background image

FYTTER |WWW.FYTTER.COM 

PAG- 24 

 

WARNING:

A CORRECT LUBRICATION OF THE PRODUCT WITH SILICON OIL OR TEFLON IS REALLY IMPORTANT. THIS LUBRICATION MUST BE PERFORMED REGULARLY
DEPENDING ON EACH PERSON, EVEN BEFORE ITS FIRST USE.

YOU MUST PRESERVE THE ORIGINAL PACKAGING WITH ITS PROTECTIONS, PURCHASE RECEIPT, MANUAL AND COMPONENTS DURING THE GUARANTEE
PERIOD.

ES MUY IMPORTANTE QUE REALICE UNA LUBRICACIÓN ADECUADA DEL PRODUCTO CON ACEITE DE SILICONA O DE TEFLÓN. ESTÁ LUBRICACIÓN DEBE
REALIZARSE DE MANERA PERIÓDICA EN FUNCIÓN DEL USO DE CADA PERSONA, INCLUSO ANTES DE SU PRIMER USO.

DEBE CONSERVAR EL EMBALAJE ORIGINAL CON TODAS SUS PROTECCIONES, FACTURA DE COMPRA, MANUALES Y PIEZAS DURANTE EL PERIODO DE
GARANTÍA.

É MOLTO IMPORTANTE REALIZZARE UNA LUBRIFICAZIONE ADEGUATA DEL PRODOTTO CON OLIO AL SILICONE O AL TEFLON. QUESTA LUBRIFICAZIONE
DEVE ESSERE REALIZZATA PERIODICAMENTE IN FUNZIONE  DELL'USO DI OGNI PERSONA, ANCHE PRECEDENTEMENTE AL  PRIMO UTILIZZO.

DEVE CONSERVARE L'IMBALLAGGIO ORIGINALE CON TUTTE LE PROTEZIONI, LO SCONTRINO, MANUALI E PEZZI DURANTE IL PERIODO DI GARANZIA.

HET IS ZEER BELANGRIJK OM DE ARTIKEL TE SMEREN MET EEN OLIE OP SILICONEN- OF TEFLONBASIS. DE SMERING DIENT PERIODIEKTE GESCHIEDEN,
AFHANKELIJK VAN HET GEBRUIK, EN ALTIJD VÓÓR HET EERSTE GEBRUIK.

U DIENT TIJDENS DE GARANTIEPERIODE DE ORIGINELEVERPAKKING, AANKOOPBEWIJS TE BESCHIKKEN, INCLUSIEF BESCHERMINGSMATERIAAL,
HANDLEIDINGEN EN ONDERDELENTE BEWAREN.

CONTROLEER IN DE HANDLEIDING HET MAXIMALE GEWICHT DAT UW TOESTEL VERDRAAGT. OVERGEWICHT ZORGT VOOR EEN SLECHT FUNCTIONEREN
DAT NIET DOOR DE GARANTIE WORDT GEDEKT.

CHECK IN THE MANUAL THE MAXIMUM WEIGHT YOUR EQUIPMENT CAN SUPPORT. AN EXCESSIVE WEIGHT COULD LEAD TO A MALFUNCTION IN THE
OPERATING SYSTEM, WHICH WON T BE COVERED BY THE GUARANTEE.

REVISE EL PESO MÁXIMO QUE ADMITE SU APARATO EN EL MANUAL. UN PESO EXCESIVO PROVOCARÍA UN MAL FUNCIONAMIENTO, QUE NO SERÁ
CUBIERTO POR LA GARANTÍA

ADVERTENCIA:

IL EST TRÈS IMPORTANT DE RÉALISER UNE LUBRIFICATION APPROPRIÉE DU PRODUIT À L'AIDE D'HUILE À BASE DE SILICONE OU DE TÉFLON. CETTE
LUBRIFICATION DEVRA ETRE REALISEE DE FAÇON PERIODIQUE, EN FONCTION DE L'USAGE DE CHAQUE PERSONNE, Y COMPRIS AVANT LA PREMIERE
UTILISATION DE L'APPAREIL.

VOUS DEVEZ CONSERVER L'EMBALLAGE ORIGINAL AVEC TOUTES SES PROTECTIONS, LE TICKET D'ACHAT, SES MANUELS ET SES PIECES PENDANT LA
PERIODE DE GARANTIE.

VÉRIFIEZ DANS LE MANUEL LE POIDS MAXIMUM AUTORISÉ PAR VOTRE APPAREIL. UN POIDS EXCESSIF PROVOQUERAIT UN MAUVAIS FONCTIONNEMENT
QUI NE SERAIT PAS COUVERT PAR LA GARANTIE.

VERIFICARE SUL MANUALE IL PESO MASSIMO AMMESSO DALL'APPARECCHIO. UN PESO ECCESSIVO PUÓ PROVOCARE MAL FUNZIONAMENTI NON
COPERTI DALLA GARANZIA.

AVERTISSEMENT:

AVVERTENZE:

DIE AUSFÜHRUNG EINER KORREKTEN SCHMIERUNG DES PRODUKT MIT SILIKONÖL ODER TEFLON IST SEHR WICHTIG. DIE SCHMIERUNG MUSS VOR DER
ERSTEN INBETRIEBNAHME UND JE NACH NUTZUNG DES GERÄTS REGELMÄßIG DURCHGEFÜHRT WERDEN.

DIE ORIGINALVERPACKUNG MIT SCHUTZTEILEN, RECHNUNGSSBELEG, BEDIENUNGSANLEITUNG UND SONSTIGENTEILEN MÜSSEN IN DER
GARANTIEFRIST AUFBEWAHRT WERDEN.

ÜBERPRÜFEN SIE DAS HÖCHST ZUGELASSENE GEWICHT BEI IHREM GERÄT. ZU HOHES GEWICHT KÖNNTE DAS GERÄT SCHÄDIGEN UND DIE GARANTIE
ERLÖSCHEN..

WARNUNG:

WAARSCHUWING:

ADVERTÊNCIAS:

É MUITO IMPORTANTE QUE REALIZE UMA LUBRICAÇÃO ADEQUADA DO PRODUTO COM ÓLEO DE SILICONE OU DE TEFLÓN. ESTA LUBRICAÇÃO DEVE
SER REALIZADA DE MANEIRA PERIÓDICA EM FUNÇÃO DO USO DE CADA PESSOA, INCLUSIVAMENTE ANTES DA SUA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO.

DEVE CONSERVAR A EMBALAGEM ORIGINAL COM TODAS AS SUAS PROTEÇÕES, FATURA DE COMPRA, MANUAIS E PEÇAS DURANTE O PERÍODO DE
GARANTIA.

VERIFIQUE O PESO MÁXIMO QUE ADMITE O SEU EQUIPAMENTO NO MANUAL. UM PESO EXCESSIVO PROVOCARÍA UM MAU FUNCIONAMENTO, QUE
NÃO ESTARÍA COBERTO PELA GARANTIA.

 

 

Summary of Contents for CR000X

Page 1: ...ni successivo riferimento VORSICHT Lesen Sie bitte aufmerksam alle Anleitungen bevor Sie dieses Ger t in Betrieb nehmen Verwahren Sie diese Bedienungsanleitung f r sp teren Gebrauch OPGELET Lees voor...

Page 2: ...HNIS INHOUD CONTE DO MOVING THE BIKE DESPLAZAR LA MAQUINA LE DEPLACEMENT DE L USINAGE SPOSTANDO LA LAVORAZIONE BEWEGEN DES BEARBEITUNGS VERPLAATSEN DE BEWERKING MOVER A MAQUINA COMPUTER ORDENADOR ORDI...

Page 3: ...structions manual 4 Keep the equipment in an enclosed area away from dust or humidity Don t store it in a garage indoor backyard or near the water Humidity dust and water could lead to a malfunction o...

Page 4: ...S Y PIEZAS DURANTE EL PERIODO DE GARANT A Para reducir el riesgo de lesiones lea todas las precauciones e instrucciones que encontrar en los manuales al adquirir su producto FYTTER La empresa no se re...

Page 5: ...utiliser cet appareil Gardez ce manuel pour vous y r f rer ult rieurement AVERTISSEMENT IL EST TR S IMPORTANT DE R ALISER UNELUBRIFICATION APPROPRI E DU PRODUIT L AIDE D HUILE BASE DE SILICONE OU DE...

Page 6: ...as tre jet dans les poubelles municipales Afin de pr server l environnement ce produit devra tre recycl la fin de sa dur e de vie utile conform ment ce qui est stipul dans la l gislation en vigueur da...

Page 7: ...entarsi Nel caso si producano danni dovuti ad omissioni di manutenzione questi non saranno coperti dalla garanzia 15 Quando si interrompe l esercizio permettere ai pedali di fermarsi lentamente 16 Idr...

Page 8: ...rt stellen Sie sicher dass diese korrekt geladen ist damit das Display reibungslos funktioniert 13 Wenn Ihr Ger t ber einen Pulssensor verf gt m ssen Sie darauf achten dass es die Herzfrequenzmessung...

Page 9: ...ng van het toestel De smering dient periodiek te geschieden afhankelijk van het gebruik en altijd v r het eerste gebruik Schade aan welk onderdeel ook die het gevolg is van onvoldoende smeren wordt ni...

Page 10: ...e os animais dom sticos afastados do equipamento Mantenha uma dist ncia de seguran a 8 Este equipamento est desenhado para uso dom stico num espa o interior e n o para ser utilizado num ambiente comer...

Page 11: ...N ORDER TO HAVE ACCESS TO THIS SERVICE SPANISH Si necesitase asistencia t cnica asesoramiento en montaje o piezas acuda a la web www fytter com d nde encontrar el apartado SERVICIO AL CLIENTE DEBE CON...

Page 12: ...el desgaste normal de piezas materiales o componentes de la m quina De igual modo las aver as o deficiencias siguientes a Que vengan motivadas por el normal desgaste de piezas materiales o componentes...

Page 13: ...annullandone la garanzia Nel caso in cui la il circuito elettrico del suo domicilio non sia provvisto di messa a terra potrebbero verificarsi danni all apparecchio o al circuito stesso i quali non sa...

Page 14: ...kunnen effectueren dient u het aankoopbewijs te bewaren alsmede de originele productverpakking inclusief de handleiding beschermingsmateriaal en losse onderdelen PORTUGU S A garantia do equipamento o...

Page 15: ...PERSONNES IL MONTAGGIO DEVE ESSERE ESEGUITO DA ALMENO DUE PERSONE ZUR MONTAGE BRAUCHT MAN ZWEI PERSONEN MONTAGE MOET DOOR TWEE PERSONEN WORDEN UITGEVOERD PARA A MONTAGEM S O NECESS RIAS DUAS PESSOAS A...

Page 16: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 7 STEP 1 A A X1...

Page 17: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 8 1 2 3 5 4 OK 8 1 6 B X2 STEP 2 1 2 3 5 4 OK 8 1 6 B X2...

Page 18: ...s met de letter L Schroef de as in de tegenovergestelde richting rechtsom Fig A POR Pedal esquerdo O pedal esquerdo vem marcado no seu eixo com a letra L Aparafusar o eixo em sentido contr rio aos pon...

Page 19: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 10...

Page 20: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 11 S ST TE EP P 4 4 R L X1 D D L L R R...

Page 21: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 12 S ST TE EP P 5 5...

Page 22: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 13 S ST TE EP P 6 6...

Page 23: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 14 S ST TE EP P7 7...

Page 24: ...FUNCIONES FR APPUYEZ SUR LA TOUCHE PENDANT 3 4 SECONDES FRA SELECTIONNE LES FONCTIONS IT PREMERE IL TASTO PER 3 4 SECONDI ITA SELEZIONA FUNZIONI DE DR CKEN SIE DIE TASTE F R 3 4 SEKUNDEN GE FUNKTIONE...

Page 25: ...OOSE OTHER FUNCTION AUTOMATICALLY SCAN THROUGH EACH MODE IN SEQUENCE EVERY 6 SECONDS SPEED DISPLAYS CURRENT TRAINING SPEED THE MAXIMUM IS 999 9KM H TIME ACCUMULATES WORKOUT TIME FROM 0 00 UP TO 99 00...

Page 26: ...POUR VERROUILLER LA FONCTION ACTUELLE APPUYER SUR LA TOUCHE MODE ET MAINTENIR 2 SECONDES POUR R INITIALISER TOUTES LES FONCTIONS FIGURES LES FONCTIONS SCAN LA S QUENCE D AFFICHAGE TMR SPD DST CAL PULS...

Page 27: ...41 44 42 43 47 52 48 50 49 35 38 37 70 69 5 69 86 85 7 20 95 94 93 88 12 13 32 89 91 90 82 81 80 21 69 84 71 9 83 65 69 1 14 70 19 2 10 65 64 69 66 72 24 79 78 76 79 78 77 11 75 74 68 67 69 70 15 19 3...

Page 28: ...ULSE PCS 2 14 AXLE 1 46 BOWL 7 1 78 FOAM GRIP 2 15 CARRIAGE BOLT M8X60 4 47 BELT PLATE 1 79 PLUG 2 16 CURVED WASHER 8MM 12 48 CRANK 1 80 WASHER 10MM 2 17 DOMED NUT M8 8 49 BELT 1 81 SPRING WASHER M10...

Page 29: ...utilice productos abrasivos Un trapo humedecido ser suficiente LUBRICACI N DEBE REALIZAR UNA LUBRICACION ADECUADA DE LAS PARTES MOVILES DE SU MAQUINA CIERTA TORNILLERIA TRANSMISION ESTA LUBRICACION DE...

Page 30: ...SS DURCHGEF HRT WERDEN DIE SCHMIERUNG MUSS DER NUTZUNG ENTSPRECHEND REGELM IG UND VOR DER ERSTEN NUTZUNG DURCHGEF HRT WERDEN BEACHTEN SIE DASS DAS LINKE PEDAL ENTGEGEN DEN UHRZEIGERSINN GEDREHT WERDEN...

Page 31: ...nnes en mati re de protection de l environnement Si vous avez besoin de plus d informations concernant les m thodes correctes et s res d liminat ion des d chets lectroniques contactez les services d e...

Page 32: ...ar este tipo de res duo na zona No entanto voc pode alterar os recursos naturais e melhorar os recursos europeus de prote o medioambiental Se voc deseja obter mais informa es sobre m todos seguros e c...

Page 33: ...ANTEE REVISE EL PESO M XIMO QUE ADMITE SU APARATO EN EL MANUAL UN PESO EXCESIVO PROVOCAR A UN MAL FUNCIONAMIENTO QUE NO SER CUBIERTO POR LA GARANT A ADVERTENCIA IL ESTTR S IMPORTANT DE R ALISER UNE LU...

Reviews: