background image

Fr-10

RÉGLAGE DE LA DIRECTION DU FLUX D’AIR

Les instructions relatives au Chauffage (*) s’appliquent uniquement au modèle chauffant et refroidissant (Cycle Inverse).

Pour ajuster la direction verticale (du haut vers le bas) du flux d’air, appuyez sur la touche AIR FLOW DIRECTION VERTICAL
SET (REGLAGE VERTICAL DE LA DIRECTION DU FLUX D’AIR) de la télécommande. Pour ajuster la direction horizontale (de
droite à gauche) du flux d’air, appuyez sur la touche AIR FLOW DIRECTION HORIZONTAL SET (REGLAGE HORIZONTAL DE LA
DIRECTION DU FLUX D’AIR) de la télécommande.

 DANGER!

N’introduisez jamais les doigts ou des ob-

jets quelconques dans les orifices de sortie,

car cela pourrait causer des blessures.

Servez-vous exclusivement de la tou-

che AIR FLOW DIRECTION SET pour

ajuster la position des volets gauche/

droite ou des clapets haut/bas.

Un réglage manuel risque d’entraîner

leur mauvais fonctionnement. Le cas

échéant, éteignez l’appareil et remet-

tez-le en marche; les volets devraient

à nouveau fonctionner correctement.

En mode Refroidissement et

Déshumidification, ne maintenez pas

trop longtemps les clapets haut/bas

dans les positions 

4

 à 

5

. De la vapeur

pourrait se condenser à proximité des

orifices de sortie et des gouttes d’eau

pourraient s’écouler du climatiseur.

Lorsque l’appareil est installé dans une

pièce où se trouvent des nourrissons,

des enfants, des personnes âgées ou

alitées, tenez compte de leur position

en réglant la température et la direc-

tion du flux d’air.

Exemple:

Lorsque réglé sur “Direction
verticale de l’air”

Exemple:

Lorsque réglé sur “Direction
horizontale de l’air”

Réglage de la direction verticale du flux d’air

Appuyez sur la touche de direction verticale AIR FLOW DIREC-
TION SET.

À chaque pression sur la touche, le flux d’air se modifie comme suit:

1

 

 

2

 

 

3

 

 

4

 

 

5

Positions de réglage de direction du flux d’air:

1

,

2

,

3

:

En mode Refroidissement/Déshumidification

1

,

2

,

3

,

4

,

5

:

* En mode Chauffage

L’affichage de la télécommande
ne change pas.

Fig. 7

Sélectionnez une des positions de réglage de la direction du flux d’air représen-
tés ci-dessus.

La direction verticale du flux d’air est réglée automatiquement comme illustré,
en fonction du mode sélectionné.

Flux horizontal 

1

:

En mode Refroidissement/Déshumidification

Flux vers le bas 

5

: * En mode Chauffage

En mode AUTO, le flux d’air sera horizontal 

1

 pendant la première minute de

fonctionnement. Vous ne pouvez ajuster la direction du flux d’air pendant cette
première minute.

Réglage de la direction horizontale du flux d’air

Appuyez sur la touche de direction horizontale AIR FLOW DI-
RECTION SET.

À chaque pression sur la touche, le flux d’air se modifie comme suit:

1

 

 

2

 

 

3

 

 

4

 

 

5

L’affichage de la télécommande ne change pas.

Sélectionnez un des réglages de la direction du flux d’air représentés ci-dessus.

Fig. 8

Volets de direction gauche/droite du flux d’air

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

9362292054_OM_fr.p65

12/1/06, 16:36

10

Summary of Contents for AIR CONDITIONER CEILING SUSPENSION TYPE P/N9362292054

Page 1: ...Espa ol OPERATING MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE FUNCIONAMIENTO KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE CONSERVEZ CE MODE D EMPLOI AFIN DE POUVOIR VOUS Y R F RER ULT RIEUREMENT GUARDE ESTE MANUAL PARA P...

Page 2: ...air conditioner or chang ing the air filter Connection valves become hot during Heating handle with care Check the condition of the installation stand for damage Do not place animals or plants in the...

Page 3: ...RSE CYCLE When the SLEEP timer button is pressed during Heating mode the air conditioner s thermostat setting is gradu ally lowered during the period of operation during Cool ing or Dry mode the therm...

Page 4: ...9 8 0 Instructions relating to heating are applicable only to HEAT COOL MODEL Reverse Cycle NAME OF PARTS Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 1 This breaker is installed during the electrical installation Fig 3 Ele...

Page 5: ...RECTION HORIZONTAL SET button K AIR FLOW DIRECTION HORIZONTAL SWING button L TIME ADJUST button M ACL button located inside battery compartment Rear side Fig 5 N TEST RUN Touch the two metal contacts...

Page 6: ...ide in the direction of the arrow while pressing the mark 2 Insert batteries Be sure to align the battery polarities correctly 3 Close the battery compartment lid Set the Current time 1 Press the TIME...

Page 7: ...er the entire display will reappear The thermostat setting should be considered a standard value and may differ somewhat from the actual room temperature To Set the Fan Speed Press the FAN CONTROL but...

Page 8: ...adjusted your room s temperature to near the ther mostat setting it will begin monitor operation In the monitor operation mode the fan will operate at low speed If the room temperature subsequently c...

Page 9: ...he PROGRAM timer operation either OFF ON or OFF ON will display The display will alternately show OFF timer and ON timer then change to show the time setting for the operation to occur first The PROGR...

Page 10: ...ed press the SLEEP button Both the indoor unit s OPERATION indicator lamp red and the TIMER indicator lamp green will light To Change the Timer Settings Press the SLEEP button once again and set the t...

Page 11: ...e air direction cannot be adjusted during this pe riod Horizontal Air Direction Adjustment Press the AIR FLOW DIRECTION HORIZONTAL SET button Each time the button is pressed the air direction range wi...

Page 12: ...5 for long periods of time since water vapor may con dense near the outlet port and drops of water may drip from the air conditioner To select Horizontal airflow SWING Operation Press the AIR FLOW DI...

Page 13: ...be sure to allow it to dry thoroughly in a shady place before rein stalling If dirt is allowed to accumulate on the air filter air flow will be reduced lowering operating efficiency and increas ing n...

Page 14: ...display the current signal code initially set to 3 Press the buttons Fig 4 C to change the signal code between Match the code on the dis play to the air conditioner signal code 4 Press the MASTER CONT...

Page 15: ...Heating operation a sizzling sound may be heard occa sionally This sound is produced by the Automatic Defrosting op eration Some smell may be emitted from the indoor unit This smell is the result of r...

Page 16: ...ng are applicable only to HEAT COOL MODEL Reverse Cycle Operation and Performance Heating Performance This air conditioner operates on the heat pump principle absorbing heat from outdoor air and trans...

Page 17: ...d the unit will begin or stop operating under the new timer setting In this event the TIMER indicator lamp green will flash see page 4 Use of other electrical appliances electric shaver etc or nearby...

Page 18: ...du filtre air Les vannes de raccordement sont soumises la chaleur pendant l op ration de chauf fage toujours les manipuler avec la plus grande pr caution V rifiez si le support d installation est en b...

Page 19: ...MOD LE CHAUFFANT ET REFROIDISSANT CYCLE IN VERSE Lorsque vous appuyez sur la touche de fonctionnement temporis SLEEP en mode Chauffage le r glage du ther mostat diminue progressivement durant le fonc...

Page 20: ...ons relatives au Chauffage s appliquent uniquement au mod le chauffant et refroidissant Cycle Inverse NOMENCLATURE DES ORGANES Fig 5 Fig 6 Fig 4 Fig 1 Ce disjoncteur est plac pendant l installation le...

Page 21: ...ace de l appa reil ce dernier passe en mode d essai de fonctionnement et les voyants de fonction nement OPERATION et de minuterie TIMER de l appareil int rieur clignotent simultan ment Pour interrompr...

Page 22: ...produit appuyez nouveau sur la touche souhait e de la t l commande Support de la t l commande PR PARATIFS ATTENTION Prenez soin de ne pas laisser des piles port e des petits enfants ces derniers pour...

Page 23: ...e entier r appara t Le r glage de thermostat doit tre consid r comme une valeur indicative et cette derni re pourrait diff rer l g rement de la temp rature r elle de la pi ce R glage de la vitesse du...

Page 24: ...e HEAT Refroidissement COOL D shumidification DRY ou Ventilation FAN Chauffage HEAT Utilisez ce mode afin de chauffer la pi ce Lorsque vous s lectionnez le mode Chauffage le climatiseur fait fonctionn...

Page 25: ...de d clenchement et d arr t diff r s Apr s cinq secondes environ l affichage entier r appara t Le voyant TIMER vert de l appareil int rieur s allume 3 Appuyez sur la touche TIMER pour s lectionner PR...

Page 26: ...de temporisation Appuyez sur la touche SLEEP le climatiseur peut tre allum ou teint Le voyant OPERATION rouge de l appareil int rieur s allume et le voyant TIMER vert s allume galement Changement des...

Page 27: ...es enfants des personnes g es ou alit es tenez compte de leur position en r glant la temp rature et la direc tion du flux d air Exemple Lorsque r gl sur Direction verticale de l air Exemple Lorsque r...

Page 28: ...cale SWING s teint La direction du flux d air est nouveau celle pr c dant la s lection du mode os cillant S lection du mode oscillant horizontal SWING Appuyez sur la touche d oscillation horizontale A...

Page 29: ...filtre air soit l aide d un aspi rateur soit en le lavant dans une eau additionn e de d tergent doux Si vous lavez le filtre laissez le s cher l ombre et veillez ce qu il soit compl tement sec avant d...

Page 30: ...s touches Fig 4 C Veillez s lectionner le code de signal correspondant au code de signal r gl sur l appareil 4 Appuyez une nouvelle fois sur la touche MASTER CONTROL afin d activer le nouveau code de...

Page 31: ...au changement de temp rature Lors de l op ration de chauffage un gr sillement peut se faire entendre de temps autre Ce son est produit par l op ration de d givrage automatique Une certaine odeur est m...

Page 32: ...ctionnement de cet appareil est celui d une pompe chaleur il absorbe la chaleur en prove nance de l ext rieur et la transf re l int rieur Par con s quent les performances diminuent au fur et mesure qu...

Page 33: ...appareil se met en marche ou se coupe la nouvelle heure affich e Le cas ch ant le voyant vert TIMER se met clignoter afin de vous avertir r f rez vous la page 4 L emploi d autres appareils lectriques...

Page 34: ...agua encima de los acondicionadores de aire No exponga el acondicionador de aire directamente al agua No ponga en funcionamiento el acondicionador de aire con las manos mojadas Desconecte la fuente d...

Page 35: ...EFACCI N CICLO INVERSO Si se presiona el bot n del temporizador de desconexi n autom tica SLEEP en el modo calefacci n el ajuste del termostato del acondicionador de aire baja gradualmen te durante el...

Page 36: ...sobre el modo calefacci n s lo sirven para el MODELO DE REFRIGERACI N Y CALEFACCI N Ciclo Inverso DENOMINACI N DE LOS COMPONENTES Fig 4 Fig 1 Fig 2 Este disyuntor se instala durante la instalaci n el...

Page 37: ...funcio namiento normal el aparato cambiar al modo de funcionamiento de prueba y las luces indicadoras de funcionamiento OPERATION y del temporizador TIMER de la unidad interior parpadear n simul t nea...

Page 38: ...al se recibe correctamente en el acondicionador de aire sonar un pitido de confirmaci n Si no se oye el pitido presione de nuevo el bot n del mando a distancia Soporte del mando a distancia PREPARATI...

Page 39: ...ede ser algo distinto de la temperatura real de la sala Ajuste de la velocidad del ventilador Presione el bot n de control del ventilador FAN CONTROL Cada vez que presione el bot n la velocidad del ve...

Page 40: ...Se emplea para calentar la sala Cuando se selecciona el modo de calefacci n el acondicionador de aire funcio nar con una velocidad del ventilador muy baja de 3 a 5 minutos despu s de lo cual cambiar a...

Page 41: ...nto con temporizador programado PROGRAM se visualizar OFF ON u OFF ON La visualizaci n mostrar alternadamente OFF timer temporizador de desconexi n y ON timer temporizador de conexi n y cambie enton c...

Page 42: ...SLEEP de desconexi n autom tica Mientras el acondicionador de aire est en funcionamiento o parado presione el bot n de desconexi n autom tica SLEEP Se encienden la l mpara de funcionamiento OPERATION...

Page 43: ...este per odo Ajuste horizontal de la direcci n del aire Presione el bot n de direcci n horizontal del flujo de aire AIR FLOW DIRECTION HORIZONTAL SET Cada vez que se presiona este bot n la direcci n d...

Page 44: ...e agua podr a condensarse cerca de los puertos de salida y el acondicionador de aire podr a llegar a gotear Observaciones sobre el funcionamiento del vaiv n del flujo de aire horizontal Si el orden de...

Page 45: ...rlo deje secar bien los filtros en un lugar en el que no toque la luz del sol 3 Vuelva a encajar los filtros de aire a la reji lla de entrada Los filtros de aire encajan en la parte interior de la rej...

Page 46: ...ente ajustado a 3 Presione los botones Fig 4 C para cambiar el c digo de se ales entre Iguale el c digo de la pantalla con el c digo de se ales del acondiciona dor de aire 4 Presione de nuevo el bot n...

Page 47: ...calefacci n puede o rse un chis porroteo de forma ocasional Este sonido es debido a la funci n de descongelaci n autom tica Es posible que la unidad interior emita ciertos olores Se deben a los olores...

Page 48: ...el acondicionador de aire junto con otros sistemas de calefacci n Los acondicionadores del tipo de bomba de calor utilizan la recirculaci n del aire caliente para calentar la habitaci n Como resultado...

Page 49: ...ncia para reanudar el funcio namiento La alimentaci n del acondicionador de aire ha estado in terrumpida debido a un corte de la red de alimentaci n Luego el acondicionador de aire se reiniciar autom...

Page 50: ...9362292054_OM_es p65 12 1 06 16 37 17...

Page 51: ...9362292054_OM_es p65 12 1 06 16 37 18...

Page 52: ...Friedrich Air Conditioning Co 4200 N Pan Am San Antonio Texas 78218 USA Tel 210 357 4400 Fax 210 357 4490 Visit us at www friedrich com 9362292054_OM_es p65 12 1 06 16 37 19...

Reviews: