background image

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON À GAZ

16

Fournissez une alimentation en gaz 

adéquate

Cette plaque de cuisson a été conçue pour fonctionner 

au gaz naturel avec une pression d’admission de 4” 

(10.2 cm).
Un régulateur de pression est branché en série avec la 

rampe à gaz de la plaque de cuisson, et doit rester en 

série sur le tuyau d’alimentation.

Pour un fonctionnement normal

, la pression 

intérieure maximale au régulateur ne doit pas être 

supérieure à la pression d'une colonne d'eau (C.E.) de 

14" (35.6 cm). 

Pour vérifier le régulateur, la pression d’admission doit 

être supérieure d’au moins 1" (2.5 cm) (ou de 0.25 

kPa) à celle du régulateur ajusté à la rampe à gaz. Le 

régulateur étant ajusté à 4” (10.2 cm) de pression, la 

pression d’admission doit être d’au moins 5” (12.7 cm).
La conduite d’alimentation en gaz branchée à la plaque 

de cuisson  doit avoir  un diamètre de ½” (1.2 cm) à ¾” 

(1.9 cm).

Conversion au gaz de pétrole 

liquéfié ou gaz propane

Cet appareil fonctionne au gaz naturel ou au gaz 

propane. Il est réglé en usine pour fonctionner au gaz 

naturel.

 

Si vous désirez convertir votre plaque de cuisson au 

gaz propane, servez-vous des orifices à débit fixe qui 

sont fournis et emballés dans un sac marqué “POUR 

CONVERSION AU GAZ PROPANE”; ce sac se trouve 

dans l’enveloppe de documents contenant le feuillet 

Instructions d’installation. Suivre les instructions 

d'installation se trouvant dans l’enveloppe qui contient 

les orifices. 
Un installateur qualifié doit effectuer l'installation et le 

service, conformément aux instructions du fabricant 

et à tous les codes et règlements applicables. Si ces 

instructions ne sont pas suivies à la lettre, il pourrait 

en résulter de sérieuses blessures corporelles ou 

des dommages matériels. L'entreprise d'installation 

qui effectue ce travail assume la responsabilité de la 

conversion.

 Si on n'effectue pas la conversion 

appropriée, il pourrait en résulter des blessures 

corporelles et des dommages matériels.

Important: 

Enlevez tout l'emballage et la 

documentation de la plaque de cuisson avant de 

brancher le gaz et le courant électrique sur celle-ci.

Instructions de fixation

Une fois l’appareil installé dans l’ouverture du comptoir, 

fixez-le tel qu’indiqué.

Pour la fixation, insérez le support de fixation en plaçant 

le côté en retrait de celui-ci dans la fente se trouvant 

sur chaque côté de l’élément. Insérez la vis à oreilles à 

travers le support de fixation jusqu’à ce qu’elle entre en 

contact avec le dessous du comptoir. Serrez jusqu’à ce 

que l’appareil s’enfonce dans son emplacement.

Emplacement de la prise de courant 

murale

Installation de l'appareil

1. Inspectez visuellement la plaque de cuisson.

2. Placez la plaque de cuisson dans l'ouverture du 

comptoir.

NOTE

: Ne calfeutrez pas la plaque de cuisson. Elle 

doit pouvoir être enlevée du comptoir pour réparation si 

nécessaire. 

Installation sur un comptoir de granite

Le kit pour l'installation sur un comptoir de granite 

#903103-9010 peut être commandé en passant par 

votre centre de service ou en téléphonant au 

1-877-

ELECTROLUX (1-877-435-3287)

.

NOTE:

 Si aucune 

prise de courant 

n'est disponible, 

demandez à un 

électricien qualifié 

d'en installer une.

12" (30.5 cm)

8"

(20.3 cm)

10" (25.4 cm)

22"

(55.9 cm)

CL 

de l'appareil

L'emplacement 

recommandé pour 

la prise de courant 

de 120V avec 

contact de mise à 

la terre se trouve 

sur le mur arrière.

CL 

de l'appareil

Figure 5

Plaque de 

cuisson

Comptoir

Support de 

fixation

Vis

Figure 6

Joint d'étanchéité

Summary of Contents for FPGC3087MS

Page 1: ...taller service agency or the gas supplier 318205456 1212 Rev A English pages 1 10 French pages 11 20 All dimensions are stated in inches and cm Dimension H includes a 5 12 7 cm space underneath the cooktop for connection to gas supply line NOTE Wiring diagrams for this cooktop are enclosed in this booklet Printed in Canada product dimensions model A width B depth C height D box width E box depth 3...

Page 2: ...e Guide read it carefully Air curtain or other overhead hoods which operate by blowing a downward air flow on to a range shall not be used in conjunction with gas ranges other than when the hood and range have been designed tested and listen by an independent test laboratory for use in combination with each other Be sure your cooktop is installed and grounded properly by a qualified installer or s...

Page 3: ... Cutout and Nearest Combustible Surface Above Countertop Clearance 30 76 2 cm Min Clearance Between the Top of the Cooking Platform and Unprotected Wood or Metal Cabinet 13 33 cm Max Depth For Cabinet Installed Above Cooktop MODEL A B Minimum Clearance from Left Side C Minimum Clearance from Right Side 30 Cooktop 30 76 2 cm 9 22 9 cm 9 22 9 cm 2 5 7 cm Min From Counter Edge to Front Edge of Cutout...

Page 4: ...mounting hardware must be used to secure the built in oven to the cabinets Refer to the built in oven installation instructions Side filler panels are necessary to isolate the unit from adjoining cabinets Panel height should allow for installation of approved cooktop models See Typical Gas Cooktop Installation Over an Electric Built in Oven Installed Under the Counter on next page 36 91 4 cm Min J...

Page 5: ...alled Under the Counter FRONT VIEW SIDE VIEW Figure 4 Wall Oven Cabinet GAS COOKTOP GAS COOKTOP WALL OVEN Pressure Regulator Flare Union Flare Union Flexible Connector Cabinet sides or filler panel Manifold Pipe Manual Shutoff Valve To be accessible for shut off valve operation 18 45 7 cm Max Approx 6 16 5 cm ...

Page 6: ...converting to LP gas is supplied with your cooktop The kit is marked FOR LP PROPANE GAS CONVERSION The conversion must be performed by a qualified service technician in accordance with the kit instructions and all local codes and requirements Failure to follow instructions could result in serious injury or property damage The qualified agency performing this work assumes responsibility for the con...

Page 7: ...s individual manual shutoff valve from the gas supply piping system during any pressure testing of that system at test pressures greater than 1 2 psig 3 5 kPa or 14 water column Isolate the cooktop from the gas supply piping system by closing its individual manual shutoff valve during any pressure testing of the gas supply piping system at test pressures equal to or less than 1 2 psig 3 5 kPa or 1...

Page 8: ... protected by a 15 amp circuit breaker or time delay fuse Do not use an extension cord with this cooktop Grounding Instructions IMPORTANT Please read carefully For personal safety this appliance must be properly grounded The power cord of this appliance is equipped with a 3 prong grounding plug which mates with a standard 3 prong grounding wall receptacle see Figure 9 to minimize the possibility o...

Page 9: ...rclockwise to increase flame size Turn the screw clockwise to decrease flame size Adjust flame until you can quickly turn knob from HIGH to LOWEST POSITION without extinguishing the flame Flame should be as small as possible without going out Note Air mixture adjustment is not required on surface burners When All Hookups are Complete Make sure all controls are left in the OFF position Make sure th...

Page 10: ...WIRING DIAGRAM ...

Page 11: ...EZ UNE ODEUR DE GAZ Ne tentez d allumer aucun appareil N actionnez aucun interrupteur électrique n utilisez aucun appareil téléphonique de l édifice Communiquez immédiatement avec votre fournisseur de gaz en vous servant du téléphone d un voisin Suivez les instructions que le fournisseur vous donnera S il vous est impossible de rejoindre votre distributeur de gaz communiquez avec le service d ince...

Page 12: ... courant d air descendant vers la table de cuisson ne doivent pas être utilisés avec des appareils à gaz sauf si la hotte et l appareil ont été conçues testées et répertoriées par un laboratoire d essai indépendant pour pouvoir fonctionner conjointement Assurez vous que votre appareil est correctement installé et mis à la terre par un installateur ou un technicien d entretien qualifié Le circuit é...

Page 13: ...ûlures ou de feu en allongeant le bras au dessus des surfaces de cuisson chaudes évitez d installer des armoires au dessus de la plaque de cuisson Si vous devez en installer il est possible de réduire le risque en plaçant une hotte pour cuisinière qui excède horizontalement d un minimum de 5 12 7 cm la base de l armoire MODÈLE A B Dégagement minimum du côté gauche C Dégagement minimum du côté droi...

Page 14: ... électriques Boîte de raccorde ment de 208 240 Volts mise à la terre Des panneaux latéraux de séparation doivent être installés pour isoler l appareil des armoires accolées La hauteur des panneaux doit permettre l installation des modèles de tables de cuisson approuvées Reportez vous aux informations typiques d une table de cuisson à gaz installée au dessus d un four encastré électrique installé s...

Page 15: ...ir Vue de face Vue de côté Figure 4 Wall Oven Cabinet Table de cuisson Table de cuisson Four Encastré Régulateur de pression Manchon évasé Manchon évasé Tube en métal flexible pour conduit d alimentation en gaz Mur de l armoire gauche ou mur de séparation Tuyau d alimentation Robinet d arrêt manuel L accès au robinet d arrêt doit être facile 18 45 7 cm Max Approx 6 16 5 cm ...

Page 16: ...ont pas suivies à la lettre il pourrait en résulter de sérieuses blessures corporelles ou des dommages matériels L entreprise d installation qui effectue ce travail assume la responsabilité de la conversion Si on n effectue pas la conversion appropriée il pourrait en résulter des blessures corporelles et des dommages matériels Important Enlevez tout l emballage et la documentation de la plaque de ...

Page 17: ... détection des fuites à l aide d une flamme pourrait provoquer un incendie ou une explosion Si nécessaire resserrez tous les raccords afin de prévenir les fuites de gaz dans la plaque de cuisson ou le tuyau d alimentation Après avoir relié la plaque de cuisson à l alimentation en gaz vérifiez l alignement des robinets afin de vous assurer que le conduit de la rampe à gaz n a pas été déplacé Lors d...

Page 18: ... la remplacer par une prise de courant murale tripolaire correctement mise à la terre Il est strictement interdit de couper ou d enlever la troisième tige mise à la terre du cordon d alimentation Débranchez le cordon d alimentation électrique de la prise de courant murale avant de réparer ou de nettoyer la plaque de cuisson Vérification du fonctionnement Référez vous au Guide de l utilisateur four...

Page 19: ...rêt d Enlevez le bouton de commande et réglez le robinet comme indiqué à l étape e e La dimension de la flamme de la portion arrière ou externe du brûleur peut être augmentée ou diminuée en tournant la vis A Utilisez la vis B pour ajuster la dimension de la flamme de la portion centrale du brûleur On peut augmenter ou diminuer l intensité de la flamme en faisant tourner les vis Tournez dans le sen...

Page 20: ...INSTRUCTIONS D INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON À GAZ 20 SCHÉMA DE CÂBLAGE ...

Reviews: