background image

Fr-12

Avant de nettoyer le climatiseur, prenez soin de le mettre hors tension et de déconnecter la prise
d’alimentation secteur.

Vérifiez que la grille d’admission est fermement installée.

Lors du retrait et du remplacement des filtres d’air, afin d’éviter toute blessure, ne touchez pas
l’échangeur thermique.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Nettoyage du filtre à air

1. Tirez sur les deux côtés et le centre de la

grille d’aspiration pour la retirer.

2. Tirez les filtres à air vers le haut pour les

retirer.

Repoussez les poignées des filtres à air de la grille d’as-
piration dans la direction 

1

, puis retirez les filtres à air.

3. Nettoyez les filtres à air.

Aspirez ou lavez la poussière qui se trouve sur les filtres
à air. Après avoir lavé les filtres à air, faites-les sécher
complètement dans un endroit non exposé à la lumière
du soleil.

Quand l’appareil est utilisé pendant longtemps, de la poussière s’accumule  à  l’intérieur de celui-ci, ce qui réduit ses
performances. Il est conseillé de le faire inspecter régulièrement en plus de l’entretien que vous effectuez vous-même.
Pour en savoir plus, consultez un centre de réparation agréé.

Pour nettoyer le boîtier de l’appareil, utilisez une eau de 104 °F maximum, évitez les détergents abrasifs et les produits
volatiles, comme le benzène ou les dissolvants.

Ne vaporisez pas d’insecticide ou de la laque sur le boîtier de l’appareil.

Si l’appareil doit rester inutilisé pendant un mois ou plus, sélectionnez le mode Ventilation et faites fonctionner l’appareil
pendant une demi-journée afin de bien sécher les organes internes.

4. Réattachez les filtres à air à la grille d’as-

piration.

1

Les filtres à air se mettent à l’intérieur de la grille d’as-
piration. (croquis no.1)

2

Les bords inférieurs des filtres à air doivent être insé-
rés dans les supports des filtres. (croquis no.1)

3

Poussez les filtres à air vers le bas pour que les bords
supérieurs s’engagent en dessous des saillies se trou-
vant en haut de la grille d’aspiration. (croquis no.2)

5. Poussez sur les deux côtés et le centre de

la grille d’aspiration pour la remettre en
place.

Vous pouvez nettoyer le filtre à air soit à l’aide d’un aspi-
rateur soit en le lavant dans une eau additionnée de dé-
tergent doux. Si vous lavez le filtre, laissez-le sécher  à
l’ombre et veillez à ce qu’il soit complètement sec avant
de l’installer.

L’accumulation de poussière sur le filtre à air réduit le
flux d’air et par conséquent l’efficacité du climatiseur et
augmente le bruit.

En temps de fonctionnement normal, nettoyez le filtre à
air toutes les deux semaines.

Environ 30 mm

(1-3/16”)

Panneau
latéral

Cran

Grille d’aspiration

Bras

Crochet

Bras

Poignée

Grille d’aspiration

(Croquis no.1)

Support
du filtre

Filtre à air

1

(Croquis no.2)

Filtre à air

Support

Base

ATTENTION!

9359944065_OM_fr.p65

13/1/06, 14:15

12

Summary of Contents for 9359944065

Page 1: ...Espa ol English OPERATING MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE FUNCIONAMIENTO KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE CONSERVEZ CE MODE D EMPLOI AFIN DE POUVOIR VOUS Y R F RER ULT RIEUREMENT GUARDE ESTE MANUA...

Page 2: ...ow at fireplaces or heating apparatus Do not climb on or place objects on the air conditioner Do not hang objects from the indoor unit Do not set flower vases or water containers on top of air conditi...

Page 3: ...RSE CYCLE When the SLEEP timer button is pressed during Heating mode the air conditioner s thermostat setting is gradu ally lowered during the period of operation during Cool ing or Dry mode the therm...

Page 4: ...En 3 Fig 6 Fig 5 Instructions relating to heating are applicable only to HEAT COOL MODEL Reverse Cycle NAME OF PARTS Fig 4 Fig 1 Fig 2 Fig 3 9359944065_OM_en p65 13 1 06 14 14 3...

Page 5: ...eration mode and the indoor unit s OPERATION and TIMER indicator lamps will flash simultaneously To stop the test operation mode press the START STOP button to stop the air condi tioner Q Remote Contr...

Page 6: ...ide in the direction of the arrow while pressing the mark 2 Insert batteries Be sure to align the battery polarities correctly 3 Close the battery compartment lid Set the Current time 1 Press the TIME...

Page 7: ...will reappear The thermostat setting should be considered a standard value and may differ somewhat from the actual room temperature To Set the Fan Speed Press the FAN CONTROL button Each time the but...

Page 8: ...adjusted your room s temperature to near the ther mostat setting it will begin monitor operation In the monitor operation mode the fan will operate at low speed If the room temperature subsequently c...

Page 9: ...tton To Change Operating Conditions If you wish to change the operating conditions Mode Fan Speed Thermostat Setting after making the timer setting wait until the entire display reappears then press t...

Page 10: ...ion When the SLEEP timer is set the thermostat setting is auto matically rised 2 F every sixty minutes When the thermostat has been rised a total of 4 F the thermostat setting at that time is maintain...

Page 11: ...this pe riod Horizontal Air Direction Adjustment Press the AIR FLOW DIRECTION HORIZONTAL SET button Each time the button is pressed the air direction range will change as follows 1 2 3 4 5 The remote...

Page 12: ...ng periods of time since water vapor may con dense near the outlet louvers and drops of water may drip from the air conditioner To select Horizontal airflow SWING Operation Press the AIR FLOW DIRECTIO...

Page 13: ...grille Dust can be cleaned from the air filter either with a vacuum cleaner or by washing the filter in a solution of mild de tergent and warm water If you wash the filter be sure to allow it to dry...

Page 14: ...lay the current signal code initially set to 3 Press the buttons to change the signal code be tween Match the code on the display to the air conditioner signal code 4 Press the MASTER CONTROL button a...

Page 15: ...ue to temperature changes During Heating operation a sizzling sound may be heard occa sionally This sound is produced by the Automatic Defrosting op eration Some smell may be emitted from the indoor u...

Page 16: ...is being produced we recom mend you use this air conditioner in conjunction with another kind of heating appliance Heat pump air conditioners heat your entire room by recirculating air throughout the...

Page 17: ...n in fan mode but when indoor unit B started oper ating in heating mode the OPERATION indicator lamp red for indoor unit A would begin to flash 1 second on 1 second off and it would go into standby mo...

Page 18: ...opped it is not a malfunction Notice During use of the heating mode the outdoor unit will occasionally commence the defrost operation for brief periods During the defrosting operation if the user sets...

Page 19: ...9359944065_OM_en p65 13 1 06 14 14 18...

Page 20: ...e l appareil Ne dirigez pas le flux d air vers un feu ouvert ou vers un appareil de chauffage Ne grimpez pas sur le climatiseur et ne d posez pas d objets sur celui ci Ne suspendez pas d objets l appa...

Page 21: ...n MOD LE CHAUFFANT ET REFROIDISSANT CYCLE IN VERSE Lorsque vous appuyez sur la touche de fonctionnement temporis SLEEP en mode Chauffage le r glage du ther mostat diminue progressivement durant le fon...

Page 22: ...instructions relatives au Chauffage s appliquent uniquement au mod le chauffant et refroidissant Cycle Inverse NOMENCLATURE DES ORGANES Fig 6 Fig 5 Fig 4 Fig 1 Fig 3 Fig 2 9359944065_OM_fr p65 13 1 06...

Page 23: ...d essai de fonctionnement et les voyants de fonctionnement OPERATION et de minuterie TIMER de l appareil int rieur clignotent simultan ment Pour interrompre le mode d essai de fonctionnement appuyez s...

Page 24: ...la t l commande Vis Ins rer Enfoncer Glisser vers le haut Tirer vers soi Mise en place des Piles R03 LR03 AAA 2 1 Appuyez sur le couvercle du logement des Piles l ar ri re et faites le glisser pour l...

Page 25: ...g rement de la temp rature r elle de la pi ce R glage de la vitesse du ventilateur Appuyez sur la touche FAN CONTROL chaque pression de la touche la vitesse du ventilateur change dans l ordre sui vant...

Page 26: ...orsque vous s lectionnez le mode Chauffage le climatiseur fait fonctionner son ventilateur tr s basse vitesse pendant 3 5 minutes puis il passe au r glage de ventilation s lectionn Cette p riode perme...

Page 27: ...tapes 2 et 3 Arr t du climatiseur apr s le d clenche ment de la minuterie Appuyez sur la touche START STOP Changement des r glages du climatiseur Si vous souhaitez modifier les r glages mode vitesse d...

Page 28: ...int rieur s allu ment tous les deux Changement des r glages du temporisateur Appuyez une nouvelle fois sur la touche SLEEP et r glez l heure l aide des touches de r glage horaire R glez l heure pendan...

Page 29: ...ans une pi ce o se trouvent des nourrissons des enfants des personnes g es ou alit es tenez compte de leur position en r glant la temp rature et la direc tion du flux d air Exemple Lorsque r gl sur Di...

Page 30: ...tion du flux d air est nouveau celle pr c dant la s lection du mode os cillant S lection du mode oscillant horizontal SWING Appuyez sur la touche d oscillation horizontale AIR FLOW DI RECTION SWING Le...

Page 31: ...nts Ne vaporisez pas d insecticide ou de la laque sur le bo tier de l appareil Si l appareil doit rester inutilis pendant un mois ou plus s lectionnez le mode Ventilation et faites fonctionner l appar...

Page 32: ...es Veillez s lec tionner le code de signal correspondant au code de si gnal r gl sur l appareil 4 Appuyez une nouvelle fois sur la touche MASTER CONTROL afin d activer le nouveau code de signal L cran...

Page 33: ...de la contraction du cache avant r agissant au changement de temp rature Lors de l op ration de chauffage un gr sillement peut se faire entendre de temps autre Ce son est produit par l op ration de d...

Page 34: ...nt de cet appareil est celui d une pompe chaleur il absorbe la chaleur en prove nance de l ext rieur et la transf re l int rieur Par con s quent les performances diminuent au fur et mesure que la temp...

Page 35: ...ge l appareil int rieur A d marre provisoirement en mode soufflerie mais lorsque l ap pareil int rieur B se met fonctionner en mode chauf fage le voyant OPERATION rouge de l appareil int rieur A se me...

Page 36: ...givrage si vous r glez nouveau l unit int rieure pour le chauffage le mode de d givrage se poursuit et le chauffage commencera seulement apr s le d givrage un certain temps est donc requis avant que d...

Page 37: ...9359944065_OM_fr p65 13 1 06 14 15 18...

Page 38: ...o ventilaci n durante el funcionamiento No dirija el aire a hogares de fuego ni a estufas No se suba sobre el acondicionador de aire ni ponga objetos encima No cuelgue nada de la unidad interior No po...

Page 39: ...LEFACCI N CICLO INVERSO Si se presiona el bot n del temporizador de desconexi n autom tica SLEEP en el modo calefacci n el ajuste del termostato del acondicionador de aire baja gradualmen te durante e...

Page 40: ...rucciones sobre el modo calefacci n s lo sirven para el MODELO DE REFRIGERACI N Y CALEFACCI N Ciclo Inverso DENOMINACI N DE LOS COMPONENTES Fig 6 Fig 5 Fig 4 Fig 1 Fig 3 Fig 2 9359944065_OM_es p65 13...

Page 41: ...RTICAL SET K DIRECCI N DEL FLUJO DE AIRE Bot n de vaiv n vertical SWING VERTICAL L DIRECCI N DEL FLUJO DE AIRE Bot n de ajuste horizontal HORIZONTAL SET M DIRECCI N DEL FLUJO DE AIRE Bot n devaiv nhor...

Page 42: ...al se recibe correctamente en el acondicionador de aire sonar un pitido de confirmaci n Si no se oye el pitido presione de nuevo el bot n del mando a distancia Soporte del mando a distancia PREPARATI...

Page 43: ...a distancia Unos tres segundos despu s reaparecer toda la visualizaci n El ajuste del termostato deber considerarse un valor est ndar y puede ser algo distinto de la temperatura real de la sala Ajust...

Page 44: ...Se emplea para calentar la sala Cuando se selecciona el modo de calefacci n el acondicionador de aire funcio nar con una velocidad del ventilador muy baja de 3 a 5 minutos despu s de lo cual cambiar a...

Page 45: ...l bot n de marcha paro START STOP Para cambiar las condiciones de funcionamiento Si desea cambiar las condiciones de funcio namiento modo velocidad del ventilador ajuste del termostato despu s de habe...

Page 46: ...EEP la temperatura de ajuste termostato sube autom ticamente 2 F cada 60 min Cuando la temperatura de ajuste termostato ha ascendido un total de 4 F sta se mantiene hasta que transcurre el tiem po pro...

Page 47: ...e horizontal de la direcci n del aire Presione el bot n de direcci n horizontal del flujo de aire AIR FLOW DIRECTION HORIZONTAL SET Cada vez que se presiona este bot n la direcci n del aire cambia de...

Page 48: ...a condensarse cerca de las palas de salida y el acondicionador de aire podr a llegar a gotear Observaciones sobre el funcionamiento del vaiv n Si el orden del vaiv n no es el deseado utilice el bot n...

Page 49: ...a reji lla de entrada Emplee una aspiradora para sacar el polvo acumulado del filtro de aire o l velo con una soluci n de detergente suave y agua tibia Si lo ha lavado s quelo bien en un lugar a la so...

Page 50: ...ajustado a 3 Presione los botones para cambiar el c digo de se ales entre Iguale el c digo de la pantalla con el c digo de se ales del acondicionador de aire 4 Presione de nuevo el bot n de control d...

Page 51: ...debido a los cambios de temperatura Durante el funcionamiento de la calefacci n puede o rse un chis porroteo de forma ocasional Este sonido es debido a la funci n de descongelaci n autom tica Es posib...

Page 52: ...FACCI N Ciclo Inverso Rendimiento de calefacci n Este acondicionador de aire utiliza un principio de bom ba de calor que absorbe el calor del aire exterior y lo transporta al interior Como resultado s...

Page 53: ...unidad interior A activar a temporalmente el funcionamiento en el modo de ventilaci n pero cuando la unidad interior B active el funcionamiento en el modo de calefacci n la l mpa ra indicadora roja de...

Page 54: ...rche si el usuario ajus ta la unidad interior para calefacci n otra vez continua r el modo de desescarche y el funcionamiento de ca lefacci n se iniciar despu s de terminar el desescarche por lo que s...

Page 55: ...9359944065_OM_es p65 13 1 06 14 15 18...

Page 56: ...Friedrich Air Conditioning Co 4200 N Pan Am San Antonio Texas 78218 USA Tel 210 357 4400 Fax 210 357 4490 Visit us at www friedrich com 9359944065_OM_es p65 13 1 06 14 15 19...

Reviews: