a fedelet Törölje le az olvadt vizet A dugó biztosítékának cseréje Veszély Áramütés veszély Mielőtt biztosítékot cserél húzza ki a tápkábelt Vegye ki a tápkábelt A sérült biztosítékot csak azonos paraméterekkel rendelkezőre cserélje ki Helyezze vissza a biztosítékot a gépbe Biztosítékcsere 12 24V Nyissa fel a zárt Vegye ki a biztosítékot és cserélje ki egy nova 8 A biztosítékkal Szerelje öss...

Page 54: ...ítható A készülék nem hűt csatla koztatva van a POWER LED narancssárga színnel világít a kijelző ki van kapcsolva Az akkumulátor feszültsége túl alacsony Ellenőrizze az akkumulátort és töltse fel ha szükséges Amikor a 12 24 V aljzathoz van csatlakoztatva autós szivargy újtó gyújtás bekapcsolásakor a készülék nem működik és a LED nem világít Húzza ki a tápkábelt és ellenőrizze Autós szivargyújtó pi...

Page 55: ...C 10 C Kategória 1 Energiahatékonysági osztály A Teljes térfogat 50 l 60 l Klímaosztály N T Környezeti hőmérséklet 16 C 43 C Zajkibocsátás 43 dB A Méretek mm ben 714 x 452 4 x 468 5 714 x 453 4 x 523 5 Súly 18 6 Kg 20 Kg Megjegyzés Ha a környezeti hőmérséklet meghaladja a 32 fokot nem lehet elérni a minimális hőmérséklet ...

Page 56: ...Jeżeli przewód zasilający urządzenie jest uszkodzony musi być zawsze wymieniony przez pro ducenta serwis specjalistyczny albo inną wykwalifikowaną osobę W urządzeniu nie wolno przechowywać żadnych materiałów grożących wybuchem Uwaga Przed czyszczeniem i konserwacją urządzenie zawsze wyłączamy z sieci elektrycznej Artykuły spożywcze składujemy tylko w oryginalnych opakowaniach albo w odpowiednich p...

Page 57: ...nie kuchenki gazowe Niebezpieczeństwo przegrzania Urządzeniu zapewniamy dostateczne doprowadzenie powietrza tak aby ciepło powstające w czasie eksploatacji nie powodowało wzrostu temperatury Sprawdzamy że urządzenie jest w do statecznej odległości od ścian i innych obiektów tak aby zachodziła wystarczająca cyrkulacja powietrza Sprawdzamy czy otwory wentylacyjne nie są zakryte Wnętrza urządzenia ni...

Page 58: ...rażania Izolacja i wydajna sprężarka zapewniają dostateczne i szybkie chłodzenie Chłodziarka jest przenośna Chłodziarka jest wykonana tak aby mogła być przechylona nawet o 30 stopni co w szczególności wiąże się z użytkowaniem jej na łodziach Zakres funkcji Zasilacz z obwodem pierwotnym do podłączenia do napięcia zmiennego Kontrola stanu naładowania baterii akumulatorów dla ich ochrony w samochodzi...

Page 59: ...wietlacz wyłączył się automa tycznie ze względu na niskie napięcie akumulatorów 3 ERROR Dioda LED miga czerwono urządzenie jest włączone ale nie jest go towe do pracy 4 SET Wybór trybu Ustawienie jednostki temperatury C albo F Ustawienie kontroli stanu baterii akumulatorów 5 DISPLAY Wyświetlacz z informacjami 6 UP Zwiększenie wartości 1 naciśnięcie 7 DOWN Zmniejszenie wartości 1 naciśnięcie Panel ...

Page 60: ...Gniazdka Pozycja Opis 1 Gniazdko do doprowadzenia prądu zmiennego AC 2 Uchwyt zabezpieczający 3 Gniazdko do doprowadzenia prądu stałego DC Wyłącznik awaryjny ...

Page 61: ...o F Wybrana temperatura na kijka sekund pojawia się na wyświetlaczu Wyświetlacz miga kilkakrotnie zanim powróci do aktualnej temperatury Rady dotyczące oszczędzania energii elektrycznej Do ustawienia urządzenia wybieramy dobrze wentylowane miejsce chronione przed bezpośred nim nasłonecznieniem Ciepłe potrawy przed ich umieszczenie w urządzeniu muszą ostygnąć Nie otwieramy chłodziarki częściej niż ...

Page 62: ... 24 V będzie podłączony na stałe Przewód zasilania na 220 240 V podłączamy do gniazdka AC w chłodziarce a potem do gni azdka w sieci 220 240 V AC Zastosowana kontrola stanu rozładowania baterii akumulatorów Urządzenie jest wyposażone w wielostopniową kontrolę stanu baterii akumulatorów która chroni baterię przed nadmiernym rozładowaniem kiedy urządzenie pracuje przy zasilaniu 12 24 V Jeżeli urządz...

Page 63: ... się w innym położeniu niż jest zalecane może dojść do jego uszkodzenia Zwrócenie uwagi Niebezpieczeństwo zbyt niskiej temperatury Sprawdzamy czy do chłodziarki zostały włożone tylko te artykuły spożywcze które są przeznac zone do zamrażania w wybranej temperaturze Naciskamy przycisk ON OFF przez 1 albo 2 sekundy Zapala się lampka sygnalizacyjna LED Wyświetlacz włącza się i wyświetla bieżącą tempe...

Page 64: ...ządzenia co zmniejsza jego zdolność chłodzenia Aby tego uniknąć urządzenie rozmraża się Zwrócenie uwagi Niebezpieczeństwo uszkodzenia Do usuwania lodu i przedmiotów przymarzniętych do wnętrza chłodziarki nigdy nie stosujemy twardych rzeczy Przy rozmrażaniu postępujemy następująco Wyjmujemy zawartość z urządzenia do chłodzenia Jeżeli to konieczne przenosimy artykuły spożywcze do innej lodówki aby u...

Page 65: ...amochodowa stacyjka jest włączona ur ządzenie nie pracuje a dioda LED nie świeci Odłączamy przewód z gniazdka i wykonu jemy kontrolę Gniazdko zapalniczki jest zanieczyszczone i brak jest odpowiedniego styku elektry cznego Czyścimy gniazdko zapal niczki samochodowej Spalony bezpiecznik w obwodzie gniazdka 12 24 V Wymieniamy bezpiecznik pa trz Spalony bezpiecznik w samo chodzie Wymieniamy bezpieczni...

Page 66: ...o 50 l 60 l Klasa klimatyczna N T Temperatura otoczenia 16 C 43 C Emisja hałasu 43 dB A Wymiary v mm 714 x 452 4 x 468 5 714 x 453 4 x 523 5 Ciężar 18 6 Kg 20 Kg Uwaga jeżeli temperatura otoczenia przekracza 32 stopnie to minimalna temperatura wewnątrz chłodziarki nie jest możliwa do osiągnięcia Zdjęcia wykorzystane w tym podręczniku są jedynie ilustracją i nie może dokładnie dopasować produkt ...

Page 67: ......

Page 68: ......

Reviews:

Related manuals for C&F 50 l