background image

23

CARACTERÍSTICAS CONVENIENTES

User Pref

User Pref le ofrece 5 características que facilitan el uso de su 

horno ya que la pantalla interactiva le brinda instrucciones 

específicas.

1. Child Lock

La característica Child Lock evita la operación  no deseada 

del horno por parte de niños pequeños. El horno puede 

ajustarse  para  que  el  panel  de  control  se  desactive  o 

bloquee. Para ajustar, pulse el botón 

user pref

, el número 

1 y luego pulse el botón 

START enter +30 sec

. Si presiona 

un botón, 

LOCKED

 aparecerá en la pantalla.

Para cancelar, pulse el botón 

user pref

 y el botón 

START 

enter +30 sec

. La función de Child Lock no se cancelará 

si se presionan otros botones excepto el de 

START enter 

+30  sec

  después  de  haber  pulsando  el  botón 

user 

pref

.

2. Eliminación de la señal audible

Si usted desea operar su horno sin señales audibles, pulse 

el botón 

user pref

, el número 2 y 

STOP clear

.

Para cancelar y restaurar la señal audible, pulse el botón 

user pref

, el número 2 y 

START enter +30 sec

.

3. Auto Start

Si  desea  programar  su  horno  para  empezar  a  cocinar 

automáticamente  en  un  momento  determinado  del  día, 

siga este procedimiento:
•  Suponga que desea cocinar un estofado por 20 minutos 

al 50% y establecer conservar caliente en 15 minutos 

a las 4:30. Antes de hacer el ajuste, compruebe que el 

reloj está indicando la hora correcta del día.

Paso

Pulse

1. Pulse el botón 

user pref

.

user 

pref

 

2. Pulse el botón del número 3.

3

3. Ingrese la hora de inicio.

  Ej: 4:30

 

4

 

3

 

0

4. Pulse el botón 

START enter 

+30 sec

.

START

enter

+30 sec

Paso

Pulse

5. Ingrese el tiempo de cocción.

  Ej: 20 minutos

2

 

0

0

 

0

6. Pulse el botón 

power level

 

seis veces para una potencia 

al 50%.

power

level

 x 6

7.  Pulse el botón 

keep warm

.

keep

warm

8. Introduzca el tiempo 

deseado.

  Ej: 15 minutos

1

 

5

0

 

0

9. Pulse el botón 

START enter 

+30 sec

.

START

enter

+30 sec

NOTAS

1. Se  puede  utilizar  inicio  automático  para  la  cocción 

manual y conservar caliente junto con la secuencia de 

cocción si se establece el reloj.

2. Si se abre la puerta del horno después de programar 

Inicio automático, es necesario pulsar el botón 

START 

enter +30 sec

 para que aparezca el tiempo de inicio 

automático en la pantalla de tal modo que el horno 

inicie automáticamente la cocción programada en el 

tiempo de Inicio automático programado.

3. Asegúrese de elegir alimentos que puedan dejarse en 

el horno con seguridad hasta que se cumpla la hora 

programada  para  Auto  Start.  La  bellota  o  calabaza 

moscada son por lo general una buena elección.

4. Después de programar Inicio automático, abra y cierre la 

puerta para cancelar la función de inicio automático.

5. Si se interrumpe el suministro de alimentación eléctrica 

de su horno de microondas, reinicie el reloj (consulte 

la  página  10)  y  siga  el  procedimiento  anterior  para 

establecer Auto Start (inicio automático).

ORM 1.8̲NEW Side̲SP.indd   Sp23

ORM 1.8̲NEW Side̲SP.indd   Sp23

09.2.12   10:30:05 AM

09.2.12   10:30:05 AM

Summary of Contents for FGMV185KB - Gallery 1.8 cu. Ft. Microwave

Page 1: ...croondas INTRODUCCIÓN 2 INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD 2 NOMBRES DE LAS PIEZAS 8 ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO 10 COCCIÓN MANUAL 11 COCCIÓN CON SENSOR 12 COCCIÓN AUTOMÁTICA 16 CARACTERÍSTICAS CONVENIENTES 23 LIMPIEZA Y CUIDADO 26 VERIFICACIÓN DE LLAMADA DE SERVICIO 28 ESPECIFICACIONES 28 GARANTÍA 29 316495055 February 2009 ...

Page 2: ...s Utilice su horno microondas únicamente como indicado en este manual No se pretende que estas instrucciones cubran todas las situaciones y condiciones posibles que pueden ocurrir Se debe aplicar sentido común y precaución al momento de instalar operar y dar mantenimiento a cualquier electrodoméstico Registre su modelo y números de serie más abajo para referencia futura Número de modelo __________...

Page 3: ...ncienden mantenga cerrada la puerta del horno microondas apague el horno microondas y desconecte el cable de suministro de energía o corte la energía desde el panel de fusibles o disyuntor No utilice la cavidad para propósitos de almacenamiento No deje productos de papel utensilios de cocina o alimentos en la cavidad del horno microondas cuando no está en uso Líquidos tales como agua café o té son...

Page 4: ... del horno microondas como se muestra en la Figura 1 NOTAS 1 En caso de tener alguna pregunta acerca de las instrucciones de conexión a tierra o las instrucciones eléctricas consulte con un electricista cali cado o persona de servicio 2 Ni Electrolux ni el distribuidor pueden aceptar ninguna responsabilidad por daño del horno microondas o lesiones personales que resulten del incumplimiento de los ...

Page 5: ...antizado que no se presente interferencia en una instalación en particular Si este equipo ocasiona interferencia en la recepción de radio o de televisión lo que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo el usuario está obligado a corregir dicha interferencia llevando a cabo una o mas de las siguientes operaciones Cambie de orientación la antena receptora de radio o de la televisión Reub...

Page 6: ...a los alimentos de afuera hacia el centro del plato una o dos veces durante la cocción de ser posible Voltee los alimentos una vez durante la cocción con microondas para acelerar la cocción de alimentos tales como pollo y hamburguesas Pedazos muy grandes como trozos de carne para asar deben voltearse por lo menos una vez Redisponga alimentos tales como albóndigas a la mitad de la cocción de arriba...

Page 7: ...opas o accesorios no toquen los pestillos de la puerta de seguridad Mantenga el papel de aluminio que se utiliza para cubrir los alimentos al menos a 1 pulgada de las paredes techo y puerta INFORMACIÓN ACERCA DE UTENSILIOS Y CUBIERTAS No es necesario adquirir toda una gama de utensilios nuevos Muchos utensilios ya existentes en la cocina pueden usarse con éxito en su nuevo horno microondas Asegúre...

Page 8: ... veces para baja velocidad y tres veces para apagar el ventilador 11 Panel de control 12 Pantalla de reloj pantalla digital 99 minutos 99 segundos 13 Orificios de ventilación 14 Bandeja giratoria móvil Colocar la bandeja giratoria sobre el motor y asegurar El soporte giratorio girará en ambos sentidos de las manecillas del reloj Sólo retirar para propósitos de limpieza 15 Apoyo de bandeja giratori...

Page 9: ...scripciones de las características e información de uso Las palabras en la parte inferior de la pantalla se encenderán para indicar qué función está en progreso NOTA Al pulsar un botón se escuchará un sonido que con rma que se ha pulsado dicho botón 23 24 25 13 15 16 17 21 24 11 21 15 14 18 20 25 10 25 15 25 22 19 25 ...

Page 10: ...s Si intenta ingresar una hora incorrecta en el reloj la pantalla mostrará el mensaje ERROR Pulse el botón STOP clear y restablezca el reloj Si debe interrumpir el suministro de energía eléctrica del horno microondas la pantalla se encenderá intermitentemente después de restablecer la energía Si esto ocurre durante la cocción se borrará el programa También se borrará la fecha Sólo pulse el botón S...

Page 11: ...ndo no esté en uso Preparar palomitas de maíz teniendo la rejilla en el horno microondas Usar una fuente doradora en la rejilla El uso de la COCCIÓN CON SENSOR y COCCIÓN AUTOMÁTICA con la rejilla Cocinar directamente sobre la rejilla use utensilios para microondas Tiempo de cocción El Horno microondas sobre la estufa puede ser programado para 99 minutos 99 segundos 99 99 Siempre ingrese los segund...

Page 12: ... después de la cocción Si es necesario un tiempo adicional continúe la cocción manualmente 9 Cada alimento tiene una sugerencia de cocción Pulse el botón user pref cuando el indicador HELP se encienda en la pantalla Envoltura de alimentos Algunos alimentos se cocinan mejor cuando están cubiertos Use la envoltura recomendada en la tabla de alimentos 1 Tapa de la cacerola 2 Película plástica Use la ...

Page 13: ...uido Arroz Agua Tamaño de la cacerola 0 5 taza 1 taza 1 5 cuarto 1 taza 2 tazas 2 cuarto 1 5 tazas 3 tazas 2 5 ó 3 cuarto 2 tazas 4 tazas 3 cuartos o más Colóquelo en forma de anillo en un plato de vidrio hondo enrolle el lete ocultando los bordes Cubra con una película plástica Después de la cocción deje reposar cubierto por 3 minutos Cubra con una película plástica con agujeros de ventilación Cu...

Page 14: ...kg 1 2 0 25 1 25 lb 0 2 0 5 kg No es necesario ingresar una cantidad o número NOTAS 1 El botón popcorn solamente se puede aplicar 3 minutos después de la cocción de abrir y cerrar la puerta o al presionar el botón STOP clear para prevenir un uso indebido 2 La cocción también puede dar inicio al pulsar el botón START enter 30 sec 2 segundos después de haber pulsando el botón popcorn Tabla para palo...

Page 15: ...de recalentamiento Tabla para patatas asadas ALIMENTO CANTIDAD PROCEDIMIENTO Haga agujeros con un tenedor en diversos lugares Coloque una toalla de papel en el plato giratorio Después de la cocción retire del horno y déjelas envueltas de 5 a 10 minutos Papas al horno 1 8 piezas mediana No es necesario ingresar una cantidad o número Tabla para el sensor de recalentamiento ALIMENTO CANTIDAD PROCEDIM...

Page 16: ...del plato la porción no cocinada hacia el extremo cierre la puerta y pulse el botón START enter 30 sec Después de la cocción bata y deje reposar cubiertos hasta determinar Tenga en cuenta que los huevos no estarán del todo cocidos al retirarlos del horno Utilice paquetes individuales o cereal a granel en su variedad favorita avena salvado crema de trigo harina o centeno Siga las instrucciones del ...

Page 17: ... 3 cuartos 8 9 onzas de tortellini fresco 2 tazas de agua Revuelva bien y cubra Pulse el botón auto cook número 8 y pulse el botón START enter 30 sec Cuando se detenga revuelva bien y agregue 1 jarra 17 onzas de salsa a lo Alfredo o 13 4 tazas de salsa queso blanco término medio 11 4 libras de mariscos crudos mixtos frescos o descongelados camarones vieiras pulpa de cangrejo 3 tazas de vegetales f...

Page 18: ...rciones grandes deben considerarse como 2 ó 3 de tamaño normal Acomode sobre un plato plano cubra con toalla de papel Pulse el botón auto reheat y el número 2 para incrementar la cantidad y pulse el botón START enter 30 sec Para pastas a temperatura ambiente use la opción Less La pasta sin salsa duplica la cantidad del ajuste Por ejemplo mida dos tazas de deos cocidos y programe para 1 taza Cubra ...

Page 19: ...er level 4 veces para una potencia al 70 power level x 4 3 Pulse el botón keep warm keep warm 4 Ingrese el tiempo deseado pulsando los botones de números 1 5 0 y 0 para 15 minutos 1 5 0 0 5 Pulse el botón START enter 30 sec START enter 30 sec El horno empezará a funcionar Cuando se haya completado el tiempo de cocción la señal de finalización de cocción sonará e iniciará la función de conservar ca...

Page 20: ...s de pulsar melt soften pulse el número 1 dos veces para 2 cucharadas Después de pulsar melt soften pulse el número 1 tres veces para 1 2 taza Después de pulsar melt soften pulse el número 2 dos veces para una taza de hojuelas Después de pulsar melt soften pulse el número 2 tres veces para 1 cuadrado NO CUBRIR Después de pulsar melt soften pulse el número 3 dos veces para 1 pinta Después de pulsar...

Page 21: ...ada para microondas Retire del empaque y desenvuelva Siga las instrucciones del empaque para usar el empaque o el disco plateado para bocadillos crujientes Use para papas fritas congeladas palitos de queso aperitivos etc Extraiga del paquete Acomode sobre un plato plano Siga las instrucciones del empaque para saber cómo envolver o cubrir Tenga cuidado al retirar del horno ya que los bocaditos pued...

Page 22: ...on el lado de la grasa hacia abajo Después de cada etapa dé vuelta al asado y cubra las porciones calientes con papel aluminio Deje reposar cubierto de 30 a 60 minutos Después de oir la señal audible revuelva si es posible Al nal revuelva bien y deje que reposen cubiertos de 5 a 10 minutos Después de oir la señal audible revuelva si es posible Al nal revuelva bien y deje que reposen cubiertos de 5...

Page 23: ...reloj está indicando la hora correcta del día Paso Pulse 1 Pulse el botón user pref user pref 2 Pulse el botón del número 3 3 3 Ingrese la hora de inicio Ej 4 30 4 3 0 4 Pulse el botón START enter 30 sec START enter 30 sec Paso Pulse 5 Ingrese el tiempo de cocción Ej 20 minutos 2 0 0 0 6 Pulse el botón power level seis veces para una potencia al 50 power level x 6 7 Pulse el botón keep warm keep w...

Page 24: ... 2a etapa 3 0 0 0 4 Pulse el botón power level 6 veces para el 50 en la 2a etapa power level x 6 5 Pulse el botón START enter 30 sec para la 2a etapa START enter 30 sec Mayor o menor ajuste de tiempo Si descubre que le gusta ligeramente más alguno de la COCCIÓN CON SENSOR o COCCIÓN AUTOMÁTICA pulse el botón power level una vez después de presionar su selección de botones o antes de pulsar el botón...

Page 25: ...ara iniciar o agregar a la cocción desde 1 hasta 6 minutos presionando el número 1 a 6 al 100 de potencia sin pulsar el botón START enter 30 sec Presione el número de 1 a 6 antes de 3 minutos después de la cocción al cerrar la puerta al pulsar el botón STOP clear Suponga que desea cocinar 2 minutos a 100 de potencia Paso Pulse Pulse el número 2 2 Modo de demostración Para realizar una demostración...

Page 26: ...s Esta requiere de cuidado especial ya que está hecha de mica Mantener limpia la cubierta de la guía de ondas para asegurar el buen funcionamiento del horno microondas Limpiar con mucho cuidado usando un paño húmedo para quitar salpicaduras de comida inmediatamente después de que ocurran en la superficie de la cubierta Las salpicaduras que dejen acumularse pueden calentarse hasta producir humo y p...

Page 27: ...esenchufando 2 Quite la rejilla de acuerdo a las instrucciones en la sección Filtro de carbón 2 3 Abra la cubierta de la luz del horno levantando cuidadosamente el borde delantero Vea la figura 1 3 Quite la bombilla de luz por una nueva que sea de 20 watts NO UTILICE UNA BOMBILLA DE MÁS DE 20 WATTS 4 Cierre la cubierta de luz del horno empujándola cuidadosamente en su lugar Presione la rejilla de ...

Page 28: ...idad interna se calcula midiendo el ancho profundidad y altura máximos La capacidad real para contener alimentos es menor Cumple los estándares establecidos por FCC Autorizado por la Federal Communications Commission DHHS Cumple con la regla CFR Título 21 Capítulo I Subcapítulo J del Departamento de Salud y Servicios Humanos Este símbolo en la placa de datos significa que el producto está listado ...

Page 29: ...que no pertenezcan a compañías de servicio autorizado o causas externas como abuso mal uso suministro eléctrico inadecuado accidentes incendios hechos fortuitos or desastres naturales RENUNCIA DE RESPONSABILIDAD DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS LIMITACIÓN DE ACCIONES LEGALES LA ÚNICA Y EXCLUSIVA OPCIÓN DEL CLIENTE BAJO ESTA GARANTÍA LIMITADA ES LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DEL PRODUCTO SEGÚN SE INDICA LOS REC...

Reviews: