background image

 

 Attention

 ! Danger de brûlures

 !

 Quand l’appareil est en marche, certaines surfaces 

chauffent. Ne touchez que les poignées ou le bouton thermostat lorsque l‘appareil est en 
marche. Ne touchez JAMAIS le caquelon ou la base de l’appareil lorsque l’appareil est en 
marche ou avant qu’il ne soit entièrement refroidi.  

 Attention 

Même après avoir débranché l’appareil, les surfaces restent encore chaudes 

pendant un certain temps et peuvent donc toujours causer des brûlures.  Laissez d’abord 

entièrement

 

refroidir

 l’appareil avant de le déplacer, nettoyer ou ranger. 

 

Retirez 

TOUJOURS

 la fiche de la prise immédiatement après l’emploi. Retirez-la également 

lorsque l’appareil n’est pas utilisé, avant de le nettoyer et avant de le déplacer.  

 

Ne 

JAMAIS

 immerger la base de l‘appareil, le cordon d’alimentation ni la fiche dans l’eau ou 

tout autre liquide.  Nettoyez-les uniquement avec un chiffon humide.  Ne 

JAMAIS

 toucher la 

fiche ou le cordon électrique avec des mains mouillées.  

 

Un cordon endommagé peut causer des 

chocs électriques

.  N’utilisez JAMAIS l’appareil si 

la fiche ou le cordon électrique est endommagé, si l’appareil est tombé ou s’il montre un 
dérèglement. Retournez immédiatement l’appareil à votre point de vente ou à un service de 
réparation agrée.  

 

N’utilisez 

JAMAIS

 d’accessoires d’autres appareils.  

 
 

AVANT LE PREMIER USAGE 
 

 

Vérifiez que la tension réseau de votre appareil (230V) coïncide avec la tension réseau de 
votre maison.  

 

Retirez tout emballage et autocollant.  

 

Nettoyez toutes les pièces. Le caquelon, l’anneau et les fourchettes sont résistants au lave-
vaisselle ou peuvent être nettoyés dans de l’eau savonneuse. La base avec l’élément de 
chauffe couvert ne peut JAMAIS être immergée dans de l’eau. Nettoyez-les uniquement 
avec un chiffon humide. Séchez contentieusement.  

 

UTILISATION 
 

Cette fondue est équipée d’un thermostat réglable en continu et convient donc pour toutes 
sortes de fondues, comme par exemple la fondue à la viande, la fondue au fromage, la fondue 
chinoise, la fondue au chocolat,…  
 

 

Retirez l’anneau de fondue 

 

Remplissez le caquelon d’huile, fromage, bouillon ou chocolat. Remplissez toujours le 
caquelon entre le MIN et le MAX. Huile qui convient à la fondue : huile à fondue, huile de 
tournesol, huile d’arachide, huile de maïs. Utilisez uniquement de l’huile résistante à de 
haute température et changez l’huile après chaque fondue.  

 

Remettez l’anneau de fondue 

 

Seulement maintenant insérez la fiche dans la prise de contact. Ne branchez jamais 
l’appareil avant que le caquelon ne soit rempli comme indiqué ci-dessus.  

 

Tournez le bouton thermostat jusqu’à la position désirée 

  Fondue traditionnelle, Fondue chinoise : maximum 

  Fondue au fromage ou fondue au chocolat : commencez à la position moyenne 

Remarque : le contenu ne peut pas commencer à bouillonner ou à bouillir. Dans ce cas, 
tournez immédiatement le thermostat en position inférieure. Surtout le fromage et le chocolat 
doivent chauffer à petit feu afin d’éviter que ça ne déborde ou que ça ne brûle. Remuez bien 
afin d’obtenir un mélange lisse. Si vous remarquez que la température n’est pas assez 
haute, tournez le thermostat un peu plus haut.  

Summary of Contents for Fondue FO 1570

Page 1: ...rgvuldig Lisez attentivement le mode d emploi avant d utiliser la fondue Conservez le soigneusement Attentively read the user manual before using your fondue Keep the manual carefully Lesen Sie aufmerksam diese Gebrauchsanleitung andächtig bevor die Fondue in Gebrauch zu nehmen Bitte sorgfältig aufbewahren ...

Page 2: ...uch 4 Caquelon 5 Base avec élément de chauffe couvert 6 Lampe témoin 7 Thermostat réglable en continu GB Description of the appliance 1 Fondue forks 8 pieces 2 Fondue ring 3 Cool Touch handles 4 Fondue pan 5 Base with covered heating element 6 Control lamp 7 Continuously adjustable thermostat D Beschreibung des Gerätes 1 Fondue Gabel 8 Stck 2 Fondue Ring 3 Cool Touch Handgriffe 4 Fonduetopf 5 Sock...

Page 3: ...t elektrisch snoer buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar De fondue enkel en alleen gebruiken om te fonduen Gebruik het toestel enkel binnenshuis voor huishoudelijk gebruik en NIET voor professioneel gebruik Het toestel steeds op een vaste en vlakke ondergrond plaatsen zoals een keukentablet of tafel zodat het toestel NIET kan kantelen of schuiven Plaats het toestel NOOIT op of naast een war...

Page 4: ...fonduebeurt Plaats de fondue ring terug Steek nu pas de stekker in het stopcontact Het toestel NOOIT inschakelen voordat de pot gevuld werd zoals hierboven beschreven Draai nu de thermostaatknop op de gewenste temperatuur Traditionele vleesfondue of Chinese fondue max stand Kaas of chocolade fondue start met de medium stand Opmerking de inhoud mag niet beginnen borrelen of koken In dat geval draai...

Page 5: ...ijk en onmiddellijk indien de fondue op een wijze anders dan huishoudelijk wordt gebruikt bv professioneel De waarborg dekt herstellingen en of het gratis vervangen van onderdelen die door onze technische diensten als defect beschouwd worden en waarbij het defect te wijten is aan materiaal constructie of fabricagefouten De waarborg is enkel geldig voor de eerste gebruiker De verzendingskosten zijn...

Page 6: ...ants à partir de 8 ans par des personnes avec des capacités physiques moteurs ou mentales diminuées ou par des personnes avec un manque de connaissance et d expérience à conditions qu elles soient surveillées ou reçoivent des instructions sur l usage de l appareil d une façon sûre et à condition qu elles soient au courant des dangers potentiels Les enfants ne peuvent pas jouer avec l appareil Le n...

Page 7: ...t autocollant Nettoyez toutes les pièces Le caquelon l anneau et les fourchettes sont résistants au lave vaisselle ou peuvent être nettoyés dans de l eau savonneuse La base avec l élément de chauffe couvert ne peut JAMAIS être immergée dans de l eau Nettoyez les uniquement avec un chiffon humide Séchez contentieusement UTILISATION Cette fondue est équipée d un thermostat réglable en continu et con...

Page 8: ...res produits abrasifs Ne plongez jamais la base avec le cordon dans l eau ou tout autre liquide Nettoyez la base de l appareil régulièrement avec un chiffon humide et séchez avec un chiffon sec CONSEILS UTILES EN CAS DE PANNE En cas de dérangement de l appareil ou dommages au cordon n utilisez plus l appareil Adressez vous à votre point de vente CET APPAREIL EST CONCU POUR USAGE DOMESTIQUE EN CAS ...

Page 9: ...e inculpées au fabriquant RECETTES Vous trouverez nos recettes sur www fritel com GB USER MANUAL This appliance has been built in accordance with the European CE safety standards As for all electrical appliances the necessary precautions need to be taken in order to avoid accidents or damages All persons who have not read the instruction manual are not allowed to use this appliance Pay ATTENTION t...

Page 10: ...so proceed this way when the appliance is not in use before cleaning and moving NEVER IMMERSE the appliance the power cord or the plug in water or any other liquid They are only to be cleaned with a damp cloth NEVER touch the power cord or plug with wet hands A damaged power cord can cause electric shocks NEVER use the appliance if it is damaged fallen or shows a malfunction or if the power cord o...

Page 11: ...turn the thermostat as low as possible and remove the plug from the socket CLEANING First let the appliance cool down completely Then pour the oil or the stock For cheese and chocolate fondue you d best first remove rests of cheese or chocolate with kitchen paper In case of persistent rests let the fondue pan soak with hot soapy water You can clean the pan as well as the forks and the ring in the ...

Page 12: ... can under no circumstances be charged to the manufacturer In case of non observation of these safety regulations the user of the deep fryer or any other person not having observed these safety regulations protects the manufacturer from all responsibilities that he could be charged with DE GEBRAUCHSANWEISUNG SICHERHEITSVORSCHRIFTE Dieses Gerät wurde hergestellt in Übereinstimmung mit den Europäisc...

Page 13: ...ngeschaltet ist oder bevor das Gerät völlig abgekühlt ist ACHTUNG Auch nach dem Ausschalten des Geräts gibt es heiße Oberfläche die Verbrennungsgefahr ergeben Lassen Sie also das Gerät völlig abkühlen bevor Sie es umstellen reinigen oder aufräumen Immer den Netzstecker herausziehen wenn das Fondue nicht gebraucht wird und oder wenn Sie sie reinigen wollen Das Gerät der Netzkabel und der Stecker NI...

Page 14: ...ie Fondue machen Bemerkung während dem Gebrauch erleuchtet und löscht die Kontrolllampe abwechselnd Das bedeutet dass den Thermostat richtig wirkt Die gewünschten Zutaten auf die Gabel stechen und im Fonduetopf herunterlassen Achten Sie darauf dass die Zutaten nicht verbrennen oder überkochen Nicht mit den Gabel über den Boden kratzen hierdurch könnten Sie den Fonduetopf beschädigen Sobald die Zut...

Page 15: ...chluß z B übermäßig starke Netzspotnungsschwankungen Nicht normaler oder zweckwidriger Nutzung oder Behandlung Fehlende oder missbräuchliche Pflege Geräte die von nicht autorisierten Personen verändert oder repariert wurden Geräte deren Kennnummern beseitigt oder verändert wurden HAFTPFLICHTEN Alle Haftpflichten hinsichtlich Verbraucher und Dritten die sich ergeben könnten aus das nicht Nachkommen...

Page 16: ...16 J van RATINGEN NV SA Industriezone Kiewit Stadsheide 11 B 3500 Hasselt info vanratingen com www fritel com V2012 06 ...

Reviews: