Furman P-2300 IT E Owner'S Manual Download Page 49

49

FRANÇAIS 

ENGLISH

ESP

OL

 

DEUTSCH

РУССКИЙ

 

подключенного к центральному отводу), напряжение между которыми составляет 230 В. 

Питание такого типа, проведенное во всем помещении, не наводит сетевые помехи на аудиокабели, так как два провода 
наводят равные по амплитуде и противоположные по знаку напряжения, компенсирующие друг друга. Аналогичным 
образом почти полностью устраняются и токи по цепям заземления благодаря тому же самому эффекту компенсации 
синфазных помех. Отпадает необходимость применять громоздкие и дорогие схемы соединения звездой с заземлением 
или использовать массивные шины и тяжелые стержни заземления. Более того, путем применения таких средств, как наш 
переключатель отключения заземления от центрального отвода трансформатора, наведенные по заземлению помехи 
можно снизить в еще большей степени.

Без сомнения, симметричное питание лишь начало системы без сетевых помех. Несимметричные помехи, называемые 
также помехами при дифференциальном включении, составляют существенно больше половины помех в современных 
линиях переменного тока. По этой причине мы применяем свою первоклассную технологию линейной фильтрации (LiFT). 
Это обеспечивает максимально возможную чистоту и постоянство ваших аудио, видео или компьютерных сигналов.

ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ

1.) Признак неисправности: Не подается питание на выходы переменного тока; не горит индикатор исправности защиты.

Возможная причина: Нет напряжения в сетевой розетке, в которую подключен ваш стабилизатор, или на устройство 
длительное время подавалось напряжение свыше 800 В.

Действия: Подсоедините стабилизатор компании Furman в сетевую розетку, где есть номинальное напряжение 240-240 В 
переменного тока.  Если проблема не исчезла, возможно повреждена схема защиты, что требует заводского ремонта.

2.) Признак неисправности:  Выключатель питания самопроизвольно переходит в положение “off” (выкл.) даже при токе 
нагрузки существенно ниже 10 А.

Возможная причина: Ток утечки на землю в одном из подключенных к стабилизатору устройств превышает 5 мА.

Действия: Отключайте устройства по одному, пока сетевой выключатель не останется в положении “1” или “on” (вкл.), что 
позволит вам обнаружить неисправное устройство. 

3.) Признак неисправности: Загорелся индикатор (EVS) крайне высокого напряжения.

Возможная причина: Подводимое напряжение превышает 275 вольт, в связи с чем отключена подача питания на выходы 
устройства.  Кроме того, если при включении стабилизатора напряжение на входе ниже 175 В, стабилизатор запрещает 
передачу напряжения переменного тока на выходные розетки.

Действия:  Устраните проблему с сетевым напряжением, а затем вновь включите стабилизатор компании Furman. Если 
имеющееся напряжение ниже 215 или выше 245 В переменного тока, рассмотрите необходимость установки регулятора 
напряжения компании Furman.

РЕМОНТ

С вопросами и проблемами по эксплуатации блока Furman необходимо обращаться в Отдел обслуживания клиентов Furman 
по телефону  (707) 763-1010 с 8.00 по 16.00 по тихоокеанскому времени США или по адресу электронной почты  techsup

-

[email protected]. Если требуется ремонт блока, Отделом обслуживания клиентов Furman ему должен быть присвоен 
контрольный номер.

При передаче оборудования для выполнения ремонта, пожалуйста, убедитесь, что оно надлежащим образом упаковано, а 
упаковка оснащена амортизирующими прокладками для защиты его при перевозке, а также проверьте наличие страховки. 
Рекомендуем сохранить первоначальную упаковку и использовать ее при перевозке товара для выполнения ремонта. 
Также, в контейнер с товаром положите документ, в котором указаны ваши имя и фамилия, адрес, номер телефона и 
описание неполадки. Пожалуйста, отчетливо укажите Ваш контрольный номер возвращаемого аппарата на лицевой стороне 
всех упаковок.

ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ СРОКОМ НА 5 ЛЕТ

СОХРАНИТЕ ТОВАРНЫЙ 

ЧЕК! Чек является доказательством покупки и подтверждает, что товар приобретался у 

Summary of Contents for P-2300 IT E

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...S RESERVED PRINTED IN CHINA ENGLISH Page 4 FRAN AIS Page 14 ESPA OL Page 24 P 2300 IT E OWNER S MANUAL P 2300 IT E GUIDE DE L UTILISATEUR P 2300 IT E MANUAL DEL PROPIETARIO DEUTSCH Page 34 Page 44 P 2...

Page 4: ...r when AC noise is induced into audio processors pre amplifiers microphones powered monitors computers and mixing consoles the all important low level signals are distorted or masked Once signals are...

Page 5: ...in a wet basement or near a swimming pool 3 Do not place your Prestige Series conditioner near high heat sources such as radiators heat registers stoves or other appliances that produce extreme heat 4...

Page 6: ...e true RMS technology the current readings are accurate regardless of load conditions capacitive inductive or resistive To switch between voltage and current press the button labeled Line Voltage Curr...

Page 7: ...Please note because there are currently many standards for USB some devices may not be compatible with our charger Isolated Outlet Banks The Furman P 2300 IT E features twelve rear panel outlets in 2...

Page 8: ...ng returned for repair must have a Return Authorization RA number To get an RA number please call the Furman Service Department 707 763 1010 you may also e mail info furmansound com Please display you...

Page 9: ...ct to the products or any part thereof whether based on contract tort strict liability or otherwise Under no circumstances whether based on this Limited Warranty or otherwise shall Furman be liable fo...

Page 10: ...KE CLAMPING VOLTAGE 375 VAC PEAK 3 000 AMPS RESPONSE TIME 1 NANOSECOND MAXIMUM SURGE CURRENT 6 500 AMPS NOISE ATTENUATION TRANSVERSE MODE 10 dB 10kHz 40 dB 100 KHz 50 dB 500kHz NOISE ATTENUATION COMMO...

Page 11: ...2300 IT E REAR PANEL convenience outlets usb charger digital led voltmeter ammeter and status indicators voltmeter ammeter toggle and meter dimmer hold to select brightness master power switch isolate...

Page 12: ...ring screws from the side and front portions of the P 2300 IT E s adjustable rear rack ear and reinforcement side plate located on either chassis side reverse it and re attach to the P 2300 IT E chass...

Page 13: ...13 FRAN AIS ENGLISH Espa ol DEUTSCH AC POWER CORD INLET SECURITY CLAMP Figure 1 b...

Page 14: ...sophistiqu s de studios actuels offrent une port e dynamique immense La plupart du contenu du signal qui d finit la haute r solution audio tels que les harmoniques le timbre d un instrument l extensi...

Page 15: ...r les meilleurs r sultats possibles avec votre conditionneur d alimentation de la s rie Prestige de Furman veuillez lire attentivement ce manuel avant l utilisation AVERTISSEMENT Afin de r duire les r...

Page 16: ...son acc s doit tre limit pour tre uniquement utilis e par du personnel qualifi Montage l arri re du rack Si vous installez le P 2300 IT E dans un rack qui a des rails de montage avant ou arri re vous...

Page 17: ...ns l industrie du divertissement de l mission en ext rieur et du secteur des entrepreneurs audiovisuels les probl mes de c blage Par exemple une connexion accidentelle sur une prise de 300 VCA alors q...

Page 18: ...porteurs de courant ne sont ensuite plus les fils sous tension 230V et neutre 0V mais deux lignes de 115V de polarit oppos e li es la terre qui est connect e une prise m diane dont la diff rence fait...

Page 19: ...t de la nature de ceux couverts par cette garantie Furman autorisera l acheteur renvoyer le produit au si ge social de Furman Les r clamations sous garantie DOIVENT tre ac compagn es d une copie de la...

Page 20: ...e TENSION DE BLOCAGE DES SURTENSIONS pic de 375 VCA 3000 A TEMPS DE R ACTION 1 nanoseconde COURANT MAXIMUM DE SURTENSION 6500 A ATT NUATION DU BRUIT MODE TRANSVERSAL 10 dB 10kHz 40 dB 100 KHz 50 dB 50...

Page 21: ...nance prise de courants chargeur usb voltm tre amp rem tre et indicateurs men s num riques cabillot de voltm tre amp rem tre et gradateur de m tre prise pour choisir l clat commutateur lectrique banqu...

Page 22: ...re 1 a Retirez simplement les vis de montage des parties avants et lat rales du b ti r glable l arri re du P 2300 IT E et la plaque lat rale de renfort situ e d un c t ou de l autre du ch ssis Inverse...

Page 23: ...23 FRAN AIS ENGLISH Espa ol DEUTSCH BRIDE DE S CURIT D ADMISSION Figure 1 b...

Page 24: ...de estudio en relaci n con el ndice de ruido Para comprender la incre ble necesidad de potencia de CA completamente libre de ruidos es importante advertir que los sofisticados equipos de estudio actua...

Page 25: ...de CA disponibles visite nuestro sitio web internacional para conocer los tipos de enchufes disponibles as como los adaptadores de salida de CA INFORMACI N DE SEGUIRDAD Para obtener los mejores resul...

Page 26: ...montaje posteriores adem s de frontales puede sujetarlo f cilmente a la parte posterior Simplemente quite los tornillos de seguridad de las porciones frontal y lateral de la muesca del estante poster...

Page 27: ...la industria de contratistas de audio y video las fallas de cableado Nos referimos por ejemplo a una conexi n accidental a 300 VCA cuando debe hacerse a 220 240 VAC o una serie abierta neutra de un s...

Page 28: ...que los dos conduc tores inducen voltajes iguales y opuestos que se cancelan uno a otro Del mismo modo las corrientes a tierra casi se eliminan por el mismo efecto de cancelaci n de modo com n Ya no...

Page 29: ...ant a DEBEN estar acompa ados por una copia de la factura o recibo de compra originales que indiquen la fecha de compra Los gastos de env o a la oficina central de Furman debe pagarlos por adelantado...

Page 30: ...E VOLTAJE DE SUJECI N PARA PICOS 375 VCA m ximo a 3000 amperios TIEMPO DE RESPUESTA 1 nanosegundo SOBRECORRIENTE M XIMA 6500 amperios ATENUACI N DEL RUIDO MODO TRANSVERSAL 10 dB 10kHz 40 dB 100 KHz 50...

Page 31: ...R tomacorrientes para servicio cargador usb volt metro amper metro digital e indicadores de estado boton del medidor digital y atenuador presione para seleccional brillo interruptor maestro tomacorrie...

Page 32: ...as porciones frontal y lateral de la muesca del estante posterior ajustable y la placa lateral de refuerzo ubicados en cualquiera de los lados del chasis invi rtalos y vuelva a adjuntarlos al chasis d...

Page 33: ...33 FRAN AIS ENGLISH Espa ol DEUTSCH ABRAZADERA DE SEGURIDAD DEL CABLE DE ENTRADA Figura 1 b...

Page 34: ...inen enorm gro en dynamischen Bereich verf gen Die meisten der Signal inhalte die High Resolution Audio ausmachen wie Obert ne Klangfarbe der Instrumente Hochfrequenzausbreitung Raum und schnelle berg...

Page 35: ...Sch tzen Sie dieses Ger t vor N sse und Feuchtigkeit um die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden Im Ger teinneren liegen gef hrliche Hochspannungen an Die Abdeckung nicht entfernen WICHTIGE...

Page 36: ...ehen Sie Abbildung 1 a Seite 42 Sicherheitsklemme an der Netzsteckdose Das Netzkabel des Furman P 2300 IT E wird mit zwei Sicherungsklammern ausgeliefert Diese sind f r einen zuverl ssigen Betrieb nic...

Page 37: ...ts den zul ssigen Spannungsbereichs 275 V berschreitet wird die Stromzufuhr an die Steckdosen abgeschaltet und die berspannung sanzeige eingeschaltet HINWEIS Falls die Netzspannung den Abschaltpegel...

Page 38: ...pannungsleitungen vorhandenen Ger uschen verantwortlich Aus diesem Grund stellen wir unsere exklusive Lineare Filter Technologie LiFT her Diese stellt sicher dass Ihre Audio Video oder Computersignale...

Page 39: ...er werden von Furman bernommen DURCH VORSTEHENDEN GARANTIEVEREINBARUNGEN WERDEN ALLE ANDEREN GARANTIEN GENANNT ODER STILLSCH WEIGEND EINSCHLIESSLICH UNBESCHR NKTER STILLSCHWEIGENDER GARANTIEN DER VERK...

Page 40: ...5 V Spitze bei 3 000 A ANSPRECHZEIT 1 Nanosekunde MAXIMALE BERLAST 6 500 A GER USCHD MPFUNG Transversale Wijze 10 dB bei 10 kHz 40 dB bei 100 kHz 50 dB bei 500 kHz GER USCHD MPFUNG Gemeenschappelijke...

Page 41: ...OMMISSIE gemak afzet usb lader digitale geleide voltmeter amp remeter en statusindicatoren voltmeter amp remeterknevel en meterdimmer greep om helderheid te selecteren meester machts schakelaar ge sol...

Page 42: ...sen Sie einfach die Sicherungsschrauben an den Seiten und an der Vorderseite des hinteren Rack Ear und der Verst rkungsplatte an beiden Geh useseiten des P 2300 IT E Drehen Sie diese um und befestige...

Page 43: ...43 FRAN AIS ENGLISH Espa ol DEUTSCH SICHERHEITSKLEMME AN DER NETZSTECKDOSE Abbildung 1 b...

Page 44: ...S LiFT 10 2300 12 IEC C 13 IEC C 13 USB P 2300 IT E Prestige Furman P 2300 IT E SMP Furman LiFT Furman P 2300 IT E Furman P 2300 IT E 10 P 2300 IT E Furman SMP EVS SMP Furman SMP Furman SMP Furman SMP...

Page 45: ...SCH man EVS Furman 300 LiFT 10 SMP Furman LiFT P 2300 IT E P 2300 IT E 1 0 1 2 0 10 IEC C 13 Schuko 220 240 P 2300 IT E Furman B Furman Prestige Series 1 Prestige Furman 2 Prestige 3 Prestige Series 4...

Page 46: ...46 P 2300 IT E Furman 6 Furman 7 Furman 8 P 2300 IT E Furman Furman P 2300 IT E 10 P 2300 IT E 19 P 2300 IT E 10 220 240 P 2300 IT E P 2300 IT E P 2300 IT E 1 a 52 P 2300 IT E Furman IEC...

Page 47: ...3 True RMS FURMAN 2 0 Furman True RMS 0 5 true RMS 216 244 205 215 245 255 205 255 GFCI GFCI P 2300 IT E IEC GFCI P 2300 IT E 1 on GFCI GFCI Test GFCI GFCI P 2300 IT E GFCI 1 P 2300 IT E Furman 10 Fur...

Page 48: ...2300 IT E 220 240 Furman EVS P 2300 IT E 275 Furman SMP TVSS Furman Sound USB Furman P 2300 IT E USB Furman P 2300 IT E 12 rear panel 2 P 2300 IT E a Digital Equipment b vice versa EMI 230 EMI 50 230...

Page 49: ...49 FRAN AIS ENGLISH Espa ol DEUTSCH 230 LiFT 1 800 Furman 240 240 2 off 10 5 1 on 3 EVS 275 175 Furman 215 245 Furman Furman Furman 707 763 1010 8 00 16 00 techsup port furmansound com Furman 5...

Page 50: ...707 763 1010 techsupport furmansound com Furman Furman Furman Furman Furman Furman Furman Panamax Inc Furman Panamax Inc Furman Furman Furman 10 1mm x 3 2 5M SCHUKO IEC C13 180 274 50Hz 275 377 3000...

Page 51: ...51 FRAN AIS ENGLISH Espa ol DEUTSCH P 2300 IT E P 2300 IT E USB B AC A AC...

Page 52: ...52 P 2300 IT E 1 a P 2300 IT E...

Page 53: ...53 FRAN AIS ENGLISH Espa ol DEUTSCH 1 a...

Page 54: ...1690 Corporate Circle Petaluma California USA 94954 Phone 877 486 4738 Fax 707 763 1310 www FurmanSound com P2300ITE_RevA...

Reviews: