Frico IRCF3000 Mounting And Operating Instructions Download Page 17

IRCF

16

FR  

Sécurité

-  Lors de l’installation, du nettoyage et de 

l’entretien, l’émetteur doit être déconnecté 
de l’alimentation.

-  Tous les utilisateurs doivent avoir pris 

connaissance de tous les aspects relatifs 
au fonctionnement et à la sécurité, 
indiqués dans les présentes instructions.

-  L’appareil doit être uniquement utilisé en 

respectant ces consignes.

Cet appareil n’est pas destiné aux 
personnes à capacités physiques, 
mentales ou sensorielles réduites (enfants 
inclus), ou manquant d’expérience ou 
de connaissances, sauf si une personne 
responsable de leur sécurité les a 
conseillées ou formées au préalable sur 
son utilisation. Veiller à ce que les enfants 
ne jouent pas avec l’appareil.

-  Lorsque l'appareil fonctionne, ses surfaces 

sont brûlantes.

-  L'appareil ne doit en aucun cas être 

couvert de tissus ou autres matériaux 
de même type : toute surchauffe est 
susceptible de provoquer un incendie.

-  Vérifier l’absence d’accumulation 

excessive de poussière / saleté sur ou 
autour de l’appareil, pouvant entraîner 
une surchauffe.

-  L’émetteur doit être installé en veillant 

toujours à ce que sa face avant soit 
éloignée des substances inflammables, en 
respectant une distance de sécurité d’au 
moins 1 m.

Entretien

Lors de son entretien, l’émetteur doit être 
déconnecté de l’alimentation.

L’émetteur ne contient aucune pièce mobile. 

Par conséquent, seul un entretien minimum est 
requis, à savoir vérifier l’absence d’accumulation 
excessive de poussière / saleté sur le réflecteur 
ou l’ampoule, susceptible d’engendrer une 
surchauffe et un grillage prématuré de l’ampoule.

Utiliser un chiffon humide pour nettoyer 

l’appareil. Attendre que l’unité soit totalement 
sèche avant de la connecter à l’alimentation. Il 
est possible d’utiliser une solution savonneuse 
douce pour nettoyer l’appareil  (remarque : des 
détergents nettoyants ou des produits vaisselle 
peuvent endommager les réflecteurs).

Remplacement de l’ampoule

Le remplacement de l’ampoule et des joints 
doit être effectué par une personne qualifiée.

L’ampoule est solide et, à condition d’éviter les 

chocs et les vibrations, elle peut fonctionner très 
longtemps. La durée de vie prévue de l’ampoule 
dépend de la température ambiante et du lieu 
d’installation de l’émetteur. 

Summary of Contents for IRCF3000

Page 1: ...FRICO IRCF3000 http www vseinstrumenti ru klimat obogrevateli infrakrasnye frico ircf3000 http www vseinstrumenti ru klimat obogrevateli infrakrasnye frico ircf3000 tab Responses...

Page 2: ...Infrared heater IRCF 7 SE 9 NO 11 GB 13 DE 15 FR...

Page 3: ...IRCF 2 Fig 1 Fig 2...

Page 4: ...IRCF 3 Fig 3...

Page 5: ...mal design CE compliant Dimensions Type Height mm Length mm IRCF1500 230 490 IRCF3000 375 490 IRCF4500 515 490 IRCF can be angled 1 SE Effekt GB Output NO Effekt FR Puissance DE Abgabe 2 SE Sp nning G...

Page 6: ...WxD mm CBT Timer 155x87x43 S123 Manual switch for 1 2 3 output steps 72x64x46 T10 Electronic thermostat with concealed knob 80x80x31 TK10 Electronic thermostat with visible knob 80x80x31 KRT1900 Capil...

Page 7: ...0V IRCF 400V 0 X X X X X X 3 2 1 1 3 3 3 2 3 S123 IRCF 400V IRCF 400V IRCF 400V L 230V N L1 L2 L3 N 0 X X X X X X 3 2 1 1 3 3 3 2 3 S123 Thermostat 400V Wiring diagrams IRCF Internal wiring diagrams C...

Page 8: ...rmas n s av v rmestr lar b de framifr n och bakifr n I f rpackningen medf ljer en konsol f r montering p v gg Kontrollera att v ggen r stabil och att skruvarna f r fullt f ste Se till att v rmestr ln...

Page 9: ...Det fria avst ndet till br nnbart material i str lriktningen m ste vara minst 1 m Underh ll Vid allt underh ll ska str mf rs rjningen till apparaten vara fr nkopplad Apparaten har inga r rliga delar s...

Page 10: ...iktige merknader m tas til etterretning Varmestr leren skal alltid installeres horisontalt og bare ved hjelp av de medf lgende brakettene Varmestr leren m ikke plasseres like under en stikkontakt Pass...

Page 11: ...erfor sv rt lite vedlikehold Det er imidlertid n dvendig sjekke om det har samlet seg mye st v smuss p reflektoren eller lampen St vansamling kan f re til overoppheting og forkortet driftstid for lamp...

Page 12: ...ernatives chains and S hooks needed for such installations are to be purchased separately Following important notes must be followed The heater should always be installed horizontally and only by usin...

Page 13: ...erefore very little maintenance is required other than to ensure that there is no excessive build up of dust dirt on the reflector or lamp as this can cause overheating and premature lamp failure To c...

Page 14: ...rsp rt eine Person wenn von zwei Seiten geheizt wird In der Verpackung befindet sich eine Wandhalterung Sicherstellen dass die Wand stabil ist und dass die richtigen Schrauben verwendet werden Sichers...

Page 15: ...en direkte Umgebung nicht mit starkem Staub Schmutz bedeckt ist Dies kann zu einer berhitzung f hren Vor dem Heizstrahler ist aus Sicherheitsgr nden immer ein Mindestanstand von 1 Meter zu brennbaren...

Page 16: ...nce des deux directions Une console murale est fournie dans le paquet S assurer de la stabilit du mur et veiller utiliser des vis adapt es S assurer que l appareil est dirig vers l aire chauffer voir...

Page 17: ...ra ner une surchauffe L metteur doit tre install en veillant toujours ce que sa face avant soit loign e des substances inflammables en respectant une distance de s curit d au moins 1 m Entretien Lors...

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ......

Page 21: ...v nl Netherlands www fricobv nl For latest updated information see www frico se United Kingdom Frico Limited Tel 44 0 121 322 0854 72 Cheston Road Fax 44 0 121 322 0858 B7 5EJ info uk frico se UK Birm...

Reviews: