background image

15.11.2019

14

15

IT

MONTAGGIO DEL DISPOSITIVO

3.2. PULIZIA E MANUTENZIONE

a) 

Per  pulire  la  superficie  utilizzare  solo  detergenti 

senza ingredienti corrosivi.

b)  Dopo la pulizia, prima di riutilizzare l‘apparecchio, 

asciugare tutte le parti.

c) 

Tenere l‘apparecchio in un luogo asciutto, fresco, 

protetto dall‘umidità e dalla luce diretta del sole.

d)  È vietato spruzzare il dispositivo con un getto 

d‘acqua o immergere il dispositivo in acqua.

e) 

Effettuare  controlli  regolari  del  dispositivo  per 

mantenerlo efficiente e privo di danni.

f) 

Per la pulizia utilizzare un panno morbido e umido.

g) 

Non utilizzare oggetti appuntiti o / e metallici (come 

una spazzola o una spatola metallica) per la pulizia, 

poiché  potrebbero  danneggiare  la  superficie  del 

materiale con cui è fatto il dispositivo.

LISTA ELEMENTI

A(x1)

B(x4)

C(x4)

D(x4)

E(x12)

F(x4)

G(x1)

Attenzione: 

I disegni esplicativi di montaggio del 

prodotto si trovano alla fine del presente manuale a 

pagina 17.

A. 

Supporto per tavolo per computer

B. 

Vite st4.8x16 (x4)

C. 

Vite st4.8x38 (x4)

D. 

Tasselli (4x)

E. 

Tappi (x12)

F. 

Rondelle (x4)

G. 

Chiave a brugola

DATOS TÉCNICOS

Respetar las instrucciones de uso.
¡ATENCIÓN!, ¡ADVERTENCIA! o ¡NOTA! para llamar la 

atención sobre ciertas circunstancias (señal general 

de advertencia).

Uso exclusivo en áreas cerradas.

1. DESCRIPCIÓN GENERAL

Este manual ha sido elaborado para favorecer un empleo 

seguro y fiable. El producto ha sido estrictamente diseñado 

y fabricado conforme a las especificaciones técnicas y para 

ello se han utilizado las últimas tecnologías y componentes, 

manteniendo los más altos estándares de calidad. 

ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO, 

LEA LAS INSTRUCCIONES MINUCIOSAMENTE Y 

ASEGÚRESE DE COMPRENDERLAS. 

Para  garantizar  un  funcionamiento  duradero  y  fiable  del 

aparato, el manejo y mantenimiento deben llevarse a 

cabo de acuerdo con las instrucciones de este manual. Los 

datos técnicos y las especificaciones de este manual están 

actualizados. El fabricante se reserva el derecho de realizar 

modificaciones para mejorar la calidad. 

EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS

¡ADVERTENCIA!

 En este manual se incluyen fotos 

ilustrativas  que  podrían  no  coincidir  exactamente 

con la apariencia real del dispositivo.

El texto en alemán corresponde a la versión original. Los 

textos en otras lenguas son traducciones del original en 

alemán.

2. SEGURIDAD

M A N U A L   D E   I N S T R U C C I O N E S

Conceptos  como  „aparato“  o  „producto“  en  las 

advertencias y descripciones de este manual se refieren a 

Soporte bajomesa para ordenador.

a)  En caso de duda sobre si el producto funciona 

correctamente  o  si  detectara  daños,  póngase  en 

contacto  con  el  servicio  de  atención  al  cliente  del 

fabricante.

b) 

Los  elementos  de  embalaje  y  pequeñas  piezas  de 

montaje deben mantenerse alejados del alcance de 

los niños.

c) 

Al  utilizar  este  equipo  junto  con  otros,  también 

¡ATENCIÓN!

  Aunque  en  la  fabricación  de  este 

aparato se ha prestado gran importancia a la 

seguridad, dispone de ciertos mecanismos de 

protección  extras.  A  pesar  del  uso  de  elementos 

de seguridad adicionales, existe el riesgo de 

lesiones durante el funcionamiento, por lo que se 

recomienda  proceder  con  precaución  y  sentido 

común. 

deben observarse otras instrucciones de uso.

d) 

 Este aparato no es un juguete. Debe controlar que 

los niños no jueguen con él.

e)  Mantenga el aparato en perfecto estado 

de funcionamiento. Antes de cada trabajo, 

compruébelo  en  busca  de  daños  generales  o  de 

piezas  móviles  (fractura  de  piezas  y  componentes 

u otras condiciones que puedan perjudicar el 

funcionamiento seguro de la máquina). En caso de 

daños, el aparato debe ser reparado antes de volver 

a ponerse en funcionamiento. 

f) 

Limpie regularmente el dispositivo para evitar que la 

suciedad se incruste permanentemente. 

g) 

Se prohíbe realizar cambios en la construcción del 

dispositivo para modificar sus parámetros o diseño.

h) 

Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de fuego 

o calor.

i) 

No se debe exceder la carga máxima del producto.

j) 

La superficie en la cual se instalará el producto debe 

poder soportar el peso del producto junto con el 

dispositivo colocado en su base.

k) 

El producto está diseñado para instalarse en paredes 

de madera, hormigón y de ladrillo.

l) 

El producto contiene elementos pequeños que, en 

caso de ingestión, pueden causar asfixia. Mantenga 

estos objetos fuera del alcance de los niños.

ES

Parámetro - Descripción

Parámetro - Valor

Nombre del producto

Soporte bajomesa para 

ordenador

Modelo

STAR_CHH_01

Carga máxima [kg]

10 

Rango de ajuste de altura 

[mm]

300-533 

Rango de ajuste de ancho 

[mm]

73-200 

Rango giratorio del mango

360°

Dimensiones [mm]

175x165x295-595

Peso [kg]

2,6

3. INSTRUCCIONES DE USO

El  producto  está  diseñado  para  montarse  en  una  mesa 

de  oficina  o  pared  para  mantener  la  unidad  central 

del  ordenador  en  la  posición  deseada. 

El usuario 

es responsable de los daños derivados de un uso 

inadecuado del aparato.

3.1. DESCRIPCIÓN DEL APARATO

1

3

2

4

5

6

1. 

Elemento de montaje giratorio

2. 

Mango superior ajustable

3. 

Perilla reguladora de anchura del mango superior

4. 

Perilla reguladora de altura del mango inferior

5. 

Mango inferior ajustable

6. 

Orificios  de  montaje  verticales  (no  presentes  en  la 

foto)

Summary of Contents for STAR CHH 01

Page 1: ...N L E I T U N G I N S T R U K C J A O B S U G I N V O D K P O U I T M A N U E L D U T I L I S A T I O N I S T R U Z I O N I P E R L U S O M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S UNDER DESK CPU HOLD...

Page 2: ...en wenden Sie sich bitte an den Kundendienst des Herstellers b Verpackungselemente und kleine Montageteile au erhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren c Im Laufe der Nutzung dieses Werkzeugs eins...

Page 3: ...The terms device or product are used in the warnings and instructions to refer to Under desk computer holder a If you are unsure about whether the product is operating correctly or if you find damage...

Page 4: ...i cia cz ci i element w lub wszelkie inne warunki kt re mog mie wp yw na bezpieczne dzia anie urz dzenia W przypadku uszkodzenia odda urz dzenie do naprawy przed u yciem f Nale y regularnie czy ci urz...

Page 5: ...za zen nebo v robek v bezpe nostn ch pokynech a n vodu se vztahuje na Dr k na PC pod st l a Budete li m t pochybnosti zda v robek funguje spr vn nebo zjist te po kozen kontaktujte servis v robce b Ob...

Page 6: ...i ci veuillez communiquer avec le service client du fabricant b Tenez les l ments d emballage et les pi ces de fixation de petit format hors de port e des enfants ATTENTION Bien que l appareil ait t c...

Page 7: ...NELL IMPIEGO I S T R U Z I O N I P E R L U S O Il termine apparecchio o prodotto nelle avvertenze e descrizioni contenute nel manuale si riferisce alla al Supporto per tavolo per computer a In presenz...

Page 8: ...oporte bajomesa para ordenador a En caso de duda sobre si el producto funciona correctamente o si detectara da os p ngase en contacto con el servicio de atenci n al cliente del fabricante b Los elemen...

Page 9: ...dispositivo debe ser revisado regularmente f Para su limpieza utilizar un pa o h medo y suave g No utilizar para la limpieza objetos de metal puntiagudos y o afilados p ej cepillos met licos o esp tu...

Page 10: ...15 11 2019 18 19 4a 1 4a 2 4a 3 4b 4c 5...

Page 11: ...15 11 2019 20 21 6 NOTES NOTIZEN...

Page 12: ...15 11 2019 22 23 NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN...

Page 13: ...CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENT W W PRZYPADKU PYTA PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NA M HLAVN M C LEM JE SPOKOJENOST NA ICH Z KAZN K V P PAD OT ZEK N S PROS M KONTAKTUJTE NA NOTRE BU...

Reviews: