Frico CFR1R Instruction Booklet Download Page 11

11

Sachschaden verursachen, denen gegenüber der Hersteller nicht
verpflichtet werden kann.

• Das Gerät muß nicht an eine Steckdose, die mit einer Erdungsanlage

versehen ist, verbunden werden, weil das Gerät doppelt isoliert hergestellt
wurde.

• Kontrollieren Sie ob die Stromfestigkeit der Anlage und der Steckdosen für

die maximale Leistung des Gerätes, die im Geräteschild angegeben ist,
geeignet ist. Im Zweifelsfall wenden Sie sich an qualifiziertes Fachpersonal.

• Bei der Installation ist ein allpoliger Schalter mit einer Kontaktöffnungsweite

von mindestens 3 mm vorzusehen.

Installation des Electronic Control

1) Das Bodenstück (A) abmontieren und es auf der Wand als Schablone

benutzen, um die Position der zwei Befestigungslöcher kennzeichnen zu
können (Abb. 1).

2) Die Bohrungen durchführen und das Bodenstück (A) mit zwei

ausdehnbaren Dübeln befestigen.

3) Die Leitungen, die mit dem Gerät und mit der Versorgungsleitung

verbunden werden müssen, in das Bodenstück (A) (durch die dazu
bestimmten Öffnungen, die gemacht werden müssen), einfügen. Man muß
die Leitungen lang genug lassen um sie bequem an das Klemmbrett
anschließen zu können (Abb. 1).

4) Der zwischenliegende Verkabelungshalter (B), mit den relativen Schrauben,

auf das Bodenstück (A) montieren (Abb. 1).
Den Regler, genau nach dem Schema, an das Klemmbrett anschließen
(Abb. 2). Die Kabel mit den beiliegenden Schrauben und Kabelschellen
zusammen befestigen.

5) Den Deckel (C), mit den relativen Schrauben, an den zwischenliegenden

Verkabelungshalter (B) montieren (Abb. 3).

Anwendung (Abb. 4)

1) Um den Ventilator zu starten, die Taste (D) (Anzünden der Kontrollampe)

drücken.

2) Um die gewünschte Geschwindigkeit einzustellen, den Regler (E) drehen.
3) Reversibilität: um die Luftrichtung zu verstellen (gegen den Fußboden oder

gegen die Decke) den Wechselschalter (G) auf die gewünschte Richtung
einstellen. 

437 - Gruppo Comandi Frico:layout 1

02/10/2007

17.52

Pagina 11

Summary of Contents for CFR1R

Page 1: ...ehierro 39 Fax 34918876000 ES 28880Meco mailbox frico com es Spain www frico se Russia Fricorepr officeinRussia Tel 74952386320 Lavrovper 6 74956764448 RU 109044Moscow Fax 74956764448 Russia frico tra...

Page 2: ...bornes del aparato Aansluitklern van het apparat Fl ktens kopplingsplint Morsettiera gruppo comandi Control unit terminal block Domino du variateur de vitesses Klemmbrett der Steuerungengruppe Tablero...

Page 3: ...3 Fig 3 Fig 4 437 Gruppo Comandi Frico layout 1 02 10 2007 17 52 Pagina 3...

Page 4: ...rmettere che l apparecchio sia usato dai bambini o da incapaci senza sorveglianza In caso di guasto e o cattivo funzionamento dell apparecchio spegnerlo e non manometterlo Per l eventuale riparazione...

Page 5: ...d alimentazione lasciandone sporgere la lunghezza ottimale per un facile fissaggio alla morsettiera Fig 1 4 Fissare al fondo A il supporto cablaggio intermedio B mediante le relative viti Fig 1 Esegu...

Page 6: ...tempting to repair the fault Reparations should be carried out by a Frico authorised technical assistance centre and with original spare parts only The failure to comply with the instructions given ab...

Page 7: ...s 1 Connect the terminal board of the regulator in accordance with the instructions provided in the diagram Figures 2 Tighten the cables with the screws and cable clamps provided 5 Fix the intermediat...

Page 8: ...toucher l appareil avec les mains et ou les pieds mouill s ou humides ne jamais utiliser l appareil pieds nus ne jamais laisser l appareil expos aux intemp ries et autres agents atmosph riques pluie s...

Page 9: ...illes expansion 3 Faire passer dans le fond A travers les deux ouvertures r aliser les conducteurs brancher l appareil et au secteur d alimentation lectrique en en laissant d passer une longueur suffi...

Page 10: ...n H nden oder F ssen ber hren Das Ger t niemals barfu ber hren Das Ger t nicht atmosph rischen Einfl ssen aussetzen Regen Sonne usw Das Ger t niemals ohne Aufsicht von Kindern oder unbef higten Person...

Page 11: ...befestigen 3 Die Leitungen die mit dem Ger t und mit der Versorgungsleitung verbunden werden m ssen in das Bodenst ck A durch die dazu bestimmten ffnungen die gemacht werden m ssen einf gen Man mu die...

Page 12: ...permitir que el aparato sea usado por ni os o por personas minusv lidas sin vigilancia En caso de aver a y o mal funcionamiento del aparato apagarlo y no manipularlo Para su eventual reparaci n dirig...

Page 13: ...ci n dejando sobresalir la justa longitud para una f cil fijaci n a la bornera Fig 1 4 Fijar el soporte cableado intermedio B al fondo A mediante los relativos tornillos Fig 1 Llevar a cabo la conexi...

Page 14: ...kt Mocht het apparaat niet of niet goed functioneren schakel het dan uit en probeer niet het zelf te repareren Wend u voor de reparatie uitsluitend tot een erkend Frico Servicecentrum en laat de onder...

Page 15: ...aan te sluiten Fig 1 4 Zet de middelste steun voor de bedrading B op de onderkant A vast met behulp van de betreffende schroeven Fig 1 Voer de aansluiting op het klembord uit volgens het schema Fig 2...

Page 16: ...barn eller andra obeh riga anv nder apparaten utan tillsyn Vid fel och eller d ligt funktionss tt av apparaten st ng av den och manipulera inte med den F r eventuell reparation kontakta endast en av...

Page 17: ...A och l t dem sticka ut s pass mycket att de r cker till f r att n inkopplingsplintarna i regulatordelen Fig 1 5 Skruva fast regulatordelen p botten A Fig 1 Anslut kablarna till kopplingsplintarna enl...

Page 18: ...q uFK U dF UN d b W d UN ULF s s d UI UH UL b qL F s U N n w qJA qL F U w qDF U N W U U w t Y F VK Vortice q s t h d WOM W UO e d l UN vK U d UN W dC U t Q s dA c d b WOK UO lD ULF s tKBH p qL FK q U...

Page 19: ...1a qJ W U w d WD u A dFI vK B wD u _ q U X 2a Fig 2 qJ jD V u I W u L 0 j C rOEM U N q c H WI d _ X w d WD u _ b W U w d WD u B wD u _ q U vK A dFI X 3a Fig 3 qJ Fig 4 qJ b U U B qF A W d p d D U H v...

Page 20: ...tung Posici n para dispositivo sujetacable Plaatsing voor Kabelbeugel Positionering f r kabelavlastning La Frico AB si riserva di apportare tutte le varianti migliorative ai prodotti in corso di vendi...

Reviews: