Fricosmos 485892 Quick Start Manual Download Page 4

Dieses Gerät ist nur für den Innenbereich.
Dieses Gerät sollte nicht an Orten installiert werden, wo es wahrscheinlich die Existenz entzündba-
re oder explosive Stäube oder Ställe, Scheunen oder ähnlich ist. Siehe Feuerwehrleute.

Das Gerät sollte nur durch den Hersteller oder einen qualifizierten Elektriker repariert werden.

Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung oder Wissen, bes-
timmt, es sei denn sie hätten Aufsicht oder ausführliche Anleitung zur Benutzung des Geräts durch
eine verantwortliche Person für ihre Sicherheit .
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Das Gerät sollte nicht nass beim Laufen auf das Stromnetz.
Fricosmos nicht verantwortlich für unbefugte Manipulationen am Gerät.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie Wartungsarbeiten oder Reinigung.

Überprüfen Sie den Inhalt.
Dieses Gerät ist nicht für den Außeneinsatz geeignet.
Dieses Gerät sollte nicht an Orten installiert werden, wo es wahrscheinlich die Existenz entzündba-
re oder explosive Stäube oder Ställe, Scheunen oder ähnlich ist. Siehe Feuerwehrleute.
Legen Sie die Batterie in das Batteriefach der Fernbedienung unter Berücksichtigung der Polarität.

SICHERUNG

INSTALLATION

Erster Einsatz:
Stecken Sie die Steckdose in eine Steckdose. Die LED blinkt rot einmal pro Sekunde.
Richten Sie die Fernbedienung zu nehmen und halten Sie gleichzeitig ON1/OFF1 auf der Fer-
nbedienung gedrückt, bis die LED-Anzeige blinkt schnell, als Zeichen, dass der Code durch den
Schuss wurde gespeichert.
Von diesem Punkt, wenn Sie ON1 drücken, schaltet sich der Computer. Drücken OFF1 Herunter-
fahren des Computers.

Operation:
Stecken Sie den Computer in die Steckdose und einschalten. Dann drücken Sie zum Ein-und
Ausschalten drücken ON1 OFF1 auf Ihrer Fernbedienung oder die ON / OFF, um es einzuschalten
oder Ausziehen abwechselnd. Drücken Sie die entsprechende Taste einmal.

Timer:
Durch die Übernahme, drücken Sie die Taste und dann SET1 Zeit (1h, 2h, 4h, 8h). Die eingestellte
Zeit wird mit einer Kontrollleuchte auf dem Deckel der Steckdose angezeigt. Nach dieser Zeit wird
der Computer heruntergefahren.

alternative:
Drücken Sie die SET-Schalter auf dem Sockel. Jedes Mal, wenn Sie die Taste drücken, die Zeit
Schritt.

HANDHABUNG

Wenn die Fernbedienung nicht mit der Entscheidung zu betreiben:
1. Die Energie der Batterie niedrig sein kann und muss ausgewechselt werden.
2. Die Fernbedienung ist zu weit von der Steckdose oder Gegenstände zwischen Herstellung und
Befehl. Gehen Sie näher und erneut versuchen.

3. Konfigurieren Sie den Code.

FEHLERBEHEBUNG

Während der Einnahme, drücken Sie die Taste auf der Fernbedienung OFF1 für 3 Sekunden. Die
LED blinkt einmal pro Sekunde. Drücken Sie die ALL OFF kontinuierlich für 3 Sekunden. Wenn
die LED blinkt schneller geben ein gelöscht.

alternative:

In OFF drücken Sie die ON / OFF der Steckdose kontinuierlich für 5 Sekunden, bis die LED blinkt
schnell, einmal pro Sekunde. Dies deutet darauf hin, dass der Code gelöscht wurde

BESEITIGUNG DER CODES

Lesen Sie die Anweisungen, bevor Sie das Gerät und halten Sie sie an einem sicheren Ort
als Referenz.

Summary of Contents for 485892

Page 1: ...gresivos ni raspe con estropajos espátulas cuchillas u objetos cortantes o punzantes LIMPIEZA Nettoyez l appareil régulièrement Avant tout entretien réparation ou nettoyage débranchez l appareil du réseau électrique Utilisez uniquement un torchon doux et très peu humide avec un peu de savon neutre Pour essuyez veuillez utiliser un autre torchon doux sec N utilisez pas des acides ni détergents agre...

Page 2: ... dicho botón configura el tiempo paso a paso MANEJO Si la unidad de control remoto no opera con la toma 1 El nivel de energía de la batería puede estar bajo y puede ser necesario su sustitución 2 El control remoto está demasiado lejos de la toma de alimentación o hay objetos entre la toma y el mando Acérquese e inténtelo de nuevo 3 Vuelva a configurar el código RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Estando la tom...

Page 3: ...affichera avec une lumière indica trice dans la partie frontale de la prise Après ce temps l appareil s éteindra Vous pouvez aussi appuyer la touche SET dans la prise Chaque fois que vous appuyez sur cette touche vous sélectionnez le temps de déconnexion pas à pas Effacer la liaison entre prise et télécommande Avec la prise éteinte appuyez sur le bouton OFF1 de votre télécommande pendant 3 secondes...

Page 4: ...hzeitig ON1 OFF1 auf der Fer nbedienung gedrückt bis die LED Anzeige blinkt schnell als Zeichen dass der Code durch den Schuss wurde gespeichert Von diesem Punkt wenn Sie ON1 drücken schaltet sich der Computer Drücken OFF1 Herunter fahren des Computers Operation Stecken Sie den Computer in die Steckdose und einschalten Dann drücken Sie zum Ein und Ausschalten drücken ON1 OFF1 auf Ihrer Fernbedienu...

Reviews: