Fury Stalker Quick Installation Manual Download Page 9

EN PL CZ

SK

DE RO RS RU

BEZPEČNOSŤ

• Používajte podľa návodu.
• Neautorizované pokusy otvorenia zariadenia vedú ku strate 

záruky, alebo poškodeniu výrobku.

• Pád, alebo úder môže spôsobiť poškodenie a poškrabanie 

zariadenia, alebo inú závadu výrobku.

• Nepoužívajte zariadenie v horúcom, studenom, prašnom, alebo 

vlhkom prostredí.

• Nesprávne používanie tohto zariadenia je môže zničiť.
• Škáry a otvory v púzdre slúžia na chladenie a nemali by byť 

zakryté.  Zablokovanie  vetracích  otvorov  môže  spôsobiť 

prehriatie zariadenia.

VŠEOBECNÉ

• Bezpečný výrobok splňujúci požiadavky EÚ. 
• Zariadenie je vyrobené v súlade s európskou normou RoHS.
• Použitie symbolu WEEE (škrtnutý kôš) znamená, že s týmto 

výrobkom nemožno nakladať ako s domácim odpadom. 

Správnou  likvidáciou  výrobku  pomáhate  predchádzať 

škodlivým následkom, ktoré môžu mať nebezpečný vplyv na 

ľudí  a  životné  prostredie,  z  možnej  prítomnosti 

nebezpečných  látok,  zmesí,  alebo  komponentov,  ako  aj 

nesprávne skladovanie a spracovanie takéhoto výrobku. 

Triedený  zber  odpadu  pomáha  recyklovať  materiály 

a komponenty

, z ktorých boli tieto zariadenia vyrobené. 

Podrobné  informácie  o  recyklácii  tohto  výrobku  Vám 

poskytne predajca, alebo miestne orgány štátnej správy.

POŽIADAVKY

• Počítač, alebo iné zariadenie s portom USB

• Windows® XP/Vista/7/8/10, Linux, Android

ZÁRUČNÁ DOBA

• 2 roky limitovaná záruka producenta 

VLASTNOSTI

• precízny optický senzor s rozlíšením 2000 DPI
• 3 úrovne zmeny DPI rozlíšenia (1200-1600-2000 DPI)
• Nano prijímač s dosahom až 10 metrov

INŠTALÁCIA MYŠI

• Zapnite počítač,
• Skontrolujte, či je spínač napájania v spodnej časti myši 

zapnutý,  

• Pripojte prijímač k voľnému portu USB v počítači,
• Operačný systém automaticky detekuje myš a nainštaluje 

potrebné ovládače,

• Myš je pripravená na použitie.

ŠPECIFIKÁCIA

• Typ senzora

• Rozlíšenie
• Komunikácia
• Počet kláves 

• Rozmery

• Hmotnosť produktu

Optický 

1200 - 1600 - 2000 DPI

Bezdrôtová 2,4 Ghz

6
116x77x39 mm
90 g

Impakt S.A. prehlasuje, že zariadenie spĺňa základné požiadavky 

a iné príslušné ustanovenia príslušných smerníc ES. Úplný text 

vyhlásenia CE si môžete stiahnuť z webovej stránky distribútora 

www.impakt.com.pl.

INŠTALÁCIA BATÉRIÍ

• Otvorte kryt priestoru pre batérie v spodnej časti myši,
• Vložte 2 batérie typu AAA, tak ako je znázornené na 

driagramu,

• Zatvorte kryt priestoru pre batérie,
• Ak sa batérie vybijú, vymeňte ich za nové podľa vyššie 

uvedených pokynov.

• Opotrebované batérie nevyhadzujte do koša, ale 

odovzdanie ich v zbernom mieste.

EN PL CZ SK DE RO RS

RU

БЕЗОПАСНОСТЬ

• Используйте устройство только по назначению.
• Неавторизированные попытки разборки устройства могут 

привести к аннулированию гарантии, а так же повреждению 

продукта.

• Выпадение или удар может привести к поломке, царапинам, 

или же иным повреждениям продукта.

• Не используйте продукт в горячей, холодной, запылённой  

или влажной среде.

• Не изпускайте, не удряйте и не клатете устройството.

При грубо боравене то може да се счупи.

• Разъёмы и отверстия в корпусе устройства предназначены 

для вентиляции и не должны быть закрыты.

• Блокировка вентиляционных отверстий может привести к 

перегреву устройства.

ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ

• 

Продукт безопасен, соответствует требованиям ЕС и ТС

• 

Продукт изготовлен согласно европейской норме 

RoHs.

• Использование символа WEEE (перечёркнутый 

мусорный бак) обозначает то, что продукт не может 

рассматриваться в качестве бытовых отходов.

• Для получения более подробной информации 

относительно переработки продукта, обратитесь в 

розничный пункт продажи, в котором вы купили 

данный продукт или же  с локальным органом власти.

СИСТЕМНЫЕ

• ПК или устройство с  портом USB
• Операционная система Windows® XP/Vista/7/8/10, 

Linux, Android

ГАРАНТИЯ

• 2 года гарантии от Производителя

ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

• Точный сенсор с разрешением 2000 DPI
• 3 уpoвня переключения DPI (1200-1600-2000 DPI)
• Нано-ресивер с рабочим диапазоном до 10м

МОНТАЖ

• Включи компьютер,
• Подключите приемник к свободному порту USB на ПК,
• Убедитесь, что переключатель питания в нижней 

части мыши включен.

• Мышь будет обнаружена и автоматически 

установлена операционной системой,

• Мышь должна быть готова к использованию.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

• Тип сенсора
• Максимальное разрешение                      
• Связь
• Число клавишей
• Размеры
• Вес

Оптический

1200 - 1600 - 2000 DPI

Беспроводная 2,4 ГГц

6

116x77x39 мм

90 g

Impakt  S.A.  заявляет,  что  устройство  соответствует 

основным  требованиям  и  другим  применимым 

положениям  применимых  директив  ЕС.  Полный  текст 

декларации  CE  можно  загрузить  с  веб-сайта 

дистрибьютора www.impakt.com.pl. 

УСТАНОВКА БАТАРЕИ

• Снимите крышку батарейного отсека в нижнем 

корпусе мыши,

• Вставьте пару батарей AAA в соответствии с 

диаграммой, указанной в батарейном шкафу,

• Правильно закройте крышку батарейного отсека,
• Если использованные батареи разряжаются, их 

необходимо заменить новыми в соответствии с 

приведенными выше инструкциями. Изношенные 

батареи должны быть правильно установлены.

EN PL CZ SK DE RO RS

RU

БЕЗОПАСНОСТЬ

• Используйте устройство только по назначению.
• Неавторизированные попытки разборки устройства могут 

привести к аннулированию гарантии, а так же повреждению 

продукта.

• Выпадение или удар может привести к поломке, царапинам, 

или же иным повреждениям продукта.

• Не используйте продукт в горячей, холодной, запылённой  

или влажной среде.

• Не изпускайте, не удряйте и не клатете устройството.

При грубо боравене то може да се счупи.

• Разъёмы и отверстия в корпусе устройства предназначены 

для вентиляции и не должны быть закрыты.

• Блокировка вентиляционных отверстий может привести к 

перегреву устройства.

ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ

• 

Продукт безопасен, соответствует требованиям ЕС и ТС

• 

Продукт изготовлен согласно европейской норме 

RoHs.

• Использование символа WEEE (перечёркнутый 

мусорный бак) обозначает то, что продукт не может 

рассматриваться в качестве бытовых отходов.

• Для получения более подробной информации 

относительно переработки продукта, обратитесь в 

розничный пункт продажи, в котором вы купили 

данный продукт или же  с локальным органом власти.

СИСТЕМНЫЕ

• ПК или устройство с  портом USB
• Операционная система Windows® XP/Vista/7/8/10, 

Linux, Android

ГАРАНТИЯ

• 2 года гарантии от Производителя

ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

• Точный сенсор с разрешением 2000 DPI
• 3 уpoвня переключения DPI (1200-1600-2000 DPI)
• Нано-ресивер с рабочим диапазоном до 10м

МОНТАЖ

• Включи компьютер,
• Подключите приемник к свободному порту USB на ПК,
• Убедитесь, что переключатель питания в нижней 

части мыши включен.

• Мышь будет обнаружена и автоматически 

установлена операционной системой,

• Мышь должна быть готова к использованию.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

• Тип сенсора
• Максимальное разрешение                      
• Связь
• Число клавишей
• Размеры
• Вес

Оптический

1200 - 1600 - 2000 DPI

Беспроводная 2,4 ГГц

6

116x77x39 мм

90 g

Impakt  S.A.  заявляет,  что  устройство  соответствует 

основным  требованиям  и  другим  применимым 

положениям  применимых  директив  ЕС.  Полный  текст 

декларации  CE  можно  загрузить  с  веб-сайта 

дистрибьютора www.impakt.com.pl. 

УСТАНОВКА БАТАРЕИ

• Снимите крышку батарейного отсека в нижнем 

корпусе мыши,

• Вставьте пару батарей AAA в соответствии с 

диаграммой, указанной в батарейном шкафу,

• Правильно закройте крышку батарейного отсека,
• Если использованные батареи разряжаются, их 

необходимо заменить новыми в соответствии с 

приведенными выше инструкциями. Изношенные 

батареи должны быть правильно установлены.

EN PL CZ SK DE RO RS

RU

БЕЗОПАСНОСТЬ

• Используйте устройство только по назначению.
• Неавторизированные попытки разборки устройства могут 

привести к аннулированию гарантии, а так же повреждению 

продукта.

• Выпадение или удар может привести к поломке, царапинам, 

или же иным повреждениям продукта.

• Не используйте продукт в горячей, холодной, запылённой  

или влажной среде.

• Не изпускайте, не удряйте и не клатете устройството.

При грубо боравене то може да се счупи.

• Разъёмы и отверстия в корпусе устройства предназначены 

для вентиляции и не должны быть закрыты.

• Блокировка вентиляционных отверстий может привести к 

перегреву устройства.

ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ

• 

Продукт безопасен, соответствует требованиям ЕС и ТС

• 

Продукт изготовлен согласно европейской норме 

RoHs.

• Использование символа WEEE (перечёркнутый 

мусорный бак) обозначает то, что продукт не может 

рассматриваться в качестве бытовых отходов.

• Для получения более подробной информации 

относительно переработки продукта, обратитесь в 

розничный пункт продажи, в котором вы купили 

данный продукт или же  с локальным органом власти.

СИСТЕМНЫЕ

• ПК или устройство с  портом USB
• Операционная система Windows® XP/Vista/7/8/10, 

Linux, Android

ГАРАНТИЯ

• 2 года гарантии от Производителя

ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

• Точный сенсор с разрешением 2000 DPI
• 3 уpoвня переключения DPI (1200-1600-2000 DPI)
• Нано-ресивер с рабочим диапазоном до 10м

МОНТАЖ

• Включи компьютер,
• Подключите приемник к свободному порту USB на ПК,
• Убедитесь, что переключатель питания в нижней 

части мыши включен.

• Мышь будет обнаружена и автоматически 

установлена операционной системой,

• Мышь должна быть готова к использованию.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

• Тип сенсора
• Максимальное разрешение                      
• Связь
• Число клавишей
• Размеры
• Вес

Оптический

1200 - 1600 - 2000 DPI

Беспроводная 2,4 ГГц

6

116x77x39 мм

90 g

Impakt  S.A.  заявляет,  что  устройство  соответствует 

основным  требованиям  и  другим  применимым 

положениям  применимых  директив  ЕС.  Полный  текст 

декларации  CE  можно  загрузить  с  веб-сайта 

дистрибьютора www.impakt.com.pl. 

УСТАНОВКА БАТАРЕИ

• Снимите крышку батарейного отсека в нижнем 

корпусе мыши,

• Вставьте пару батарей AAA в соответствии с 

диаграммой, указанной в батарейном шкафу,

• Правильно закройте крышку батарейного отсека,
• Если использованные батареи разряжаются, их 

необходимо заменить новыми в соответствии с 

приведенными выше инструкциями. Изношенные 

батареи должны быть правильно установлены.

Summary of Contents for Stalker

Page 1: ...SB Anschluss Windows XP Vista 7 8 10 Linux Android WARRANTY 2 years limited manufacturer warranty HAUPTMERKMALE präziser optischer Sensor mit einer Auflösung von 2000 DPI 3 Stufen DPI Schalter 1200 1600 2000 DPI NANO Empfänger Funktionsreiweite bis 10 m INSTALLATIONSVORGANG Schalte den Computer ein Schließen Sie den Empfänger an den freien USB Anschluss am PC an Stellen Sie sicher dass der Power O...

Page 2: ...Anweisungen durch die neuen ersetzt werden Abgenutzte Batterien müssen ordnungsgemäß entsorgt werden EN PL CZ SK DE RO RS RU SICHERHEITSINFORMATION Gebrauchsanweisung verwenden Nicht autorisierte Reparaturen oder nehmen Sie das Gerät in Stücke machen die Garantie nichtig und kann das Produkt beschädigt werden Vermeiden Sie um mit einem harten Gegenstand getroffen oder Reibung sonst wird es führen ...

Page 3: ...attery compartment cover properly If used batteries will discharge they need to be replaced by the new ones according to above instructions Worn out batteries need to be disposed properly EN PL CZ SK DE RO RS RU SAFETY INFORMATION Use as directed Non authorized repairs or taking the device to pieces make the warranty void and may cause the product damage Avoid to hit or friction with a hard object...

Page 4: ... dystrybutora www impakt com pl INSTALACJA BATERII Otwórz pokrywę komory baterii Umieść w jej wnętrzu 2 baterie typu AAA w sposób wskazany na diagramie Zamknij pokrywę komory baterii Jeżeli użyte baterie wyczerpią się to należy je wymienić na nowe zgodnie z umieszczoną wcześniej instrukcją Zużyte baterie należy w odpowiedni sposób zutylizować EN PL CZ SK DE RO RS RU BEZPIECZEŃSTWO Używać zgodnie z...

Page 5: ...potřebované baterie nevyhazujte do koše ale předejte jejich ve sběrném místě EN PL CZ SK DE RO RS RU BEZPEČNOST Používejte podle návodu Neautorizované pokusy otevření zařízení vedou ke ztrátě záruky nebo poškození výrobku Pád nebo úder může způsobit poškození a poškrábání zařízení nebo jinou závadu výrobku Nepoužívejte zařízení v horkém studeném prašném nebo vlhkém prostředí Nesprávné používání to...

Page 6: ...RUČNÁ DOBA 2 roky limitovaná záruka producenta VLASTNOSTI precízny optický senzor s rozlíšením 2000 DPI 3 úrovne zmeny DPI rozlíšenia 1200 1600 2000 DPI Nano prijímač s dosahom až 10 metrov INŠTALÁCIA MYŠI Zapnite počítač Skontrolujte či je spínač napájania v spodnej časti myši zapnutý Pripojte prijímač k voľnému portu USB v počítači Operačný systém automaticky detekuje myš a nainštaluje potrebné ...

Page 7: ...corespunzator EN PL CZ SK DE RO RS RU SIGURANTA IN UTILIZARE Pastrati echipamentul uscat Precipitatiile umiditatea si toate tipurile de lichide sau condensul pot contine minerale ce corodeaza circuitele electronice Nu folositi si nu depozitati echipamentul in zone prafuite sau murdare Nu depozitati echipamentul in conditii de temperaturi inalte acestea il pot deteriora Nu depozitati echipamentul i...

Page 8: ...elova kao i bilo kakve prepravke koje nisu odobrene od strane ovlašćenog servisa povlače za sobom gubitak garancije kao i mogućnost trajnog oštećenja proizvoda Izbegavajte udaranje čvrstim predmetom po uređaju ili trenje o njega pošto može prouzrokovati guljenje površine uređaja ili kakvu drugu štetu Nemojte koristiti uređaj na niskim ili visokim temperaturama u vlažnim ili prašnjavim prostorima k...

Page 9: ...бходимо заменить новыми в соответствии с приведенными выше инструкциями Изношенные батареи должны быть правильно установлены EN PL CZ SK DE RO RS RU БЕЗОПАСНОСТЬ Используйте устройство только по назначению Неавторизированные попытки разборки устройства могут привести к аннулированию гарантии а так же повреждению продукта Выпадение или удар может привести к поломке царапинам или же иным повреждения...

Page 10: ...C All other product and service marks contained herein are the trademarks of their respective owners product support information FURY All rights reserved FURY name and logo and all related product and service names design marks and slogans are the trademarks or registered trademarks of NATEC All other product and service marks contained herein are the trademarks of their respective owners product ...

Reviews: