7
FRANÇAIS
MISE EN SERVICE
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Attention!
ÉMISSION DE PERTURBATIONS LORS DU SOUDAGE
TIG À HAUTE FRÉQUENCE
(HF)
La haute fréquence utilisée lors du soudage TIG qui est requise
pour l’amorçage sans contact de l’arc électrique de soudage à
courant alternatif et courant direct peut causer des perturbations
ou le défaut des systèmes d’ordinateurs, calculateurs, robots,
machines d’usinage à commande par ordinateur ou stations de
mesure qui sont insuffisamment blindés. En outre les soudages
TIG dans des zones résidentielles risquent de provoquer des
perturbations des réseaux téléphoniques ainsi que de réception
de télévision et de radio.
LES INTERVENTIONS ÉLECTRIQUES, LES ECHANGES
DE FUSIBLES DANS LE PRINT DU BLOC
D'ALIMENTATION ET LE MONTAGE OU REMONTAGE
DE LA FICHE DU CONTACT NE DOIVENT ÊTRE EFFEC-
TUES QUE PAR UN ÉLECTRICIEN SPÉCIALISTE. La
Magic Wave 2000 Fuzzy ou Transtig 2000 peut être opéré
en série avec une tension d'alimentation de 1x200V/
220V/230V ou 240V,
(+/- 10% gamme de tolérance).
Par le préréglage électronique l’appareil est adapté auto-
matiquement à la tension de réseau qui doit être dans la
gamme de tension de 175V - 265V
(Fig. 4).
SI L’APPAREIL FUT CONÇU POUR UNE TENSION SPÉ-
CIALE, IL FAUT OBSERVER LES CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES SUR LA PLAQUE INDICATRICE DE
L’APPAREIL.
LES PRISES AU SECTEUR DOIVENT CORRESPONDRE
À LA TENSION DU SECTEUR ET À LA CONSOMMATION
DE COURANT DE LA SOUDEUSE
(voir caractéristiques techniques!)
LA PROTECTION DE L’AMENÉE DE COURANT DE SEC-
TEUR DOIT CORRESPONDRE À LA CONSOMMATION
DE COURANT DE LA SOUDEUSE.
DISPOSITION D'INSTALLATION
TYPE DE PROTECTION IP23
L’appareil de soudage fut vérifié suivant le type de protection
IP 23, ceci signifie:
Protection contre la pénétration de corps étrangers solides
plus grand que ø12mm
- Protection contre l’eau projetée jusqu’à un angle de 60° par
rapport à la verticale
UTILISATION EN PLEIN AIR
Suivant son type de protection IP23 la soudeuse peut être in-
stallée et opérée en plein air. Néanmoins il faut protéger les
parties électriques incorporées contre l’effet direct de l’humidité.
(voir type de protection IP 23).
AIR DE REFROIDISSEMENT ET POUSSIÈRE
L’appareil doit être installé de telle manière que l’air de refroi-
dissement puisse entrer et sortir librement par les fentes d’air du
boîtier de l’appareil. Par des fentes de ventilation l'air de re-
froidissement est introduit dans l'intérieur de l'appareil et passe
par des éléments de construction inactifs dans le canal de
ventilation á la sortie de ventilation. Le canal de ventilation re-
présente un dispositif de sécurité important. La séquence de
refroidissement décrite ci-dessous
(Fig.1)
est commandée au-
tomatiquement par une commande entièrement électronique à
sécurité thermique.
Il faut veiller à ce que la poussière métallique
produite par exemple lors de travaux d’abrasion ne soit pas
aspirée directement par le ventilateur de la soudeuse.
STABILITÉ
La source de courant de soudage peut être installée jusqu’à une
pente de 15°. Lors d’une pente de plus de 15° la source de courant
risque de tomber.
Fig. 4
Plages de tolérance des tensions de réseau de 1x200V/220V/230V ou 240V
175V
200V
220V
230V
240V
265V
MW 2000
TT2000
L'appareil est approprié pour les
travaux de soudage dans des
lieux serrés
Tension de réseau +/-10%
1x200/220/230/240V 50-60Hz
Protection par fusibles
230 V 16 A retardée 16 A retardée
Puissance apparente
100 % ED 2,4 kVA
2,2 kVA
à régime permanent
60 % ED 3,3 kVA
3,1 kVA
35 % ED 5,0 kVA
4,8 kVA
Cos phi
(150 A) 1
1
(200 A) 1
1
Gamme de courant de soudage
3 - 200 A DC
3 - 200 A DC
TIG
5 - 200 A AC
Gamme de courant de soudage
3 - 180 A
3 - 180 A
Electrode
Courant de soudage à
35 % ED 200 A
200 A
(durée d'enclenchement:
60 % ED 150 A
150 A
10 min. à +40°C)
100 % ED 120 A
120 A
Tension de travail
Electrode/Tig 0 - 35 V
0 - 35 V
Tension de marche à vide
45 V
45 V
Classe d'isolation
F
F
Type de protection
IP 23
IP 23
Type de refroidissement
AF
AF
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Summary of Contents for MAGIC WAVE 2000 FUZZY
Page 2: ...2...
Page 25: ...1 ENGLISH OPERATING INSTRUCTIONS...
Page 26: ...2...
Page 49: ...1 FRAN AIS MODE D EMPLOI...
Page 50: ...2...
Page 73: ...ERSATZTEILLISTE SPARE PARTS LIST LISTE DE PI CES DE RECHANGE ud_fr_st_tb_00150 012000...