background image

9

INSTRUCCIONES DE INSTALACION PARA PLANCHA DE COCINAR A GAS

(Modelos con un horno eléctrico empotrado facultativo)

LA INSTALACIÓN Y EL SERVICIO DEBEN SER REALIZADOS POR UN

INSTALADOR CALIFICADO.

IMPORTANTE: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DEL

INSPECTOR ELÉCTRICO LOCAL.

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS REFERENCIAS

Imprimido en los Estados Unidos

 Si todas las instrucciones de éste manual no son observadas a la letra, se puede ocurrir

incendios o explosiones que pueden causar daños materiales, lesiones o la muerte.

PARA SU SEGURIDAD:

No almacene o utilice gasolina u otros vapores y liquidos inflamables cerca de éste o cualquier otro
artefacto.

QUE HACER SI HAY FUGAS DE GAS

• No intente de encender ningún artefacto
• No toque ningún interruptor eléctrico; no utilice ningún aparato téléfonico en su edificio.
• Llame inmediatamente el abastecedor de gas desde el teléfono de un vecino. Siga las instrucciones del

abastecedor de gas.

• En caso que no puede contactar el abastecedor de gas llame al departamento de bomberos.

La instalación y el servicio téléfonico deben ser realizados por un instalador calificado, por un servicio
tecnico certificado o por el abastecedor de gas.

Todas las dimensiones se dan en pulgadas (cm).
La dimensión F esté por debajo de la plancha de cocinar para la conexión de la línea de suministro de gas.

NOTA: Se adjunta los diagramas de cables de esta plancha de cocinar con el libreta.

Solamente algunos modelos están disponibles en Canadá.

P/N 318201463 (0508) Rev. A

English – pages 1-8

Español – pages 9-17

Français – pages 18-26

Diagrama de la instalación alámbrica - pages 27-28

Dimensiones de la plancha de cocinar a gas

Dimensiones del hueco para la plancha de cocinar a gas

* 30" mín. para un armario protegido.

24" mín. para una superficie no
protegida.

A

B

C

D

E

F

30" Mín.*

(76.2 cm) Mín.*

L

M

Figura 1

MODELO

A.

ALTURA

B.

ANCHURA

C.

PROFUNDIDAD

DIMENSIONES DEL HUECO

F.

PROFUNDIDAD

POR DEBAJO DE

LA PLANCHA DE

COCINAR

L

(MÍn.)

M

(MÍn.)

 

MÍN.

   D.

 ALTURA   MÁX.

MÍN.

  E.

 ANCHURA  MÁX.

30" Models

30 (76.2)

21 ½ (54.6)

1

/

8

 (7.9)

26 

5

/

8

 (67.6)

26

 7

/

8

 (68.3)

19 (48.3)

19 

3

/

8

 (49.2)

5 (12.7)

2¾ (7)

2¼ (5.7)

36" X  21½" Models

36 (91.4)

21 ½ (54.6)

1

/

8

 (7.9)

32 ¾ (83.2)

33 (83.8)

19 (48.3)

19 

3

/

8

 (49.2)

5 (12.7)

2¾ (7)

2¼ (5.7)

36"X 18" Models

36 (91.4)

18 (45.7)

3 ½ (8.9)

34 ¼ (87)

34 

3

/

(87.3)

16 

5

/

8

 (42.2)

16 ¾ (42.5)

5 (12.7)

4¼ (10.8)

3 (7.6)

2¾ (7.0)

2¾ (7.0)

2¾ (7.0)

Summary of Contents for FGC36S7FCA

Page 1: ...department Installation and service must be performed by a qualified installer service agency or the gas supplier Cooktop Dimensions Cooktop Cutout Dimensions 30 min for unprotected cabinet 24 min for protected surface A B C D E F 30 Min 76 2 cm Min L M All dimensions are in inches cm Dimension F is for clearance under cooktop for gas connection NOTE Wiring diagrams for these appliances are enclos...

Page 2: ...ts A Min Dimensions J is the Minimum Distance Required Between Rear of Cooktop to Adjacent Combustible Surfaces 18 Min 45 7cm Min Clearance 30 76 2 cm Min Clearance Between the Top of the Cooking Platform and Unprotected Wood or Metal Cabinet 24 61 cm 13 33 cm Max Depth For Cabinet Installed Above Cooktop Dimension H is the Minimum Clearance Required From Right Side To Adjacent Combustible Surface...

Page 3: ...wly turn the Surface Control knob to LITE Use caution when lighting burners manually Do not store items of interest to children in the cabinets above the cooktop Children could be seriously burned climbing on the cooktop to reach items To eliminate the need to reach over the surface burners cabinet storage space above the burners should be avoided Adjust surface burner flame size so it does not ex...

Page 4: ...nction box for built in oven Approx 3 7 6 cm Side filler panels are necessary to isolate the unit from adjoining cabinets Panel height should allow for installation of approved cooktop models See Typical Gas Cooktop In stallation Over an Electric Built in Oven Installed Under the Counter in this booklet 32 Min 81 3 cm Min 36 Min 91 4 cm Min All mounting hardware must be used to secure the built in...

Page 5: ...TER Wall Oven Cabinet 2 Wall Outlet Location Figure 6 NOTE If an outlet is not available have one installed by a qualified technician 12 30 5 cm 8 20 3 cm 10 25 4 cm 22 55 9 cm CL of unit Recommended area for 120V grounded outlet on rear wall CL of unit 3 Clamp Down Information Once the cooktop is installed in the counter opening you must clamp the unit down as shown Figure 7 Cooktop Foam Tape Cou...

Page 6: ...or property damage The qualified agency performing this work assumes responsibility for the conversion Failure to make the appropriate conversion can result in personal injury and property damage Important Remove all packing material and literature from cooktop before connecting gas and electrical supply to cooktop 6 Install Pressure Regulator Install the pressure regulator with the arrow on the r...

Page 7: ...60 Hertz properly grounded branch circuit protected by a 15 amp circuit breaker or time delay fuse Do not use an extension cord with this cooktop Grounding Instructions IMPORTANT Please read carefully For personal safety this appliance must be properly grounded The power cord of this appliance is equipped with a 3 prong grounding plug which mates with a standard 3 prong grounding wall receptacle s...

Page 8: ... cooktop to cool to room temperature B Light all burners by turning each control knob to LITE until burners ignite and then set them at HI C Quickly turn the knob to the LOWEST POSITION D If burner goes out readjust valve as follows Remove the surface burner control knob insert a thin bladed screw driver into the hollow valve stem and engage the slotted screw inside Flame size can be increased or ...

Page 9: ...ón y el servicio téléfonico deben ser realizados por un instalador calificado por un servicio tecnico certificado o por el abastecedor de gas Todas las dimensiones se dan en pulgadas cm La dimensión F esté por debajo de la plancha de cocinar para la conexión de la línea de suministro de gas NOTA Se adjunta los diagramas de cables de esta plancha de cocinar con el libreta Solamente algunos modelos ...

Page 10: ...top Dimensiones H este espacio mínimo desde el lado derecho de almacenamiento de combustible Dimensiones K este espacio mínimo desde el lado izquierdo de almacenamiento de combustible Para eliminar el riesgo de alargar sobre los unidades en calentamiento de la superficie debería evitarse el espacio de almacenamiento del armario ubicado sobre las unidades de la superficie Si se cuenta con este espa...

Page 11: ...ores en forma manual No deje artículos que interesan los niños en los armarios que están sobre la la plancha de cocinar Les podría causar quemaduras graves si intentan subirse para alcanzarlos Para eliminar el riesgo de extender por encima de los quemadores superiores debería evitar el espacio de almacenamiento del armario localizado por encima de estos quemadores Gradue el tamaño de la llama de m...

Page 12: ...e 208 240 Voltaje para horno empotrado Approximadamente 3 7 6 cm Entrepaños llenador de lados son necesarios para aislar el aparato de los armarios adjacentes La altura de panel debe de permitir la instalación de modelos de planchas de cocinar aprobantes Ver instalación típica de plancha de cocinar a gas por encima de un horno elétrico emportado instalado debajo del mostrador con el libreta 32 Mín...

Page 13: ...n de la toma de corriente de la pared 3 Información para sujetar el aparato Una vez que el aparato está instalado en la apertura del mostrador se tiene que sujetar como se indica Figura 6 12 30 5 cm 8 20 3 cm 10 25 4 cm 22 55 9 cm CL del aparato CL del aparato NOTA Si no existe una toma de corriente contacte a un electricista calificado para realizar la instalación Figura 7 Plancha de cocinar Cint...

Page 14: ...as instrucciones no son observadas se puede ocurrir severos lesiones o daños materiales La agencia calificada que hace el trabajo asuma la responsabilidad para la conversión Si la conversión apropiada no esta observada se puede ocurrir severos lesiones o daños materiales Importante Retire todos los artículos de embalaje y folletos de la cocina antes de realizar las conexiones de gas y eléctricas a...

Page 15: ...agua y jabón en todas las articulaciones y conexiones para verificar si existen fugas No use ningún tipo de llama para verificar si hay fugas de gas Verifique si hay fugas con una llama puede occasionar incendio o explosión Ajuste todas las conexiones en caso que sea necesario para evitar fugas de gas en la cocina o en el tubo de sumininistro de gas Verifique la alineación de las válvulas luego de...

Page 16: ... la llama deseada No es necesario ajustar los controles en una marca determinada Use las marcas como guía y ajuste la llama según se desea Figura 11 Tapa del quemadore Caldero del quemador empotrado Abertura del gas Electrodo 8 Verifique la operación Refiera al Manual del Usuario que viene con la plancha de cocinar para las instrucciones de funcionamiento y el mantenimiento y la limpieza de su pla...

Page 17: ...pidamente hacia abajo desde HI hasta LOWEST POSITION sin apagar la llama La llama debería ser lo más baja posible y estable sin apagarse E Si se desea ajustar otro quemador repita los pasos de A a D descritos hasta que los quemadores funcionen correctamente Cuando se han realizado todos los sistemas de conexi ón Asegúrese que todos los controlos están en la posición de OFF apagado Asegúrese que el...

Page 18: ...re appareil QUE FAIRE SI VOUS DÉCELEZ UNE ODEUR DE GAZ Ne tentez d allumer aucun appareil N actionnez aucun interrupteur électrique n utilisez aucun appareil téléphonique de l édifice Communiquez immédiatement avec votre fournisseur de gaz en vous servant du téléphone d un voisin Suivez les instructions que le fournisseur vous donnera S il vous est impossible de rejoindre votre distributeur de gaz...

Page 19: ...mum de 30 76 2 cm entre le haut de la surface de cuisson et la base de l armoire en bois ou en métal non protégée 24 61 cm L armoire supérieure ne doit pas excéder une profondeur de 13 33 cm La dimension H est la distance minimale requise du rebord de la plaque de cuisson au mur en matériel inflammable le plus proche du côté droit de l appareil La dimension K est la distance minimale requise du re...

Page 20: ...mez un brûleur de surface manuellement N entreposez pas d objets susceptibles d intéresser les enfants dans les armoires situées au dessus de la plaque de cuisson Ils risquent de se brûler sérieusement s ils tentent de grimper sur l appareil Évitez de placer des armoires de rangement au dessus des brûleurs afin d éliminer les gestes inutiles au dessus de ceux ci Réglez la flamme du brûleur pour qu...

Page 21: ...TALLATION TYPIQUE D UN FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE SOUS LE COMPTOIR ET D UNE TABLE DE CUISSON AU DESSUS Les attaches anti versement doivent être utilisées pour retenir le four encastré aux armoires Cette table de cuisson peut être installée au dessus de cer tains modèles de fours encas trés électriques Boîte de raccorde ment et mise à la terre de 208 240 Volts Des panneaux latéraux de séparation doiv...

Page 22: ... de la prise de courant murale Figure 6 NOTE Si aucune prise de courant n est disponible demandez à un électricien qualifié d en installer une 12 30 5 cm 8 20 3 cm 10 25 4 cm 22 55 9 cm CL de l appareil L emplacement recommendé pour la prise de courant de 120V avec contact de mise à la terre se trouve sur le mur arrière CL de l appareil 3 Instructions de fixation Une fois l appareil installé dans ...

Page 23: ...vies à la lettre il pourrait en résulter de sérieuses blessures corporelles ou des dommages matériels L entreprise d installation qui effectue ce travail assume la responsabilité de la conversion Si on n effectue pas la conversion appropriée il pourrait en résulter des blessures corporelles et des dommages matériels Important Enlevez tout l emballage et la documentation de la plaque de cuisson ava...

Page 24: ...E isolez la plaque de cuisson du réseau d alimentation en gaz en fermant son robinet d arrêt manuel Figure 10 Méthode préférée NE PAS sous aucune circonstance couper enlever ou outrepasser la tige de mise à la terre Assurez vous que l appareil est bien mis à la terre avant de l utiliser 7 Branchez le courant électrique à la plaque de cuisson au gaz Alimentation en électricité Circuit de dérivation...

Page 25: ...voulue Les commandes n ont pas besoin d être réglées vis à vis d un repère particulier Utilisez les repères comme guide et réglez la flamme au besoin Figure 11 Couvercle de brûleur Base de brûleur Cuvette de brûleur incorporée Ouverture de gaz Electrode 8 Vérification du fonctionnement Référez vous au Guide de l utilisateur fourni avec votre appareil pour le mode de fonctionnement et l entretien d...

Page 26: ...flamme devrait être aussi faible que possible et stable sans s éteindre E Si vous avez besoin de régler un autre brûleur répétez les étapes A à D ci dessus jusqu à ce que tous les brûleurs fonctionnent correctement Lorsque tous les raccordements sont terminés Vérifiez que toutes les commandes soient en position d arrêt Assurez vous que la circulation d air de combustion et de ventilation à la plaq...

Page 27: ...27 WIRING DIAGRAM DIAGRAMA DE LA INSTALACIÓN ALÁMBRICA SCHÉMA DE CÂBLAGE For 30 36 4 burner Models Para modelos 30 36 4 quemadores Pour les modèles 30 36 4 brûleurs ...

Page 28: ...28 WIRING DIAGRAM DIAGRAMA DE LA INSTALACIÓN ALÁMBRICA SCHÉMA DE CÂBLAGE For 36 5 burner Models Para modelos 36 5 quemadores Pour les modèles 36 5 brûleurs ...

Reviews: