background image

 

 

10 

 

INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE 

ATENCIÓN!

 Inmediatamente después de recibir un dispositivo, desempaque cuidadosamente la caja de cartón, compruebe el 

contenido para asegurarse de que todas las partes están presentes, y se han recibido en buenas condiciones. Notifique 
inmediatamente al transportista y conserve el material de embalaje para la inspección por si aparecen daños causados por el 
transporte o el propio envase muestra signos de mal manejo. Guarde el paquete y todos los materiales de embalaje. En el caso 
de que deba  ser devuelto a la fábrica, es importante que el aparato sea devuelto en la caja de la fábrica y embalaje originales. 
 
Si el aparato ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura (tras el transporte), no lo enchufe inmediatamente. La 
condensación de agua producida podría dañar su aparato. Deje el dispositivo apagado hasta que se haya alcanzado la 
temperatura ambiente.. 

 

FUENTE DE ALIMENTACIÓN 

En la etiqueta de la parte trasera del controlador se indica el tipo de fuente de alimentación que debe ser conectado. 
Compruebe que la tensión de red corresponda a esto, todos los otros voltajes a la especificada, puede causar efectos 
irreparable. El controlador también debe estar conectado directamente a la red para ser utilizado. No en ninguna fuente de 
alimentación o dimmer ajustable. 

 
Conecte siempre el producto a un circuito protegido (disyuntor o fusible). Asegúrese de que el producto tiene una 
toma de tierra adecuada para evitar el riesgo de electrocución o incendio. 

 

 
 

REMOTO 

 

ON/OFF 

Pulse este botón para encender o apagar la luz 

Modo automático 

Pulse este botón para ejecutar el modo automático 

Modo de salto 

Pulse +/- para ajustar la velocidad de salto 

Fade 1, Fade 2 

Pulse +/- para ajustar la velocidad de desvanecimiento 

Modo Estroboscópico 

Pulse +/- para ajustar la velocidad de la luz estroboscópica 

Modo de sonido activo 

Pulse este botón para ejecutar el 
el modo de sonido activo 

Color rojo 

Pulse este botón para el color rojo 

Color Verde 

Pulse este botón para el color verde 

10 

Color azul 

Pulse este botón para el color Azul 

11 

Color blanco 

Pulse este botón para el color Blanco 

12 

Color rosa 

Pulse este botón para el color Rosa 

13 

Color Ámbar 

Pulse este botón para el color Ámbar 

14 

Color Cian 

Pulse este botón para el color cian 

15 

Velocidad 

Reduce la velocidad de un programa 

16 

Ve 

Aumenta la velocidad de un programa 

 
 
 
 
 
 

 

ATENCIÓN!

 Para prevenir la descarga durante el transporte, una hoja aislante esta insertada entre la batería y los 

contactos. Antes de poner en marcha el aparato por primera vez, retire esta hoja aislante de la parte trasera del 
mando. En caso contrario el mando no funcionara.  

 
 

Summary of Contents for 153.013

Page 1: ...ALLStar1 LED Party Light Effect Ref nr 153 013 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSŁUGI V1 0 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...unction always seek advice from a specialist Do not force the controls If this product is with speaker inside which can cause magnetic field Keep the product at least 60cm away from computer or TV If the product has built in lead acid rechargeable battery Please recharge the battery every 3 months if you are not going to use the unit for a long period of time Or the battery may be damaged If the b...

Page 4: ... and may be used No dimmer or adjustable power supply Always connect the device to a protected circuit circuit breaker or fuse Make sure the device has an appropriate electrical ground to avoid the risk of electrocution or fire REMOTE 1 ON OFF Press this button to turn on or turn off the Iight 3 Auto Mode Press this button to run auto mode 4 Hopping Mode Press to adjust hopping speed 5 Fade 1 Fade...

Page 5: ...ichtlijnen en moeten de aanwijzingen waarschuwingen worden gevolgd Het apparaat buiten bereik van kinderen houden Bovendien mag het apparaat nooit onbeheerd gelaten worden Gebruik geen schoonmaakspray om de schakelaars te reinigen Restanten van deze spray zorgen ervoor dat smeer en stof ophopen Raadpleeg bij storing te allen tijde een deskundige Gebruik geen overmatige kracht bij het bedienen van ...

Page 6: ...ltijd aan op een beschermd circuit aardlekschakelaar of zekering Zorg ervoor dat het apparaat voldoende elektrisch is geaard om het risico op elektrocutie of brand te vermijden REMOTE 1 AAN UIT Druk op deze toets om het licht aan of uit te zetten 3 Autostand Druk op deze toets om de automatische modus in te schakelen 4 Hopping modus Druk op om de hopsnelheid aan te passen 5 Fade 1 Fade 2 Druk op o...

Page 7: ... hintereinander ein und ausschalten Dadurch verkürzt sich die Lebensdauer erheblich Das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern halten Das Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen Die Regler nicht mit Reinigungssprays reinigen Diese hinterlassen Rückstände die zu Staub und Fettansammlungen führen Bei Störungen immer einen Fachmann um Rat fragen Das Gerät nur mit sauberen Händen bedienen Das Gerät n...

Page 8: ...iden FERNSEHEN 1 EIN AUS Drücken Sie diese Taste um das Licht ein oder auszuschalten 3 Auto Modus Drücken Sie diese Taste um den Automatikmodus zu aktivieren 4 Hüpfmodus Drücken Sie um die Sprunggeschwindigkeit einzustellen 5 Überblendung 1 Überblendung 2 Drücken Sie um die Überblendgeschwindigkeit einzustellen 6 Stroboskop Modus Drücken Sie um die Stroboskopgeschwindigkeit einzustellen 7 Ton Akti...

Page 9: ...rectrices aplicables y seguir las instrucciones No lo apague y encienda repetidamente Esto acorta su tiempo de vida Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños No deje el aparato sin vigilancia No utilice sprays limpiadores para limpiar los interruptores Los residuos de estos sprays producen depósitos de polvo y grasa En caso de mal funcionamiento siempre consulte a un profesional No fuerce...

Page 10: ...te a la red para ser utilizado No en ninguna fuente de alimentación o dimmer ajustable Conecte siempre el producto a un circuito protegido disyuntor o fusible Asegúrese de que el producto tiene una toma de tierra adecuada para evitar el riesgo de electrocución o incendio REMOTO 1 ON OFF Pulse este botón para encender o apagar la luz 3 Modo automático Pulse este botón para ejecutar el modo automáti...

Page 11: ... réglages L appareil contient un haut parleur pouvant engendrer des champs magnétiques Tenez cet appareil à 60 cm au moins d un téléviseur ou ordinateur Cet appareil contient un accumulateur rechargeable au plomb Rechargez le tous les trois mois en cas de non utilisation prolongée de l appareil sinon l accumulateur pourrait être endommagé Si l accumulateur est endommagé remplacez le par un accumul...

Page 12: ...FF Appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre la lumière 3 Mode automatique Appuyez sur ce bouton pour lancer le mode automatique 4 Mode de saut Appuyez sur pour régler la vitesse de saut 5 Fade 1 Fade 2 Appuyez sur pour régler la vitesse du fondu 6 Mode stroboscopique Appuyez sur pour ajuster la vitesse du stroboscope 7 Mode Sound Active Appuyez sur ce bouton pour lancer mode son actif 8 Coul...

Page 13: ...okolicy montażu Montuj sprzęt w odległości co najmniej 50cm od materiałów łatwopalnych i zachowuj co najmniej 1m wolnej przestrzeni z każdej strony aby zapewnić odpowiednie chłodzenie Urządzenie posiada diody LED wysokiej mocy Nie patrz bezpośrednio na diody aby nie uszkodzić wzroku Nie włączaj i wyłączaj urządzenia co chwilę Skraca to jego żywotność Trzymaj z dala od dzieci Nie zostawiaj sprzętu ...

Page 14: ...ione aby uniknąć pożaru lub śmiertelnego porażenia prądem ZDALNE 1 WŁĄCZ WYŁĄCZ Naciśnij ten przycisk aby włączyć lub wyłączyć oświetlenie 3 Tryb automatyczny Naciśnij ten przycisk aby uruchomić tryb automatyczny 4 Tryb Hopping Naciśnij przycisk aby dostosować szybkość przeskakiwania 5 Fade 1 Fade 2 Naciśnij aby dostosować prędkość zanikania 6 Tryb stroboskopowy Naciśnij aby wyregulować częstotliw...

Page 15: ...15 ...

Page 16: ...Hz Dimensions L x W x H 50 x 380 x 155 excl stand Weight 1 60 The specifications are typical The actual values can slightly change from one unit to the other Specifications can be changed without prior notice The products referred to in this manual is conforming European and UK legislation directives to which they are subject European Union United Kingdom Tronios B V Bedrijvenpark Twente Noord 18 ...

Page 17: ...17 ...

Page 18: ...Specifications and design are subject to change without prior notice www tronios com Copyright 2022 by TRONIOS the Netherlands ...

Reviews: