background image

18

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON À GAZ

(Pour modèles de plaques de cuisson en acier émaillé munis de 4 brûleurs scellés)

Notes importantes à l’Installateur

1. Lisez toutes les instructions contenues dans les Instructions

d’installation avant d’installer la plaque de cuisson.

2. Enlevez tout le matériel d’emballage avant de connecter

l’alimentation électrique à la plaque de cuisson.

3. Respectez tous les codes et règlements applicables.
4. N’oubliez pas de laisser ces instructions au consommateur.

Note importante au consommateur

Conservez ces instructions avec le guide de l’utilisateur pour
référence ultérieure.

INSTRUCTIONS DE
SÉCURITÉ IMPORTANTES

Cette plaque de cuisson doit être installée conformément aux
codes locaux applicables, ou en leur absence, aux États-
Unis, au National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1 (dernière
édition) ou au Canada, au code de l’Association canadienne
du gaz, CAN/ACG B149 et CAN/ACG B149.2.

La conception de cette plaque de cuisson a été approuvée
par les Services d’approbation internationale (I.A.S.).  Il
existe certaines précautions d’usage à prendre lors de
l’utilisation de tout appareil utilisant le gaz pour produire de
la chaleur.  Vous trouverez celles-ci dans votre Guide
d’utilisation et d’entretien.  Lisez-les avec attention.

Assurez-vous que votre plaque de cuisson est
correctement installée et mise à la terre par un
installateur ou un technicien d’entretien qualifié.

Cette plaque de cuisson doit être mise à la terre
conformément aux codes locaux d’électricité ou, en
leurs absence, en conformité avec le National
Electrical Code ANSI/NFPA No. 70, dernière édition
aux Etats Unis, ou avec la norme ACNOR C22.1, Partie
1 au Canada.

• Lors d’une panne de courant, les brûleurs peuvent

être allumés manuellement.  Pour ce faire, placez
une allumette allumée devant la tête du brûleur,
puis tournez lentement le bouton de commande à
LITE (ALLUMAGE).  Soyez prudent lorsque vous
allumez les brûleurs manuellement.

• N’entreposez pas d’objets susceptibles

d’intéresser les enfants dans les armoires situées
au-dessus de la plaque de cuisson.

 Ces derniers

risquent de se brûler sérieusement s’ils essayent de
grimper sur l’appareil pour atteindre les objets.

Évitez de placer des armoires de rangement
au-dessus des brûleurs afin d’éliminer les gestes
inutiles au-dessus de ceux-ci.

Réglez la flamme du brûleur pour qu’elle ne
dépasse pas le bord de l’ustensile utilisé pour la
cuisson.

  Une flamme excessive est dangereuse.

N’utilisez jamais votre plaque de cuisson pour
réchauffer ou chauffer la pièce.

 L’utilisation

prolongée de la plaque de cuisson sans une ventilation
adéquate peut s’avérer dangereuse.

Ne gardez pas de produits combustibles,
d’essence et d’autres produits inflammables à
proximité de cet appareil ou de tout autre
appareil.

  Il pourrait en résulter des explosions ou un

incendie.

 L’alimentation en électricité de la

plaque de cuisson doit être coupée lors des
connexions des tuyaux à gaz.  Dans le cas contraire, il
pourrait en résulter des blessures graves ou même la
mort.

Avant l'installation de la plaque de cuisson

Une bande de caoutchouc mousse assure l’étanchéité de la
partie inférieure de la plaque de cuisson.  

Enlevez la

pellicule protectrice du caoutchouc mousse.

NOTE:

  Cette bande assure l’étanchéité de la partie

inférieure de la plaque de cuisson.

  Ne l’enlevez pas. 

 Elle

bloque l’entrée d’air afin d’assurer une combustion normale
du gaz, et empêche les liquides de couler sous la plaque de
cuisson.

Figure 2

Bande de caoutchouc mousse

PLAQUE DE CUISSON

Pellicule

protectrice

Summary of Contents for FGC3X4XAWE

Page 1: ...nity of this or any other appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance Do not touch any electrical switch do not use any phone in your building Immediately call your gas supplier from a neighbor s phone Follow the gas supplier s instructions If you cannot reach your gas supplier call the fire department Installation and service must be performed by a qualified installer ...

Page 2: ...Code ANSI NFPA No 70 latest edition in the United States or in Canada with the Canadian Electrical Code CSA C22 1 Part 1 The burners can be lit manually during an electrical power outage To light a burner hold a lit match to the burner head then slowly turn the Surface Control knob to LITE Use caution when lighting burners manually Do not store items of interest to children in the cabinets above t...

Page 3: ... surfaces cabinet storage space located above the cooktop should be avoided If cabinet storage is provided risk can be reduced by installing a range hood that projects horizontally a minimum of 5 10 2 cm beyond the bottom of the cabinets 2 1 4 6 8 cm Min 5 3 4 14 6 cm 3 7 6 cm Below Surface 7 3 4 19 7 cm Min from Edge of Cut out to Nearest Combustible Wall 2 3 4 7 cm Min 30 76 cm Min ...

Page 4: ...r than the regulator manifold pressure setting The regulator is set for 4 10 cm water column 1 0 kPa Natural gas manifold pressure the inlet pressure must be at least 5 12 7 cm water column 1 25 kPa Natural gas For LP Propane gas the regulator must be set for 10 25 4 cm water column 2 5 kPa manifold pressure the inlet pressure must be at least 11 water column 2 75 kPa The gas supply line to the ra...

Page 5: ...4 water column Electrical Requirements 120 volt 60 Hertz properly grounded branch circuit protected by a 15 amp circuit breaker or time delay fuse Do not use an extension cord with this cooktop Install Pressure Regulator Install the pressure regulator with the arrow on the regulator pointing up toward the unit in a position where you can reach the access cap Do not make the connection too tight Th...

Page 6: ...gniters Operation of electric igniters should be checked after cooktop and supply line connectors have been carefully checked for leaks and the cooktop has been connected to electric power To check for proper lighting Grounding Instructions For personal safety this appliance must be properly grounded The power cord of this appliance is equipped with a 3 prong grounding plug which mates with a stan...

Page 7: ...ver into the hollow valve stem and engage the slotted screw inside Flame size can be increased or decreased with the turn of the screw Adjust flame until you can quickly turn knob from HI to LOWEST POSITION without extinguishing the flame Flame should be as small as possible without going out E If you need to adjust another burner repeat the steps from A to D above until all burners operate proper...

Page 8: ...GAS COOKTOP INSTALLATION INSTRUCTIONS For Models with 4 Sealed Burners Porcelain Enamel Cooktops 8 NOTES ...

Page 9: ...co no use ningún teléfono en su edificio Llame a su proveedor de gas desde el teléfono de un vecino Siga las instrucciones del proveedor de gas Si no logra comunicarse con su proveedor de gas llame al departamento de bomberos La instalación y el servicio de mantenimiento deben ser efectuados por un instalador calificado la agencia de servicio o el proveedor de gas Dimensiones de la estufa y del re...

Page 10: ...o Canadiense CSA C22 1 Parte 1 Los quemadores se pueden encender manualmente durante un apagón eléctrico Para encender un quemador acerque un fósforo encendido a la cabeza del quemador luego gire lentamente la perilla de control a LITE Tenga precaución al encender los quemadores manualmente No almacene artículos que puedan interesar a los niños en los gabinetes sobre la estufa Los niños pueden que...

Page 11: ... de espacio entre la parte superior del fogón y la parte inferior de un armario de madera o metal sin protección 2 1 4 6 8 cm mín desde el borde delantero del corte hasta el borde delantero de la parte superior del armario Para evitar riesgos de quemaduras o incendios al tocar superficies calientes se deben evitar los armarios sobre la superficie de los quemadores Si existe un armario se pueden re...

Page 12: ...tribuidora 25 kPa El regulador ha sido ajustado para gas natural a 4 pulgadas de presión para la válvula distribuidora 1 0 kPa La presión de entrada debe ser por lo menos de 5 pulgadas 1 25 kPa Para propano líquido a 10 pulgadas de presión para la válvula distribuidora 2 5 kPa la presión de entrada debe ser por lo menos de 11 pulgadas 2 75 kPa La tubería de suministro de gas debe ser de 1 2 o 3 4 ...

Page 13: ...de gas Después de conectar la estufa al suministro de gas compruebe el sistema con un menómetro Si no tiene un manómetro abre el gas y use un detector de fugas líquido en todas las junturas y conexiones para averiguar si hay escapes de gas No use llama para controlar que no hayan pérdidas de gas La comprobación de pérdidas de gas con una llama puede resultar en un incendio o explosión Apriete toda...

Page 14: ...lementos o quemadores Pueden estar bastante calientes para causar quemaduras Quite todo el embalaje de la unidad antes de comprobarla 1 Instale las tapas de los quemadores Esta estufa esta equipada con quemadores sellados como se muestra más abajo Figura 9 A Desempaquete las tapas de quemador y los anillos B Pongan los anillos encima de cada quemador C Asegúrese de que el quemador esté bien alinea...

Page 15: ...el vástago de la válvula hasta enganchar el tornillo interior El tamaño de la llama puede ser aumentado o disminuido girando el tornillo Ajuste el tamaño de la llama hasta que pueda pasar rápidamente de la posición HI hasta la posición MAS BAJA sin que se apaague la llama La llama debe ser lo más pequeña posible sin que se apague E Si usted necesita ajustar otro quemador repite los pasos A a D has...

Page 16: ...INSTRUCCIONES DE INSTALACION PARA LA ESTUFA A GAS Para modelos con 4 quemadores sellados superficie de porcelana esmaltada 16 NOTAS ...

Page 17: ...ndre votre distributeur de gaz communiquez avec le service d incendie L installation et l entretien doivent être effectués par un installateur qualifié un service d entretien ou de réparation accrédité ou le distributeur de gaz UN INSTALLATEUR QUALIFIÉ DOIT EFFECTUER L INSTALLATION ET LE SERVICE IMPORTANT CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR LES INSPECTEURS LOCAUX LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ LE...

Page 18: ...tie 1 au Canada Lors d une panne de courant les brûleurs peuvent être allumés manuellement Pour ce faire placez une allumette allumée devant la tête du brûleur puis tournez lentement le bouton de commande à LITE ALLUMAGE Soyez prudent lorsque vous allumez les brûleurs manuellement N entreposez pas d objets susceptibles d intéresser les enfants dans les armoires situées au dessus de la plaque de cu...

Page 19: ... le plus proche du dessus du comptoir 2 1 4 6 8 cm Min Minimum de 5 3 4 14 6 cm du rebord de la plaque de cuisson au mur en matériel inflam mable le plus proche Dégagement minimum de 30 76 2 cm entre le haut de la surface de cuisson et la base de l armoire en bois ou en métal non protégée Minimum de 24 61 cm lorsque la base de l armoire en bois ou en métal est protégée par un celloderme retardateu...

Page 20: ...pa la pression d admission doit être d au moins 5 po de colonne d eau 1 25 kpa Pour le gaz propane le régulateur étant ajusté à 10 pouces de pression 2 5 kpa la pression d admission doit être d au moins 11 po 2 75 kpa Le conduit d alimentation en gaz branché au robinet d alimentation doit être un tuyau solide de 1 2 po à 3 4 po Conversion au gaz propane Cet appareil fonctionne au gaz naturel ou au...

Page 21: ...avec mise à la terre appropriée protégé par un disjoncteur de 15 ampères ou un fusible temporisé N utilisez pas de cordon de rallonge pour brancher la plaque de cuisson Installation du régulateur de pression Installez le régulateur de pression avec la flèche qui se trouve sur le régulateur dans la direction de la plaque de cuisson et dans une position facilitant l accès Ne serrez pas trop les racc...

Page 22: ...son et les raccords du tuyau d alimentation aient été eux mêmes vérifiés relativement aux fuites et que la Mise à la terre Pour la sécurité des personnes la plaque de cuisson doit être adéquatement mise à la terre Le cordon d alimentation de cet appareil est muni d une fiche à 3 broches mise à la terre qui s adapte à une prise murale standard mise à la terre à 3 alvéoles voir Figure 8 pour minimis...

Page 23: ... pointe droite fine dans la tige creuse du robinet et insérez dans la tête de la vis La hauteur de la flamme peut être augmentée ou diminuée en tournant la vis Ajustez la flamme jusqu à ce que vous puissiez tourner rapidement le bouton de HI à la plus base position LOW sans éteindre la flamme Celle ci devrait être aussi minuscule que possible sans s éteindre E Si vous avez besoin de régler un autr...

Page 24: ...24 INSTRUCTIONS D INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON À GAZ Pour modèles de plaques de cuisson en acier émaillé munis de 4 brûleurs scellés NOTES ...

Reviews: