background image

26

LIMPIEZA Y CUIDADO

Filtro de grasa Ranura

(Parte frontal del microondas)

(Parte posterior del microondas)

VISTA INFERIOR

EXTERIOR

La superficie exterior es de metal y plástico revestido. Limpie el 

exterior usando agua y jabón; enjuague y seque con un trapo 

suave. No usar ningún tipo de limpiador casero o abrasivo.

PUERTA

Desconecte el cable de alimentación o desactive el horno con 

el ajuste de Bloqueo a prueba de niños antes de la limpieza 

para  prevenir  la  manipulación  inesperada.Vea  Bloqueo  a 

prueba de niños en la página 23. Limpie ambos lados de la 

ventana con un paño suave para eliminar cualquier derrame o 

salpicadura. Resultará más fácil el mantenimiento de las piezas 

metálicas si se limpian con frecuencia con un paño suave. Evite 

el uso de aerosoles y otros limpiadores fuertes ya que pueden 

manchar, rallar o empañar la superficie de la puerta. 

ACERO INOXIDABLE EASY CARE

MC

    

(ALGUNOS MODELOS)

El acabado de su horno microondas puede estar fabricado con 

acero inoxidable Easy Care

MC

 (algunos modelos). Limpie el acero 

inoxidable con agua tibia jabonosa usando una esponja o paño 

limpio. Enjuague con agua limpia y seque con un paño limpio y 

seco. NO utilice NINGÚN limpiador comercial como limpiadores 

para acero inoxidable o cualquier otro tipo de limpiador que 

contenga abrasivos, cloruro, cloro o amoniaco. Se recomienda 

utilizar jabón suave para platos y agua o una solución de media 

unidad de agua y media unidad de vinagre.

INTERIOR

La  limpieza  del  interior  del  horno  es  fácil  ya  que  en  las 

superficies  del  interior  se  genera  poco  calor  y,  por  lo 

tanto,  las  salpicaduras  y  los  derrames  no  se  endurecen. 

Para limpiar las superficies interiores pasar un trapo suave 

con  agua  tibia.  NO  USE  LIMPIADORES  ABRASIVOS  NI 

RESTREGADORES.  Para  las  manchas  mas  pesadas  usar 

bicarbonato  de  sodio  o  un  jabón  suave;  luego  enjuagar 

bien con agua caliente. Se puede limpiar la rejilla con agua 

jabonosa caliente, luego deberá enjuagar y secar.

CUBIERTA PROTECTORA DE LA GUÍA DE ONDAS

La cubierta protectora de la Guía de ondas está ubicada en 

el techo de la cavidad del horno microondas. Esta requiere 

de cuidado especial ya que está hecha de mica. Mantener 

limpia la cubierta de la guía de ondas para asegurar el buen 

funcionamiento del horno microondas. Limpiar con mucho 

cuidado usando un paño húmedo para quitar salpicaduras 

de  comida  inmediatamente  después  de  que  ocurran  en 

la  superficie  de  la  cubierta.  Las  salpicaduras  que  dejen 

acumularse  pueden  calentarse  hasta  producir  humo  y 

posiblemente encender fuego. NO QUITAR LA CUBIERTA 

PROTECTORA DE LA GUÍA DE ONDAS. 

ELIMINACIÓN DE OLORES INDESEABLES

De vez en cuando se puede concentrar un olor a comida dentro 

del horno microondas. Para eliminarlo, combine en un medidor 

de cristal de dos tazas: una taza de agua, la cáscara rallada y 

el jugo de un limón y varios clavos de olor. Hervir esta mezcla 

varios minutos usando un nivel de potencia del 100%. Deje 

reposar esta mezcla en el horno hasta que se enfríe. Luego 

pasar un trapo suave al interior del horno.

BANDEJA GIRATORIA/BASE

La bandeja giratoria y su base se pueden sacar del horno para 

limpiar con mayor facilidad. Lávelos con agua jabonosa tibia; las 

manchas más difíciles se pueden limpiar con un limpiador suave 

y una esponja metálica tal como decrito más arriba. También 

se pueden lavar en el lavaplatos eléctrico. Póngalo en la parrilla 

superior del lavaplatos. La caja del motor de la bandeja giratoria 

no está sellada, por lo cual los líquidos que se derramen y el 

exceso de agua deben limpiarse de inmediato.

FILTROS DE GRASA

Los fi ltros deben limpiarse por lo menos una vez al mes. Nunca 

opere el ventilador o el horno microondas sin tener colocados 

los filtros.
1.  Presione levemente hacia abajo en la ranura cerca de 

la parte frontal del horno microondas y retire el filtro. 

Siga el mismo procedimiento para el otro filtro.

2.  Remoje  los  filtros  en  un  lavamanos  o  recipiente  para 

vajilla  lleno  de  agua  caliente  y  detergente.  NO  use 

amoniaco u otros productos con base de sosa cáustica; 

éstos  reaccionarán  con  el  material  del  filtro  y  lo 

oscurecerán.

3.  Sacuda  y  restriegue  con  un  cepillo  para  eliminar  la 

suciedad incrustada.

4.  Enjuagar cuidadosamente y secar agitando.
5.  Reemplazar colocando el filtro nuevamente en el orificio.

Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar o deje abierta la puerta para 

desactivar el horno durante la limpieza.

ORM 1.8̲NEW Side̲SP.indd   Sp26

ORM 1.8̲NEW Side̲SP.indd   Sp26

09.2.12   10:30:07 AM

09.2.12   10:30:07 AM

Summary of Contents for FGMV185KB - Gallery 1.8 cu. Ft. Microwave

Page 1: ...croondas INTRODUCCIÓN 2 INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD 2 NOMBRES DE LAS PIEZAS 8 ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO 10 COCCIÓN MANUAL 11 COCCIÓN CON SENSOR 12 COCCIÓN AUTOMÁTICA 16 CARACTERÍSTICAS CONVENIENTES 23 LIMPIEZA Y CUIDADO 26 VERIFICACIÓN DE LLAMADA DE SERVICIO 28 ESPECIFICACIONES 28 GARANTÍA 29 316495055 February 2009 ...

Page 2: ...s Utilice su horno microondas únicamente como indicado en este manual No se pretende que estas instrucciones cubran todas las situaciones y condiciones posibles que pueden ocurrir Se debe aplicar sentido común y precaución al momento de instalar operar y dar mantenimiento a cualquier electrodoméstico Registre su modelo y números de serie más abajo para referencia futura Número de modelo __________...

Page 3: ...ncienden mantenga cerrada la puerta del horno microondas apague el horno microondas y desconecte el cable de suministro de energía o corte la energía desde el panel de fusibles o disyuntor No utilice la cavidad para propósitos de almacenamiento No deje productos de papel utensilios de cocina o alimentos en la cavidad del horno microondas cuando no está en uso Líquidos tales como agua café o té son...

Page 4: ... del horno microondas como se muestra en la Figura 1 NOTAS 1 En caso de tener alguna pregunta acerca de las instrucciones de conexión a tierra o las instrucciones eléctricas consulte con un electricista cali cado o persona de servicio 2 Ni Electrolux ni el distribuidor pueden aceptar ninguna responsabilidad por daño del horno microondas o lesiones personales que resulten del incumplimiento de los ...

Page 5: ...antizado que no se presente interferencia en una instalación en particular Si este equipo ocasiona interferencia en la recepción de radio o de televisión lo que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo el usuario está obligado a corregir dicha interferencia llevando a cabo una o mas de las siguientes operaciones Cambie de orientación la antena receptora de radio o de la televisión Reub...

Page 6: ...a los alimentos de afuera hacia el centro del plato una o dos veces durante la cocción de ser posible Voltee los alimentos una vez durante la cocción con microondas para acelerar la cocción de alimentos tales como pollo y hamburguesas Pedazos muy grandes como trozos de carne para asar deben voltearse por lo menos una vez Redisponga alimentos tales como albóndigas a la mitad de la cocción de arriba...

Page 7: ...opas o accesorios no toquen los pestillos de la puerta de seguridad Mantenga el papel de aluminio que se utiliza para cubrir los alimentos al menos a 1 pulgada de las paredes techo y puerta INFORMACIÓN ACERCA DE UTENSILIOS Y CUBIERTAS No es necesario adquirir toda una gama de utensilios nuevos Muchos utensilios ya existentes en la cocina pueden usarse con éxito en su nuevo horno microondas Asegúre...

Page 8: ... veces para baja velocidad y tres veces para apagar el ventilador 11 Panel de control 12 Pantalla de reloj pantalla digital 99 minutos 99 segundos 13 Orificios de ventilación 14 Bandeja giratoria móvil Colocar la bandeja giratoria sobre el motor y asegurar El soporte giratorio girará en ambos sentidos de las manecillas del reloj Sólo retirar para propósitos de limpieza 15 Apoyo de bandeja giratori...

Page 9: ...scripciones de las características e información de uso Las palabras en la parte inferior de la pantalla se encenderán para indicar qué función está en progreso NOTA Al pulsar un botón se escuchará un sonido que con rma que se ha pulsado dicho botón 23 24 25 13 15 16 17 21 24 11 21 15 14 18 20 25 10 25 15 25 22 19 25 ...

Page 10: ...s Si intenta ingresar una hora incorrecta en el reloj la pantalla mostrará el mensaje ERROR Pulse el botón STOP clear y restablezca el reloj Si debe interrumpir el suministro de energía eléctrica del horno microondas la pantalla se encenderá intermitentemente después de restablecer la energía Si esto ocurre durante la cocción se borrará el programa También se borrará la fecha Sólo pulse el botón S...

Page 11: ...ndo no esté en uso Preparar palomitas de maíz teniendo la rejilla en el horno microondas Usar una fuente doradora en la rejilla El uso de la COCCIÓN CON SENSOR y COCCIÓN AUTOMÁTICA con la rejilla Cocinar directamente sobre la rejilla use utensilios para microondas Tiempo de cocción El Horno microondas sobre la estufa puede ser programado para 99 minutos 99 segundos 99 99 Siempre ingrese los segund...

Page 12: ... después de la cocción Si es necesario un tiempo adicional continúe la cocción manualmente 9 Cada alimento tiene una sugerencia de cocción Pulse el botón user pref cuando el indicador HELP se encienda en la pantalla Envoltura de alimentos Algunos alimentos se cocinan mejor cuando están cubiertos Use la envoltura recomendada en la tabla de alimentos 1 Tapa de la cacerola 2 Película plástica Use la ...

Page 13: ...uido Arroz Agua Tamaño de la cacerola 0 5 taza 1 taza 1 5 cuarto 1 taza 2 tazas 2 cuarto 1 5 tazas 3 tazas 2 5 ó 3 cuarto 2 tazas 4 tazas 3 cuartos o más Colóquelo en forma de anillo en un plato de vidrio hondo enrolle el lete ocultando los bordes Cubra con una película plástica Después de la cocción deje reposar cubierto por 3 minutos Cubra con una película plástica con agujeros de ventilación Cu...

Page 14: ...kg 1 2 0 25 1 25 lb 0 2 0 5 kg No es necesario ingresar una cantidad o número NOTAS 1 El botón popcorn solamente se puede aplicar 3 minutos después de la cocción de abrir y cerrar la puerta o al presionar el botón STOP clear para prevenir un uso indebido 2 La cocción también puede dar inicio al pulsar el botón START enter 30 sec 2 segundos después de haber pulsando el botón popcorn Tabla para palo...

Page 15: ...de recalentamiento Tabla para patatas asadas ALIMENTO CANTIDAD PROCEDIMIENTO Haga agujeros con un tenedor en diversos lugares Coloque una toalla de papel en el plato giratorio Después de la cocción retire del horno y déjelas envueltas de 5 a 10 minutos Papas al horno 1 8 piezas mediana No es necesario ingresar una cantidad o número Tabla para el sensor de recalentamiento ALIMENTO CANTIDAD PROCEDIM...

Page 16: ...del plato la porción no cocinada hacia el extremo cierre la puerta y pulse el botón START enter 30 sec Después de la cocción bata y deje reposar cubiertos hasta determinar Tenga en cuenta que los huevos no estarán del todo cocidos al retirarlos del horno Utilice paquetes individuales o cereal a granel en su variedad favorita avena salvado crema de trigo harina o centeno Siga las instrucciones del ...

Page 17: ... 3 cuartos 8 9 onzas de tortellini fresco 2 tazas de agua Revuelva bien y cubra Pulse el botón auto cook número 8 y pulse el botón START enter 30 sec Cuando se detenga revuelva bien y agregue 1 jarra 17 onzas de salsa a lo Alfredo o 13 4 tazas de salsa queso blanco término medio 11 4 libras de mariscos crudos mixtos frescos o descongelados camarones vieiras pulpa de cangrejo 3 tazas de vegetales f...

Page 18: ...rciones grandes deben considerarse como 2 ó 3 de tamaño normal Acomode sobre un plato plano cubra con toalla de papel Pulse el botón auto reheat y el número 2 para incrementar la cantidad y pulse el botón START enter 30 sec Para pastas a temperatura ambiente use la opción Less La pasta sin salsa duplica la cantidad del ajuste Por ejemplo mida dos tazas de deos cocidos y programe para 1 taza Cubra ...

Page 19: ...er level 4 veces para una potencia al 70 power level x 4 3 Pulse el botón keep warm keep warm 4 Ingrese el tiempo deseado pulsando los botones de números 1 5 0 y 0 para 15 minutos 1 5 0 0 5 Pulse el botón START enter 30 sec START enter 30 sec El horno empezará a funcionar Cuando se haya completado el tiempo de cocción la señal de finalización de cocción sonará e iniciará la función de conservar ca...

Page 20: ...s de pulsar melt soften pulse el número 1 dos veces para 2 cucharadas Después de pulsar melt soften pulse el número 1 tres veces para 1 2 taza Después de pulsar melt soften pulse el número 2 dos veces para una taza de hojuelas Después de pulsar melt soften pulse el número 2 tres veces para 1 cuadrado NO CUBRIR Después de pulsar melt soften pulse el número 3 dos veces para 1 pinta Después de pulsar...

Page 21: ...ada para microondas Retire del empaque y desenvuelva Siga las instrucciones del empaque para usar el empaque o el disco plateado para bocadillos crujientes Use para papas fritas congeladas palitos de queso aperitivos etc Extraiga del paquete Acomode sobre un plato plano Siga las instrucciones del empaque para saber cómo envolver o cubrir Tenga cuidado al retirar del horno ya que los bocaditos pued...

Page 22: ...on el lado de la grasa hacia abajo Después de cada etapa dé vuelta al asado y cubra las porciones calientes con papel aluminio Deje reposar cubierto de 30 a 60 minutos Después de oir la señal audible revuelva si es posible Al nal revuelva bien y deje que reposen cubiertos de 5 a 10 minutos Después de oir la señal audible revuelva si es posible Al nal revuelva bien y deje que reposen cubiertos de 5...

Page 23: ...reloj está indicando la hora correcta del día Paso Pulse 1 Pulse el botón user pref user pref 2 Pulse el botón del número 3 3 3 Ingrese la hora de inicio Ej 4 30 4 3 0 4 Pulse el botón START enter 30 sec START enter 30 sec Paso Pulse 5 Ingrese el tiempo de cocción Ej 20 minutos 2 0 0 0 6 Pulse el botón power level seis veces para una potencia al 50 power level x 6 7 Pulse el botón keep warm keep w...

Page 24: ... 2a etapa 3 0 0 0 4 Pulse el botón power level 6 veces para el 50 en la 2a etapa power level x 6 5 Pulse el botón START enter 30 sec para la 2a etapa START enter 30 sec Mayor o menor ajuste de tiempo Si descubre que le gusta ligeramente más alguno de la COCCIÓN CON SENSOR o COCCIÓN AUTOMÁTICA pulse el botón power level una vez después de presionar su selección de botones o antes de pulsar el botón...

Page 25: ...ara iniciar o agregar a la cocción desde 1 hasta 6 minutos presionando el número 1 a 6 al 100 de potencia sin pulsar el botón START enter 30 sec Presione el número de 1 a 6 antes de 3 minutos después de la cocción al cerrar la puerta al pulsar el botón STOP clear Suponga que desea cocinar 2 minutos a 100 de potencia Paso Pulse Pulse el número 2 2 Modo de demostración Para realizar una demostración...

Page 26: ...s Esta requiere de cuidado especial ya que está hecha de mica Mantener limpia la cubierta de la guía de ondas para asegurar el buen funcionamiento del horno microondas Limpiar con mucho cuidado usando un paño húmedo para quitar salpicaduras de comida inmediatamente después de que ocurran en la superficie de la cubierta Las salpicaduras que dejen acumularse pueden calentarse hasta producir humo y p...

Page 27: ...esenchufando 2 Quite la rejilla de acuerdo a las instrucciones en la sección Filtro de carbón 2 3 Abra la cubierta de la luz del horno levantando cuidadosamente el borde delantero Vea la figura 1 3 Quite la bombilla de luz por una nueva que sea de 20 watts NO UTILICE UNA BOMBILLA DE MÁS DE 20 WATTS 4 Cierre la cubierta de luz del horno empujándola cuidadosamente en su lugar Presione la rejilla de ...

Page 28: ...idad interna se calcula midiendo el ancho profundidad y altura máximos La capacidad real para contener alimentos es menor Cumple los estándares establecidos por FCC Autorizado por la Federal Communications Commission DHHS Cumple con la regla CFR Título 21 Capítulo I Subcapítulo J del Departamento de Salud y Servicios Humanos Este símbolo en la placa de datos significa que el producto está listado ...

Page 29: ...que no pertenezcan a compañías de servicio autorizado o causas externas como abuso mal uso suministro eléctrico inadecuado accidentes incendios hechos fortuitos or desastres naturales RENUNCIA DE RESPONSABILIDAD DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS LIMITACIÓN DE ACCIONES LEGALES LA ÚNICA Y EXCLUSIVA OPCIÓN DEL CLIENTE BAJO ESTA GARANTÍA LIMITADA ES LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DEL PRODUCTO SEGÚN SE INDICA LOS REC...

Reviews: