background image

Manuel d’utilisation et d’entretien

 

Modèles  COGB

FRANÇAIS

 

 

28 

Solution aux Problèmes

 

 

Si vous avez quelques problèmes, essayez les solu-
tions proposées ci-dessous. Ceci pourrait vous évi-
ter des frais de service inutiles. 

L’allumage ne fonctionne pas 

• 

Le câble électrique est-il bien branché?

 

Branchez l’appareil à une prise à 3 fils reliée à la 
terre. 

• 

Est-ce un fusible ou le disjoncteur différentiel 
qui a sauté?

 

Remplacez le fusible ou ré-enclencher le disjonc-
teur. 

Les brûleurs de surface ne fonctionnent pas 

• 

Est-ce la première fois que les brûleurs sont uti-
lisés?

 

Allumez n’importe quel brûleur de surface afin de li-
bérer l’air dans les conduites de gaz. 

• 

Le bouton de commande est-il sur la bonne po-
sition?

 

Enfoncez le bouton avant de le tourner vers la posi-
tion désirée. 

• 

Les orifices du brûleur sont-ils obstrués?

 

Lire la section “Brûleurs de surface étanches”. 

Les flammes des brûleurs  sont inégales, jau-
nes et/ou font du bruit 

• 

Les orifices des brûleurs sont-ils obstrués?

 

Lire la section “ Brûleurs de surface étanches”. 

• 

Les chapeaux des brûleurs sont-ils bien en 
place?

 

Lire la section “Brûleurs de surface étanches”. 

• 

Vous utilisez du gaz propane?

 

L’appareil a peut-être été mal converti. Contactez un 
technicien d’entretien. 

 

Les brûleurs font un bruit sec 

• 

Le brûleur est-il humide?

 

Le laisser sécher. 

• 

Le chapeau et le diffuseur de gaz sont-il bien en 
place?

 

Assurez-vous que les pivots sont bien alignés et li-
sez la section “Brûleurs de surface étanches”. 

Chaleur excessive autour des récipients utili-
sés 

• 

Le récipient a-t-il la bonne taille?

 

Utilisez un récipient qui ait plus ou moins le même 
diamètre que celui de l’aire de cuisson, de l’élément 
ou du brûleur de surface. Les récipients ne devraient 
pas dépasser de plus de 1 in. (2,5 cm) l’aire de cuis-
son. 

Les résultats de cuisson ne sont pas ceux es-
comptés 

• 

Utilisez-vous le bon récipient?

 

Lire la section “Batterie de cuisine”. 

• 

Avez-vous mis le bouton sur la position cor-
recte?

 

Lire la section “Utilisation des boutons de com-
mande”. 

 
 
 
 
 

Assistance ou Service Après-Vente

 

 

Avant d’appeler l’assistance ou le service après-
vente, veuillez bien vérifier la section « Solution aux 
problèmes ». Ceci peut vous faire économiser le coût 
d’un appel à un centre de service. Si vous avez ce-
pendant besoin d’aide, suivre les indications ci-
dessous. Lorsque vous appelez, soyez prêt à indiquer 
la date d’achat, le modèle complet ainsi que le numé-
ro de série de votre appareil. Ces informations nous 
permettront de mieux répondre à vos questions. 
 

Données de Service 

Pour un centre de service autorisé ou de 
l’information sur les pièces, voir le paragraphe 
"GARANTIE pour l’électroménager". 

L’emplacement du numéro de série sur le produit il est 
situé sur la base de la table de cuisson. Voyez Page 
20. Notez cette information dans l’espace prévu à cet 
effet ci-dessous. Gardez votre facture pour la valida-
tion de votre garantie. 

Numéro de modèle _________________  

Numéro de série ___________________  

Date d’installation ou Occupancy ________________ 

Summary of Contents for 36" COGB

Page 1: ...lètement et soigneusement ces instructions Page 17 et 18 IMPORTANT POUR LE PROPRIETAIRE Gardez ces instructions pour une utilisation d inspection électrique locale Le propriétaire doit garder ce manuel pour de futures références ESPAÑOL Antes de empezar lea atenta y completamente estas instrucciones Pagina 31 y 32 IMPORTANTE PARA EL PROPIETARIO Guarde estas instrucciones para el uso del inspector ...

Page 2: ......

Page 3: ... that can kill or hurt you and others You can be killed or seriously injured if you don t follow these instructions READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance Do not touch any electrical switch Do not use any phone in your building Immediately call your gas supplier from a neighbour s phone Follow the gas supplier s instructions If you cannot rea...

Page 4: ...THE HOOD VENTILATOR ON when flambéing food To reduce the risk of burn injuries during cooktop use observe the following NEVER use this appliance as a space heater to heat or warm the room Doing so may result in carbon monoxide poisoning Children or pets should not be left alone or unattended in an area where appliances are in use They should never be allowed to sit or stand on any part of the appl...

Page 5: ...on kit supplied with the cooktop Be sure the unit being installed is correct for the type of gas being used Refer to the rating plate located on the underside burner box see installation instruction WARNING Installation and service must be performed by a qualified installer service agency or the gas supplier CAUTION Always disconnect the electrical plug from the wall receptacle before servicing th...

Page 6: ...knob Triple crowns Main flame 18000 to 4000 Btu h burner control knob Simmer 2500 to 900 Btu h burner control knob 4 15000 to 1700 Btu h burner control knob 5 9000 to 1300 Btu h burner control knob 6 Burner caps 7 Gas spreader 8 Grate 9 Model and serial number under cooktop box Appliance installed over 2 000 feet 610mt De rate effect Cook top Nominal values Btu h from 0 to 2 000 610 Elevation from...

Page 7: ...rs to relight the flame NOTE this feature is provided as a convenience and is not intended as a safety feature To set Push and turn knob counter clockwise everywhere all four or five burner surface will clicking sparking Only the burner with the control knob turned from HI _ LO will produce a flame and re ignite automatically if the flame go out WARNING Do not operate a burner using empty cookware...

Page 8: ...ion Burners with three rings flame triple crowns The advantage of this burner is the real flame power control the tree rings flame allow a better heat distribution Its controllability big ring or small ring allow the possibility to cook with different diameter of pot and pan To set 1 Push the control knob down and turn counter clockwise to the HI power inner flame ring When the flame is light you ...

Page 9: ...operly Keep this area free of soil and do not allow spills food cleaning agents or any other material to enter the injector orifice opening Protect it during cleaning Be sure when lighting the burner Gas spreader pin is properly aligned with burner base slot Cap pin is properly aligned with gas spreader slot Burner ports Check burner flames occasionally A good flame is blue in color not yellow Kee...

Page 10: ...ast Iron Heats slowly and evenly Good for browning and frying Maintains heat for slow cooking Ceramic or Ceramic glass Follow manufacturer s instructions Heats slowly but unevenly Ideal results on low to medium heat settings Copper Heats very quickly and evenly Earthenware Follow manufacturer s instructions Use on low heat settings Porcelain enamel on steel or cast Iron See stainless steel or cast...

Page 11: ...simmer plate distributes the heat evenly and gently Use a pot adaptor This accessory has been designed to satisfy the cooktop use also with very small pans and pots The use of this accessory is recommended in combination with low power burners Canners and pressure cookers must meet the same requirements as described above After bringing contents to a boil use lowest heat setting possible to mainta...

Page 12: ...s Reminders Burner base Cast aluminium Damp cloth Keep the gas injector area free of cleaning agents and any other material from entering the injector orifice Detergent and hot water rinse and dry Stiff nylon bristle toothbrush to clean port openings Rub lightly in a circular motion Aluminium cleaners may dull the surface Gas spreader Cast aluminium Abrasive cleansers Revere ware metal polish Foll...

Page 13: ...onabrasive cleaners Hot water and detergent Fantastic Formula 409 Rinse and dry immediately Cleaner polish Stainless Steel Magic to protect the finish from staining and pitting enhances appearance Hard water spots Household white vinegar Mild Abrasive Cleaners Kleen King stainless steel liquid cleaner Cameo aluminum stainless steel cleaner Bon Ami Heat discoloration Bar Keepers Friend Stainless st...

Page 14: ... correctly Make sure the alignment pins are properly aligned see Super Sealed Surface Burners section Excessive heat around cookware on cooktop Is the cookware the proper size Use cookware about the same size as the surface cooking area element or surface burner Cookware should not extend more than 1 in 2 5 cm outside the cooking area Cooktop cooking results not what expected Is the proper cookwar...

Page 15: ...r commercial use This warranty is only valid for the original owner and is not transferable During the warranty period Fulgor will at its discretion repair or exchange the product without charge for parts and labor The warranty does not cover 1 Damage to the appliance caused intentionally or by accident 2 Improper installation or incorrect connection to the power supply 3 Modifications to the appl...

Page 16: ......

Page 17: ...ntraîner la mort ou des blessures à l opérateur ou aux autres Si vous ne suivez pas ces instructions à la let tre vous courez le risque de mourir ou d être sérieusement blessé BIEN LIRE CES INSTRUCTIONS ET LES CONSER VER QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ N allumez aucun appareil électroménager Ne touchez à aucun interrupteur électrique N utilisez aucun téléphone de la maison Appelez immédi...

Page 18: ...ts Pour réduire le risque de brûlures lorsque vous cuisinez veuillez observer les conseils suivants N utilisez JAMAIS cet appareil comme poêle à gaz pour chauffer la pièce Sinon vous risquez un em poisonnement au monoxyde de carbone Ne laisser pas les jeunes enfants ou les animaux seuls ou sans surveillance dans une pièce où un appareil électroménager est allumé Ils ne devraient jamais avoir le dr...

Page 19: ... le formaldéhyde le monoxyde de carbone le toluène et la suie Avertissements pour l Installation de Gaz et Electrique Au cas où il faudrait procéder à l installation de gaz propane La table de cuisson est prête à l emploi avec du gaz naturel Vous pouvez la transformer pour utiliser du gaz propane grâce au kit de conversion propane four ni avec la table de cuisson Vous assurer que l unité installée...

Page 20: ...t bouton de commande Triple couronnes Flamme principale Brûleur de 18000 à 4000 Btu h et bouton de commande Feux doux Brûleur de 2500 à 900 Btu h et bouton de commande 4 Brûleur de 15000 à 1700 Btu h et bouton de com mande 5 Brûleur de 9000 à 1300 Btu h et bouton de com mande 6 Chapeau du brûleur 7 Diffuseur de flamme 8 Grilles 9 Modèle et numéro de série base de la table de cuis son Appareil inst...

Page 21: ... comme une commodité et il n est pas conçu comme un élément de sécurité Pour régler Poussez et tournez le bouton dans les sens in verse aiguilles d une montre dans n importe quelle position la surface des quatre ou cinq brûleurs va cliquer faire une étincelle Uniquement le brûleur avec le bouton de commande tourné entre HI LO fort doux produira une flamme et se rallumera automatiquement si la flam...

Page 22: ...ux de flamme Triple couronnes L avantage de ce brûleur est le contrôle de puissance de la flamme réelle les trois anneaux de flamme per mettent une meilleure distribution de la chaleur Sa contrôlabilité grand anneau ou petit anneau donne la possibilité de cuisiner avec un diamètre différent de casserole et de poêle Réglage 1 Poussez le bouton de commande vers le bas dans le sens inverse des aiguil...

Page 23: ...s et veillez à ce que ni des restes ni des détergents ou autres maté riaux n obstruent l ouverture de l orifice Le protéger durant le nettoyage Avant d allumer le brûleur vous assurer que Le pivot du diffuseur de gaz est bien aligné avec la rainure de la base du brûleur Le pivot du chapeau est bien aligné avec la rai nure du diffuseur de gaz Orifices du brûleur Contrôlez périodiquement les flammes...

Page 24: ... pour les plats devant cuire à feu lent Céramique ou vitrocéramique suivre les instruc tions du fabricant Chauffe lentement mais de manière irrégulière Donne les meilleurs résultats à des températures basses ou moyennes Cuivre chauffe très rapidement et de manière uni forme Faïence suivre les instructions du fabricant L utiliser sur feu bas Porcelaine émaillée sur acier ou acier inoxydable voir ac...

Page 25: ...e la chaleur uniformément et doucement Utilisation d un adaptateur de plat cet accessoire a été conçu pour permettre une bonne utilisation de la batterie de cuisine également avec des casseroles très petites Il est recommandé d utiliser cet acces soire avec des brûleurs de faible puissance Les cocotes minutes et cuiseurs sous pression doivent répondre aux mêmes exigences que celles décrites ci des...

Page 26: ...aintenez l injecteur de gaz propre et empêchez les produits nettoyants ou d autres matériaux d entrer dans l orifice de l injecteur Détergent et eau chaude rincez et sé chez Brosse à dent nylon à poils durs pour nettoyer les orifices Frottez doucement en un mouvement circulaire Des produits nettoyants pour aluminium peuvent dépolir la surface Diffuseur de flamme alliage aluminium Produits nettoyan...

Page 27: ...haude et détergent Fantastic Formu la 409 Rincez et essuyez tout de suite Crème nettoyante Stainless Steel Ma gic pour protéger la finition contre les taches et les marques et rehausser l aspect Taches d eau rebelles vinaigre blanc de cuisine Produits nettoyants abrasifs doux Kleen King stainless steel liquid cleaner Cameo aluminium stainless steel Bon Ami Contre la décoloration due à la chaleur B...

Page 28: ...sont bien alignés et li sez la section Brûleurs de surface étanches Chaleur excessive autour des récipients utili sés Le récipient a t il la bonne taille Utilisez un récipient qui ait plus ou moins le même diamètre que celui de l aire de cuisson de l élément ou du brûleur de surface Les récipients ne devraient pas dépasser de plus de 1 in 2 5 cm l aire de cuis son Les résultats de cuisson ne sont ...

Page 29: ...elle n est pas transférable Pendant la période garantie Fulgor à sa discrétion réparera ou échangera le produit gratuitement pour les piè ces ou pour le travail Cette garantie ne couvre pas 1 Endommagement de l appareil provoqué intentionnellement ou par accident 2 Installation incorrecte ou mauvais branchement à l alimentation électrique 3 Si l appareil a été modifié 4 Dysfonctionnements dus à un...

Page 30: ......

Page 31: ...lacionados con la seguridad alerta sobre potenciales peli gros que pueden derivar en muerte o daños a las personas Si no sigue estas instrucciones puede correr peligro de muerte o de resultar gravemente herido LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES QUÉ HACER SI DETECTA OLOR A GAS No encienda ningún electrodoméstico No toque ningún interruptor eléctrico No utilice ningún teléfono desde su vivienda Llam...

Page 32: ...ceite Podría provocar una vio lenta explosión NUNCA COJA UNA SARTÉN EN LLAMAS podría que marse Tenga SIEMPRE un DETECTOR DE INCENDIOS que funcione correctamente cerca de la cocina DEJE SIEMPRE LA CAMPANA EXTRACTORA DE HUMOS ENCENDIDA cuando flambee alimentos Para reducir el riesgo de quemaduras mientras cocina siga los siguientes consejos No use NUNCA este equipo como calefacción pa ra calentar la...

Page 33: ...ca En caso de que deba efectuar una instalación de gas propano La placa de cocción ha sido diseñada para ser utiliza da con gas natural Pero puede transformarse para utilizarse con gas propano utilizando el kit de conversión para gas pro pano que le ha sido entregado con la placa de coc ción Asegúrese de que la unidad que está usted instalan do es la adecuada para el tipo de gas que va a utili zar...

Page 34: ...respondiente Triple corona llama principal Quemador de 18000 a 4000 Btu h y mando correspondiente Cocción fuego lento Quemador de 2500 a 900 Btu h y mando correspondiente 4 Quemador de 15000 a 1700 Btu h y mando corre spondiente 5 Quemador de 9000 a 1300 Btu h y mando corre spondiente 6 Tapa de quemador 7 Difusor de llama 8 Parrilla 9 Modelo y número de serie base de la placa de cocción Aplicación...

Page 35: ...ver a encender la llama NOTA Esta característica se suministra como una comodidad y no se ha concebido como una caracte rística de seguridad Para realizar el ajuste Presione y gire el mando a la izquierda en sentido antihorario las superficies de los cuatro o cinco quemadores emitirán chispas Solo el quemador cuyo mando está girado entre HI_LO producirá una llama y volverá a encenderse automática ...

Page 36: ...a la posición de apagado Quemadores con llama de tres coronas Tri ple corona La ventaja de este quemador consiste en el real con trol de la potencia de la llama los tres anillos de com bustión permiten una mejor distribución del calor La posibilidad de controlarlos permite cocinar con distin tos diámetros de cazuelas o sartenes Ajuste de la posición 1 Presione el mando y gírelo hacia la izquierda ...

Page 37: ...os de alimen tos productos de limpieza o cualquier otro material bloqueen la abertura del orificio Protéjalo durante la limpieza Antes de encender el quemador asegúrese de que El difusor de llama está correctamente alineado con la ranura de la base del quemador La tapa esté correctamente alienada con la ranu ra del difusor de llama Ranuras de los quemadores Compruebe periódicamente las llamas que ...

Page 38: ...uego lento Cerámica o cerámica vidriada siga las instruccio nes del fabricante Calienta lentamente pero de ma nera irregular Da unos buenísimos resultados a tem peraturas bajas y medias Cobre calienta muy rápidamente y de manera uni forme Barro siga las instrucciones del fabricante Utilícelo con fuego bajo Acero o hierro fundido con porcelana vitrificada lea el apartado de acero inoxidable o de hi...

Page 39: ...cuidadosa y uniformemente Uso de un adaptador de cazuela Este accesorio ha sido diseñado para hacer que el uso de la placa de cocción sea satisfactorio incluso si se usan cazuelas o sartenes muy pequeñas Se recomienda utilizar es te accesorio con los quemadores de baja potencia Cocinado con ollas y ollas a presión Si cocina con ollas a presión se encontrará con las mismas necesi dades que se descr...

Page 40: ...o Mantenga el inyector de gas limpio impida que entren productos de limpieza u otros materiales en el orificio del inyector Detergente y agua caliente Aclarar y se car Cepillo de dientes con cerdas de nailon para limpiar los orificios Frote suavemente con movimientos circulares Los limpiadores para aluminio pueden apagar el brillo de la superficie Difusor de llama aleación de aluminio Limpiadores ...

Page 41: ...caliente y detergente Fantastic Formula 409 Aclare y seque de inmediato Abrillantador Stainless Steel Magic para proteger el acabado de manchas y marcas y mejorar su aspecto Marcas de cal vinagre blanco de cocina Limpiadores abrasivos suaves Kleen King stainless steel liquid cleaner Ca meo aluminium stainless steel Bon Ami Para decoloración por calor Bar Keepers Friend El acero inoxidable es muy r...

Page 42: ...s Lea la sección Los quemadores Hay demasiado calor alrededor de la sartén La sartén es del tamaño adecuado Utilice una sartén u olla aproximadamente del mismo diámetro del de la superficie de la zona de cocción El diámetro de la llama no debe superar el del recipiente y el recipiente no debe sobresalir más de 2 5 cm de la zona de cocción Los resultados no son los que cabía esperar Está utilizando...

Page 43: ... el propietario original y se podrá transferir Durante el período de garantía Fulgor a su propia discreción reparará o cambiará el producto sin cargo alguno por las piezas y la mano de obra La garantía no cubrirá 1 Los daños al aparato provocados intencionadamente o por accidente 2 La instalación inadecuada o la conexión incorrecta al suministro eléctrico 3 Las modificaciones al aparato 4 El funci...

Page 44: ......

Page 45: ...Notes ...

Page 46: ...FULGOR USA LLC 1076 Miners Rd Saint Joseph MI 49085 09FU3810 04 08 ...

Reviews: