background image

Bajo ninguna 
circunstancia corte, 
remueva o evite el 
uso de la clavija de 
conexión a tierra.

230V

20A

230V

15A

115V

15A

230V

30A

clavija de 
conexión a tierra.

Instrucciones importantes sobre seguridad

PRECAUCIÓN

Por su seguridad

No almacene gasolina ni otros líquidos o vapores inflamables alrededor de este u otro aparato 
eléctrico. Lea las etiquetas del producto sobre inflamabilidad y otras advertencias.

PRECAUCIÓN

Prevenga accidentes

Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones al operar su aparato de aire 
acondicionado, siga unas instrucciones básicas entre las que se encuentran:

Asegúrese de que la toma eléctrica es adecuada para el modelo que ha escogido. Esta 
información puede encontrarse en la placa de serie, que está localizada en el interior de 
la carcasa y detrás de la rejilla.

Si el aparato de aire acondicionado va a ser instalado en una ventana, probablemente 
necesitará limpiar antes ambas caras del cristal. Si la ventana es de triple raíl con un panel 
apantallado, remueva éste completamente antes de realizar la instalación.

Asegúrese de que el aparato de aire acondicionado ha sido instalado firme y correctamente de 
acuerdo a las instrucciones de montaje provistas con este manual. Guarde este manual y las 
instrucciones de montaje para un posible uso en el futuro a la hora de remover o reinstalar el equipo.

Cuando manipule el aparato de aire acondicionado, tenga cuidado para evitar producirse 
cortes con las aletas metálicas afiladas de la parte delantera y trasera.

Las especificaciones eléctricas completas de su nuevo aparato de aire acondicionado están expresadas 
en la placa de serie. Consulte estas especificaciones cuando chequee los requisitos eléctricos.

Asegúrese de que el aparato de aire acondicionado queda adecuadamente conectado a tierra. Para 
minimizar el riesgo de choque eléctrico e incendio es importante una polarización adecuada. El cable de 
corriente está equipado con un enchufe polarizado de tres clavijas para protección contra choques eléctricos.  
Su aparato de aire acondicionado debe conectarse a un tomacorrientes adecuadamente 
polarizado. Si el tomacorrientes que pretende utilizar no está adecuadamente polarizado o 
protegido por un fusible retardante o cortacorrientes, consiga que un electricista cualificado 
le instale un tomacorrientes adecuado.

No ponga en marcha el aparato de aire acondicionado sin la cubierta protectora exterior en 
su sitio. Esto podría provocar daños mecánicos en el interior del aparato.

No utilice un cable alargador o adaptador de tomacorrientes.

PRECAUCIÓN

Información eléctrica

PRECAUCIÓN

Evite el riesgo de incendio o choque eléctrico. 
No use un alargador ni un adaptador de 
tomacorrientes. No remueva ninguna clavija 
del enchufe.

ATENCIÓN:

El cable de corriente provisto con este aparato 
contiene un dispositivo cortacorriente diseñado 
para reducir el riesgo de incendio. 
Por favor, consulte la sección 'Operación del 
dispositivo cortacorriente' para obtener más 
detalles. 
En caso de que el cable provisto 
resulte dañado, no podrá ser reparado. 
Deberá ser reemplazado por un cable del 
fabricante..

2

2009 Electrolux Home Products, Inc.

Todos los derechos reservados.

ATENCIÓN:

Este MANUAL DE USO Y CUIDADOS proporciona instrucciones de operación específicas para su modelo. Use el aparato de aire 
acondicionado sólo como se indica en este MANUAL DE USO Y CUIDADOS. Estas instrucciones no están concebidas para cubrir 
cualquier eventualidad que pueda suceder. Debe emplear precaución y sentido común al instalar, operar y mantener cualquier aparato. 

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Este acondicionador de aire no contiene partes con service de usuario. Siempre llame un service autorizado Electrolux para las reparaciones.
No inserte ni coloque los dedos u objetos en el área de descarga del aire en el frente de la unidad.
No inicie ni detenga el acondicionador de aire desenchufando el cable o apagando la potencia de la caja eléctrica.
No corte ni dañe el cable.
Si el cable está dañado solo lo debe reemplazar un service autorizado Electrolux.
En el caso de mal funcionamiento (chispazos, olor a quemado, etc.) detenga inmediatamente la operación, desconecte el cable y llame un 
service autorizado Electrolux.
No opere el acondicionador de aire con las manos mojadas.
No tire del cable.
No beba agua que haya drenado del acondicionador de aire.

PELIGRO!  Evite Lesiones Serias o Muerte

Summary of Contents for FRA12EZU2

Page 1: ...trucciones de operación 5 11 Registro del producto 4 4 o d a t e u q a p m E Sonidos normales 4 Funciones de su aparato de aire acondicionado 5 Instrucciones importantes sobre seguridad 2 3 de su Aire acondicionado Cuidados y limpieza 11 Consejos de ahorro energético 11 Antes de llamar 12 Garantía principal del aparato 13 Uso y Cuidados ...

Page 2: ...ientes adecuadamente polarizado Si el tomacorrientes que pretende utilizar no está adecuadamente polarizado o protegido por un fusible retardante o cortacorrientes consiga que un electricista cualificado le instale un tomacorrientes adecuado No ponga en marcha el aparato de aire acondicionado sin la cubierta protectora exterior en su sitio Esto podría provocar daños mecánicos en el interior del ap...

Page 3: ...olux Home Products Inc Todos los derechos reservados LEA ESTA SECCIÓN ANTES DE INTENTAR PONER EN FUNCIONAMIENTO EL APARATO DE AIRE ACONDICIONADO La unidad debe quedar instalada una hora antes de operarla Conéctelo al tomacorrientes y presione RESET El cable de corriente contiene un dispositivo cortacorriente que detecta daños en el cable Para comprobar su cable de corriente haga lo siguiente Enchu...

Page 4: ... el condensador durante la normal operación del producto pueden producir sonidos de goteo o chapoteo Sonido de ráfagas de aire Delante de la unidad puede oír el sonido de ráfagas de aire que son movidas por el ventilador Borboteo Siseo Un sonido parecido a un borboteo o siseo puede escucharse debido al refrigerante pasando a través del evaporador durante una normal operación Registro del producto ...

Page 5: ...R A P Funciones e instrucciones de operación de su aparato de aire acondicionado AJUSTA LA TEMPERATURA O EL TIEMPO MUESTRA TEMPERATURA TIEMPO ESTABLECE LA VELOCIDAD DEL VENTILADOR ESTABLECE MODO APAGA O ENCIENDE EL EQUIPO ACTIVA EL TEMPORIZADOR BOTÓN DE RESETEO DE COMPROBACIÓN DEL FILTRO FUNCIÓN SLEEP SUEÑO INDICADOR DEL SENSOR REMOTO DE TEMPERATURA algunos modelos FUNCIÓN DE LIMPIEZA DE AIRE algu...

Page 6: ...ja según la temperatura vuelva a bajar hasta el nivel original Oprima los botones de arriba o abajo para cambiar la velocidad del ventilador de manera manual VERÁ HAGA ESTO Nota Pulse una vez o mantenga presionado tanto el botón arriba como el botón abajo hasta que se muestre la temperatura deseada en la pantalla Esta temperatura se mantendrá automáticamente entre 60 F 16 C y 90 F 32 C Si quiere q...

Page 7: ...ep FUNCIÓN SLEEP SUEÑO HAGA ESTO OPRIMA EL BOTÓN SLEEP SUEÑO VERÁ Nota Use esta función sólo cuando no se está enfriando lo suficiente ya sea por circulación de aire en la estancia o por aire manido del escape en algunos modelos Recuerde abrir los conductos de ventilación mientras usa esta función pero manténgalos cerrados durante la operación en frío para conseguir la máxima eficiencia Puede esco...

Page 8: ...na cuenta atrás del tiempo restante hasta el inicio 8 7 5 7 etc La operación de encendido programado seleccionará automáticamente frío con la máxima velocidad de ventilador si el último modo seleccionado era Cool frío Energy Saver ahorro de energía o Fan Only sólo ventilador La temperatura se mantendrá igual que la que estuviera establecida previamente Para cambiar la temperatura establecida oprim...

Page 9: ... desactivada oprimiendo el botón remote sensing Stop Si la unidad no recibe señal del control remoto durante un intervalo de 3 minutos esta emitirá un sonido para indicar que el modo de sensor remoto ha finalizado La pantalla en el control remoto indica SÓLO la temperatura en el mismo NOTA La función de sensor remoto queda finalizada tanto al usar el botón Remote Sensing Stop como al oprimir el bo...

Page 10: ...hora que ya domina los procedimientos de operación aquí tiene más funciones en su control con las que debería estar familiarizado El circuito de refrigeración tiene un arranque retardado automático por 3 minutos si la unidad se apaga y enciende demasiado rápidamente Esto evita el sobrecalentamiento del compresor y la posible rotura del cortacorrientes El ventilador continuará funcionando durante e...

Page 11: ... remuévalo cuidadosamente de la ventana de acuerdo a las instrucciones de montaje Cúbralo con plástico o devuélvalo al embalaje original Pestaña Filtro de Aire 11 Instrucciones de operación Cuidados y limpieza y Consejos de ahorro energético 2009 Electrolux Home Products Inc Todos los derechos reservados Consejos de ahorro energético No bloquee la salida interior de aire con cortinas persianas o m...

Page 12: ...lezca el ventilador en una velocidad más alta para conseguir que el aire circule más rápidamente por el circuito refrigerador Agua goteando EN EL INTERIOR cuando el equipo opera Instalación inadecuada Incline ligeramente el aparato de aire acondicionado hacia el exterior para permitir el drenaje del agua Consulte las instrucciones de montaje o al instalador Agua goteando EN EL EXTERIOR cuando el e...

Page 13: ...e personas que no pertenezcan a compañías de servicio autorizado o causas externas como abuso mal uso suministro eléctrico inadecuado accidentes incendios hechos fortuitos or desastres naturales Exclusiones RENUNCIA DE RESPONSABILIDAD DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS LIMITACIÓN DE ACCIONES LEGALES LA ÚNICA Y EXCLUSIVA OPCIÓN DEL CLIENTE BAJO ESTA GARANTÍA LIMITADA ES LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DEL PRODUCTO ...

Reviews: