background image

Les opérations

La température ambiante

La température 0-35 degrés Celsius

L’atmosphère 86-106 kpa

VOLTAGE:115V/60HZ

Poser l’appareil sur un terrain horizontal et solide.Laisser un espace suffisant

(de 10cm à 20cm) derrière l’appareil pour assurer la bonne ventilation.

En utilisation, tenir la bouteille d’eau et distiller l’eau avec le levier, déchirer

l’étiquette hygiénique. Mettre la bouteille dans l’admission, et la machine

ouvrira la soupape de protection de l’eau automatiquement et scellera la

bouteille en meme temps. Quand la bouteille est déplacée, la soupape de

protection se refermera automatiquement pour éviter les fuites.

Appuyer sur le bouton d’eau chaude, les bulles existent à l’intérieur de la bouteille

indiquent que l’eau est en train de couler vers le réservoir d’eau chaude et d’eau

froide. Continuer à appuyer sur le bouton d’eau chaude jusqu’à que l’eau s’écoule

dehors. Les opérations pour l’eau froide sont identiques.

Avertissement : Faites attention de ne pas brancher le courant avant que l’eau ne

coule hors du robinet d’eau chaude.

Après que l’eau a coulé hors du robinet d’eau chaude, on peut brancher le courant

et puis la lampe indicative jaune qui se situe devant s’allume ( Modèle26,

Modèle 30 )

Appuyer sur le bouton de chauffage et la lampe indicative rouge qui est devant

s’allume,la machine commence à fonctionner. Quand la température s’élève à

86-95°C environ, la lampe indicative rouge s’éteint, le chauffage s’arrête et la

machine passe au mode de conservation de la chaleur. Quand la température de

l’eau est inférieure de 86°C, le système de chauffage recommence

automatiquement.

Appuyer sur le bouton de refroidissement et la lampe indicative verte qui est

devant s’allume, le refroidissement commence à fonctionner.Quand l'eau froide

tombe à 5-15°C, (pour compresseur frais),la lampe verte s'éteint, le système

de refroidissement cesse de fonctionner et est sur un statut conservation du

froid. Quand la temperature d'eau froide va jusqu'à un degré d'ensemble, le

système de refroidissement reprendra à fonctionner encore automatiquement.

Puisque la température a été déjà ajustée avant de partir de l'usine, il est inutile

que les clients règlent la température.

Mettre le commutateur d'eau froide,et de chauffage en marche.Puis le

chauffage et le processus refrigeration commencent à fonctionner, l'indicateur

de chauffage est rouge indique qu’il chauffe.Quand la température d'eau chaude

attaint la limite d'ensemble, le processus de chauffage commence à fonctionner

automatiquement. Quand la refrigeration voyant vert allumé,le système d'eau

froide et de réfrigérateur commence à fonctionner. L'indicateur de refrigeration

fonctionne jusqu’à ce que la temperature attaint l'ensemble de la limite

supérieure. L'indicateur de réfrigération est allumé et le processus d'eau froide

Summary of Contents for EFWC505

Page 1: ...R DISPENSER Model Number EFWC505 BEFORE USE PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS Frigidaire is a pending or registered trademark used under license from Electrolux Home Products Inc Made in China ...

Page 2: ...m water button 11 Drip tray 3 Cold water button 12 Door 4 Power indicator 13 Cold switch 5 Heating indicator 14 Hot switch 6 Water shortage indicator 15 Condenser 7 Cooling indicator 16 Power cord 8 Cold water outlet 17 Drain valve 9 Room water outlet 18 Water pump ...

Page 3: ...again automatically Turn on the cooling switch the cold indicator on the front panel is on The cooling system starts working when the cold water falls between 5 10 C for compressor cooling When the cooling indicator goes off the cooling system stops working and it is on a cold keeping status When the cold water temperature goes up to 10 the cooling system will work again atomically Since the tempe...

Page 4: ...ator light 1 When there is water in water shortage tank the water shortage indicator light is off 2 When the water tank is over flowing the water shortage indicator light is off and alarms for one minute 3 When there is no water in the water shortage tank water shortage indicator light flickers 4 When there is water in storage tank but no water in bottle the water shortage Indicator light in on al...

Page 5: ...ce agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard WARNING Do not damage the refrigerant circuit WARNING Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of appliance unless they are of the type recommended by the manufacturer MAINTENANCE Remove power plugs or disconnect from the mains before performing any maintenance or servicing the product Never use deterge...

Page 6: ...oler does not have the correct clearance Vibration Check to assure that the water cooler is level The water cooler seems to make to much noise The rating noise may come from flow of the refrigerant which is normal As each cycles ends you may hear gurgling Sound cause by the flow of refrigerant in your water cooler Contraction and expansion of inside walls may cause popping and cracking noises The ...

Page 7: ...DIMENSIONS PRODUCT DEPTH IN 13 8 PRODUCT HEIGHT IN 41 1 PRODUCT WIDTH IN 12 2 WIRING DIAGRAM ...

Page 8: ...NOTICE D UTILISATION DISTRIBUTEUR D EAU CHAUDE ET FROIDE Modèle EFWC505 AVANT UTILISATION VEUILLEZ LIRE ET RESPECTER TOUTES LES REGLES DE SECURITE ET INSTRUCTIONS D UTILISATION ...

Page 9: ...au froide 12 porte 4 lampe indicative de tension 13 bouton de refroidissement 5 lampe indicative de chauffage 14 bouton de chauffage 6 la pénurie d eau indicateur 15 le condenseur 7 lampe indicative de refroidissement 16 câble électrique 8 Sortie d eau froide 17 gouttière d eau chaude 9 Sortie d eau de temp chambre 18 pompe à eau ...

Page 10: ...allume la machine commence à fonctionner Quand la température s élève à 86 95 C environ la lampe indicative rouge s éteint le chauffage s arrête et la machine passe au mode de conservation de la chaleur Quand la température de l eau est inférieure de 86 C le système de chauffage recommence automatiquement Appuyer sur le bouton de refroidissement et la lampe indicative verte qui est devant s allume...

Page 11: ...e qu il y ait l eau sortant Pas de changer l eau 1 Ouvrez la porte doucement pour garder dans la distance convenable de la machine pour pouvoir sortir l appareil de succion 2 après avoir tiré sur l appareil de succion vous pouvez l accrocher au crochet de l intérieur 3 Retirez le bouchon de la bouteille mettre le dispositif de succion dans et pressez le fermement lors du changement de la bouteille...

Page 12: ...evez la prise de courant avant d exécuter n importe quell entretien ou maintenance sur le produit N employez jamais de détergent ou des produits chimiques nocifs à la santé pour nettoyer les réservoirs d eau Ne pulvérisez pas directement l eau sur la surface du produit Essuyez à l avant et à l arrière du produit avec un tissu doux humide Si de la poussière ou tout autre substance étrangère s est a...

Page 13: ...agement correct Vibration Vérifiez pour s assurer que le distributeur d eau est à niveau Le distributeur de l eau semble faire trop de bruit Le bruit peut venire de l écoulement du réfrigérant qui est normal Car chacun fait un cycle des extrémités vous pouvez entendre le glouglou provoqué par l écoulement du réfrigérant dans votre distributeur de l eau La contraction et l expansion des murs intéri...

Reviews: