Futuro Futuro Skylight 54

USE OF THE ELECTRONIC PUSH BUTTON CONTROL PANEL

If required, the hood can be manually controlled by using the keyboard on the hood struc-
ture.

Timer/Filters alarm
Pressing the key with the motor active at any speed activates the Timer func-
tion: this function determines the auto switch-of of the hood after 15 min-
utes of operation . Activation of the function is signalled by a  RED ‚ashing  
light. 
With the Timer function active, the hood can still be switched of by the user at 

any time by pressing the key 

: the function will be automatically disabled 

and the RED light will turn of. Should the speed be changed with the Timer 
function active, the latter will be automatically disabled.

Mode button (ON/OFF)
Pressing the key switches on (or of ) the hood motor: it starts at the previously 
selected speed prior to switching it of (desired speed function). Should you 
wish to use a diferent speed, set if by using the + and - keys.


By pressing the key, the motor speed increases. Speeds 1, 2 and 3 are displayed 
by the number of LEDs switched on, excluding the light and timer LEDs.
The + key in the version with 4 speeds has an intermittent light: the 4th speed 
or intensity is timed and after approximately 7 minutes the motor automati-
cally switches to 3rd speed.

Button -
By pressing the key, the motor speed reduces. Speeds 1, 2 and 3 are displayed 
by the number of LEDs switched on, excluding the light and timer LEDs.

 

Light button
ON: light on (lit button) OFF: light of

MAINTENANCE

Before cleaning or carrying out maintenance operations, disconnect the 
equipment by removing the plug or switching of the main switch. 

Regular maintenance guarantees proper operation and good performance over time. 
Special attention is to be paid to the metal anti-grease ilters. In fact, frequent cleaning of 
the ilters and their supports helps ensure that no grease accumulates on the hood, which is 
dangerous and can cause ires.

EXTERNAL CLEANING

You are advised to clean the external surfaces of the hood  at least once every 15 days

 to 

prevent oily substances and grease from sticking to them.

Do not use too much water next to the push button control panel and 
lighting devices in order to prevent humidity from reaching electronic 
parts.
You must not use detergents containing abrasive, acid or corrosive sub-

stances or abrasive cloths: a direct consequence of not complying with these warn-
ings will result in irreversible deterioration of the hood's surface.

The glass panels can only be cleaned with speciic, non-corrosive or non-abrasive detergents 
using a soft cloth.
The Manufacturer declines all responsibility for failure to comply with these instructions.

CLEANING THE BRUSHED STAINLESS STEEL HOOD VERSION

To clean the brushed stainless steel hood, the Manufacturer recommends using "Magic Steel" 
wipes.  Alternatively, it can be cleaned using a damp cloth, slightly moistened with neutral, 
liquid detergent or denatured alcohol. Finish of cleaning by rinsing well and drying with 
soft cloths.

CLEANING THE WHITE FINISH STEEL HOOD 

To clean the hood, use water and neutral soap and a soft cloth.
Finish of cleaning by rinsing well and drying with soft cloths.

CLEANING OF INTERNAL PARTS

It is forbidden to clean electrical parts, or parts related to the motor inside the 
hood, with liquids or solvents.
Do not use abrasive products.
All these operations are to be carried out after having disconnected the 
equipment from the electrical mains power supply.

METAL ANTI-GREASE FILTERS 

The metal anti-grease ilters are there to contain suspended 

grease particles: deposited on the ilters, these feed on any 
lames  released  when  cooking,  generate  unpleasant 
odours, and compromise the passage of air, thus reducing 
suction performance of the hood.
For this reason, it is advised to frequently wash the metal 
ilters ( at least  once a month)  leaving them to soak in boil-
ing water and dish washing liquid for 1 hour, taking care 
not to bend them. Do not use corrosive, acid or alkaline 
detergents. 

Rinse them well and wait for them to be completely dry before reassembling them.
Washing in a dishwasher is permitted, however, it may cause the ilter material to darken: to 
reduce the possibility of this problem from happening, use low-temperature washes (55°C 
max.).

Open the external suction panel to remove the metal anti-grease ilters (refer to 

the instructions 

T

  on page 20), then operate the handle (refer to the instruc-

tions 

U

 on page 20). Carry out operations in reverse order to insert them.

DISPOSAL AFTER END OF USEFUL LIFE

The crossed-out wheeled bin symbol on the appliance means that the product is WEEE , i.e. 
"waste electrical and electronic equipment", accordingly  it must not be thrown out with 
unsorted waste  (i.e. with "mixed household waste"), but it must be disposed of separately 
so that it can undergo speciic operations for its re-use, or a speciic treatment, to remove 
and safely dispose of any substances that may be harmful to the environment and remove 
the raw materials that can be recycled. Correct disposal of this product contributes to sav-
ing precious resources and avoiding potential negative efects on human health and the 
environment, which could be caused by inappropriate waste disposal. You are kindly asked 
to contact your local authorities for further information regarding the designated waste col-
lection points nearest to you. Penalties for improper disposal of such waste can be applied in 
compliance with national regulations.

INFORMATION ON DISPOSAL IN EUROPEAN UNION COUNTRIES

The EU WEEE Directive was implemented diferently in each country, accordingly, if you wish 
to dispose of this appliance we suggest contacting your local authorities or dealer to ind out 
what the correct method of disposal is.

INFORMATION ON DISPOSAL IN NON-EUROPEAN UNION COUNTRIES

The crossed-out wheeled bin symbol is only valid in the European Union: if you wish to 
dispose of this appliance in other countries, we suggest contacting your local authorities or 
dealer to ind out what the correct method of disposal is. 

15

Summary of Contents for Skylight 54"

Page 1: ...ONI INSTRUCTIONS BOOKLET GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI GEBRUIKSHANDLEIDING MANUAL DE INSTRU ES BRUGSANIVSNINGER INSTRUKTIONSBOK OHJEKIRJA BRUKSANVISNING S...

Page 2: ...h opening facing any direction 6 round RIGID duct do NOT use exible duct Duct Adapter included OPTION 2 Blower installed in remote location attic garage etc OPTION 1 Blower installed directly on hood...

Page 3: ...BLOWER BOX DIMENSIONS 11 9 3 4 5 1 2 12 11 6 12 11 4 11 9 3 4 6 3...

Page 4: ...3 4 13 3 4 53 1 2 24 5 8 4 11 6 5 1 2 min 1 max 51 9 16 14 1 2 25 3 16 22 3 4 23 1 4 52 3 16 CUTOUT DIMENSIONS DIMENSIONS IF BLOWER IS MOUNTED ON HOOD BOTTOM VIEW SIDE VIEW 3D OVERVIEW SIDE VIEW TOP V...

Page 5: ...CUTOUT DIMENSIONS DIMENSIONS IF BLOWER IS MOUNTED REMOTELY ATTIC GARAGE BOTTOM VIEW SIDE VIEW 3D OVERVIEW 5 4 1 2 min 1 max SIDE VIEW TOP VIEW 6 5 1 4 5 53 1 2 24 5 8 23 1 4 52 3 16 51 9 16 22 3 4...

Page 6: ...FC FM 1 2 UM 3A 3B 4 FL x2 x2 SM UM FLF FL SM FLF INSTALLATION BLOWER ON HOOD 6 AIR AIR AIR...

Page 7: ...During installation chains or cables may be used to TEMPORARILY support the hood Permanent installation requires secure attachment to load bearing elements joists frame sof t box with screws or bolts...

Page 8: ...INSTALLATION REMOTE BLOWER S1 R F FC 2 150mm 1 2 CUE F x2 3 G 5 FC G V3 6 Smontaggio OK Disassembly 4 CUE 8...

Page 9: ...may be used to TEMPORARILY support the hood Permanent installation requires secure attachment to load bearing elements joists wooden frame or sof t box using screws or bolts INSTALLATION REMOTE BLOWER...

Page 10: ...V 3 2 M 1 N U 3 1 2 T 1 MAGNETE MAGNET FILTER LIGHT BULB REMOVAL REPLACEMENT 10...

Page 11: ...arried out by in competent and unauthorised persons can cause damage even serious to things and or persons not covered by the Manufacturer s warranty Do not modify the electrical mechanical and functi...

Page 12: ...ilter assembly therefore the internal recirculation ver sion cannot be installed ASSEMBLY INSTRUCTIONS only intended for personnel quali ied to assemble the hood Before installing the hood make sure t...

Page 13: ...means of suitable piping connects the hood to the under roof remote motor unit Phase R page 18 Should you wish to use a check valve assemble it on the lange FC Fig 1 lock it to the lange by pushing t...

Page 14: ...take out the blown luorescent tube M Fig 2 and 3 put in a new luorescent lamp by performing in reverse order the operations described in Fig 2 and 3 The new uorescent lamp must be identical to the old...

Page 15: ...red alcohol Finish of cleaning by rinsing well and drying with soft cloths CLEANING THE WHITE FINISH STEEL HOOD To clean the hood use water and neutral soap and a soft cloth Finish of cleaning by rins...

Reviews: