background image

Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. 

Lesen Sie bitte vor dem Gebrauch diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. 
Sie haben gerade einen wichtigen Schritt getan, um Ihr Eigentum zu schützen. Jeder unserer 
Tresore wurde professionell produziert und sorgt für größtmögliche Sicherheit. Lesen Sie vor der 
Verwendung die Anweisungen auf den folgenden Seiten dieses Handbuchs.

Erster Einsatz

Entfernen Sie die Abdeckung des Notschlüssels neben der Tastatur. Entfernen Sie die Abdeckung 
des Notschlosses und stecken den Notschlüssel hinein. Dann drehen Sie den Schlüssel gegen 
den Uhrzeigersinn.
Drehen Sie den Griff im Uhrzeigersinn.

Warnung: 

Ziehen Sie nach dem Öffnen den Notschlüssel heraus und bewahren ihn an einem 

sicheren Ort auf.

Einlegen der Batterien

Öffnen Sie die Tür des Tresors. Legen Sie vier AA-Batterien in die Batteriehalterung ein.
Wenn die grüne und die rote LED an der Frontseite der Tür Licht zur gleichen Zeit leuchten, ist es 
notwendig, die Batterien zu wechseln.

Warnung:

 Achten Sie bitten beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polarität.

Bei einem Ausfall der Spannungsversorgung für länger als 3 Minuten, wird der Tresor zurückgese-
tzt und man muss wie unter ‚Erster Einsatz‘ beschrieben fortfahren.

BITTE BEWAHREN SIE DEN SCHLÜSSEL AN EINEM SICHEREN ORT AUF.

Schematische Darstellung des Tresors 

Schema des Bedienungsfeldes

1. Sicherheits-Pins

2. Reset-Taste

3. Platz für Batterien

4. Griff zur Betätigung der Verriegelung 5. Abdeckung des Notschlosses 6. Grüne LED
7. Rote LED

8. Gelbe LED

9. Bestätigungstaste

Das Öffnen der Tür

Geben Sie Ihre Sicherheitsnummer (3-8 Ziffern) ein. Jeder Tastendruck wird durch einen Piepton 
und durch aufblinken des gelbes Lichts signalisiert.
Nach dem Drücken von A (C / #) oder B (E / *) leuchtet das grüne Licht auf.
Drehen Sie den Griff im Uhrzeigersinn und ziehen Sie. Tür wird geöffnet.

Achtung!

 Der voreingestellte

Code lautet 159.Wenn Sie einen falschen Code eingeben, blinkt die gelbe LED und es ertönen drei 
Signaltöne. Bitte geben Sie den Code erneut ein.

Schließen der Tür

Drehen Sie den Griff gegen den Uhrzeigersinn.

Automatische Verriegelung:

Wenn Sie dreimal einen falschen Code eingeben, wird der Safe blockiert und es ertönt für 
20 Sekunden ein Signalton.
Nach 3 weiteren falschen Eingaben wird der Safe erneut blockiert und es ertönt für 5 Minuten ein 
Signalton.

Achtung:

 Die Tastatur ist während des Ertönens des Signaltons inaktiv. Wenn Sie den Piepton 

stoppen möchten, müssen Sie die Tür mit dem Notschlüssel öffnen und die Batterien entfernen.

Eingabe des Sicherheitscodes

Öffnen Sie den Safe, und drücken Sie die RESET-Taste an der Innenseite der Tresortür. Sie hören 
einen Signalton, und auf der Tastatur blink die gelbe LED.
Geben Sie den neuen Code (3-8 Ziffern) ein. Durch Drücken von A (C / #) oder B (E / *) bestätigen 
Sie die Eingabe. Das Schloss signalisiert durch einen kurzen Piepton, dass der neue Code über-
nommen wurde. Die gelbe LED erlischt.
Wenn Sie einen falschen Code eingeben, dann blinkt die gelbe LED und Sie werden drei Signaltö-
ne hören. Es ist notwendig, den Code erneut einzugeben.

Eingabe des Hauptsicherheitscodes

Öffnen Sie den Tresor und drücken Sie die Taste O zweimal, drücken Sie dann die RESET-Taste an 
der Innenseite der Tür. Die gelbe LED leuchtet. Beginnen Sie mit der Eingabe des Codes.
Geben Sie den neuen Code (3-8 Ziffern) ein. Bestätigen Sie durch Drücken der A oder B Taste 
die Eingabe. Der Tresor piept zweimal und auch die gelbe LED blinkt zweimal. Der Code wurde 
erfolgreich eingegeben. 
Wenn die gelbe LED dreimal blinkt, bedeutet dies, dass die Einstellung des Codes ungültig ist und 
es ist notwendig den Vorgang zu wiederholen.

DE

Summary of Contents for 6392204

Page 1: ...DIGITAL SAFE HU PL SK DE EN CZ HR SLO...

Page 2: ...arning After opening pull the safety key out and store in a safe place Inserting the batteries Open the door of the safe Insert four AA batteries into the batteries holder If the green and the red led...

Page 3: ...cked and will run the warning beeps for 20 seconds 3 more bad entering will lock the safe and the safe will run the beeps for 5 minutes Warning The keyboard is inactive during beeping If you want to s...

Page 4: ...ert Nach dem Dr cken von A C oder B E leuchtet das gr ne Licht auf Drehen Sie den Griff im Uhrzeigersinn und ziehen Sie T r wird ge ffnet Achtung Der voreingestellte Code lautet 159 Wenn Sie einen fal...

Page 5: ...OD TREZORU NA BEZPE N M STO Sch matick n kres trezoru Sch ma ovl dac ho panelu 1 Bezpe nostn epy 2 Tla tko reset 3 M sto pro baterie 4 Madlo ovl d n z mku 5 Kryt nouzov ho z mku 6 Zelen LED 7 erven L...

Page 6: ...u Uzav en dve Oto te otv rac m madlem z mku proti sm ru hodinov ch ru i ek Automatick uzam en 3 patn zad n k du zablokuj trezor a spust varovn p p n po dobu 20 vte in Dal 3 patn zad n k du zablokuj tr...

Page 7: ...Stla en m kl vesy A C alebo B E potvr te nastavenie Trezor 2x p pne a 2x blikne lt LED K d je spe ne nastaven Ak lt LED zablik 3x znamen to neplatn nastavenie k du a potrebu proces znovu opakova akuje...

Page 8: ...l helyezze be az elemeket 3 percn l hosszabb ramsz net eset n a sz f jraindul gy meg kell ism telni az elj r st amit az els haszn latkor alkalmazott K RJ K A SZ F KULCS T TEGYE EGY BIZTONS GOS HELYRE...

Page 9: ...t az ramutat j r s val ellent tes ir nyban Automatikus z r s 3 hib s k d be r sa z rolja a sz fet s 20 m sodpercen kereszt l figyelmeztet hangjelz st ad ki Tov bbi 3 helytelen k d leblokkolja a sz fe...

Page 10: ...o wiat a Po naci ni ciu przycisku A C lub B E za wieci si zielona kontrolka LED Obr ci pokr t em otwierania zgodnie z kierunkiem wskaz wek zegara i poci gn Nast pi ot warcie drzwi Ostrze enie Fabryczn...

Page 11: ...ajem Upravo ste poduzeli va an korak u za titi Va e najvrjednije imovine Svaki od na ih sefova profesionalno je izra en i osigurava najbolju za titu Prije nego to sef po ne te rabiti pa ljivo pro itaj...

Page 12: ...an kod titra uti LED indikator a sef e se 3x javiti zvu nim signalom Unesite kod ponovno Zatvaranje vrata Okrenite ru icu za otvaranje brave u suprotnom smijeru okretanja kazaljki na satu Automatsko z...

Page 13: ...i B E Trezor dvakrat piska in rumena LED utripa dvakrat Koda je uspe no nastavljena e rumena LED utripa 3x to pomeni da je koda neveljavna in postopek je treba ponoviti Zahvaljujemo se vam za nakup na...

Page 14: ...ite na mesto kjer ga ni mogo e enostavno manipulirati Izvrtajte luknje za moznike Obrnite vijake v nasprotni smeri urinega kazalca Uporabite raztezne vijake ali pritrdilne vijake da pritrdite sef Prep...

Page 15: ......

Reviews: