background image

Para saber mas acerca de los productos Freud visítenos al www.freudtools.com

12

SH-5 ENSAMBLAJÉ  DE  LA CERCA MESA FRESADORA

     ATTENCION:

 

Apage la fresadora  y desconecte de la electricídad antes de adiciónar la broca o’ hacer algun ajusté . Consulte el 

manual del operardo de la fresadora para instrucciónes de instalar la broca fresadora.

Dos tipos de escalas de alineación estan provistas en la cerca. Las perillas estan marcadas al .001” cada una y una revolución
completa de la perilla resultara en .050” de avance de la cerca.  Numeros tambien son provistos para indicar 0”, .005”, 010, .015” etc. 
Las barrasa la cual las cercas estas conectadas son marcada con escales lineares y estan divididas dentro .050” con un
indicador para 0 media via de la escala.  Antes de verifi car el ensamblajé o hacer algun ajusté asegure que la fresadora este apagada 
y desconectada.  Cuando las cuatro escalas esten mostrando 0, la cerca de entrada se aliniara con la cerca de salida. Esto debe ser 
verifi cado utilizando una orilla plana antes de utilizar la cerca y si algun variente es encontrada,  refi érase a las instrucciónes debajo 
para calibrar la cerca. Si las dos perillas estan giradas en cantidades iguales la cerca estará alineada.

Alineada apropiadamente cuando todas 
las escalas esten demostrando “0”.

Con las escalas en “0”, verifi que que la 
cerca alinee utlizando una orilla plana

Perillas rotadas en el mismo numero de vueltas en 
la misma dirreccion dan anvance igual a la cerca

Ajustés Decimales

Las marcas en la perillas de mico-ajustés son cada una .001”
Una revolucion completa de la perilla = .050”.
Las marcas en al escala son cada una .050”.

Ajustés Fraccionales

Para ajustar la cerca por fracciones de pulgada refi érase a 
la siguiente gráfi co

 

Ajusté Deseado 

Revolucciones de Perilla

 1/2” 

 

 

10

 3/8” 

 

 

7.5

 1/4” 

 

5

 v1/8” 

 

2.5

Calibracion de la Cerca de la  Mesa Fresadora SH-5

La cerca de la mesa fresadora SH-5 es fabricada a la tolerancias precisas. Como sea, 
debido a variancias en los materiales utilizados par a las superfícies de la cerca, alguna 
calibraciones menores de los discos pueden ser necesarios. Los pasos al seguir detallan 
los pasos requeridos para asegurar ensamblajé exactos de la cerca.

1. Asegure que la fresadora este apagada y desconectada y que no haya broca en la fresadora.
2. Voltear los discos para alinear todas las escalas a 0.
3. Mantenga orillas rectas contra ambas cercas y rote un disco complete hasta que las cercas 
 esten 

alineadas.

4. Aprete los tornillos de cerrar.
5. Afl oje el tornillo de ensamble del disco y rote a 0.
6. Ajusté el tornillo de ensamble y reexamine con la orilla recta.
7. Reajusté si es necessario.

Conversiones Decimales

Fracción                    Decimal

 1/32” 

 

.031

 1/16” 

 

.063

 3/32” 

 

.094

 1/8” 

 

.125

 5/32” 

 

.156

 3/16” 

 

.188

 7/32” 

 

.219

 1/4” 

 

.250 

 9/32” 

.281

 5/16” 

 

.313

 11/32” 

.344

 3/8” 

 

.375

 13/32” 

 

.406

 7/16” 

 

.432

 15/32” 

 

.469

 1/2” 

 

.500

Summary of Contents for RTP1000

Page 1: ...2 10 Wing Screws 2 10 Flat Washers 4 1 4 Phillips Screws Flat Washers 4 10 Flat Head Phillips Screws 8 10 Socket Flat Head Screws Contained in Hardware Pack 1 Contained in Hardware Pack 2 Portable Rou...

Page 2: ...way from pinch points at folding locations to avoid injury Always set table base on level ground table or floor surface Table base must be securely fastened to the table top Ensure that the assembled...

Page 3: ...le Attach the clear plastic chip guard to the metal mounting bracket using the 2 1 4 carriage bolts washers and nuts provided Next attach the assembled guard to the top of the SH 5 fence as shown usin...

Page 4: ...knob are each 001 One full revolution of the knob 050 The markings on the scale are each 050 Fractional Adjustments To adjust the fence by fractions of an inch refer to the following chart Desired Kno...

Page 5: ...uard was removed while making any adjustments be sure to properly install the chip guard before operating the table Adjust the chip guard horizontally so that the entire bit is covered and vertically...

Page 6: ...nfeed fence rotate the knob clockwise one complete rotation for 050 depth of cut approx 1 16 1 8 Once you have made your adjustments tighten the locking screws to secure your settings Direction of fee...

Page 7: ...y to you 3 A warranty claim shall be limited to repair or replacement as stated in Freud s Limited Router Table Warranty and in no event shall Freud be liable for any other direct indirect incidental...

Page 8: ...To learn more about Freud products visit us at www freudtools com 8 Portable Router Table System...

Page 9: ...a 2 Pernos de manilla T 2 5 16 arandelas planas 2 1 4 Perno de carga 2 1 4 arandelas planas 2 1 4 Tuercas de ala 2 10 Tornillos de Ala 2 10 arandelas planas 4 1 4 Tornillos de estrella arandelas plana...

Page 10: ...la broca en el collet La punta de la parte de la broca debe ser por lo menos 1 8 del fondo del collet Antes de cada uso Asegures que el collet de la fresadora este ajustado Util ce la cerca fresadora...

Page 11: ...Util ce los cuatro 1 4 tornillos de estrella incluidos y las arandelas para contectar las tablas de la cerca a los platos de la cerca del SH 5 Las protectoras de virutas plasticas y metalicas pueden...

Page 12: ...0 verifique que la cerca alinee utlizando una orilla plana Perillas rotadas en el mismo numero de vueltas en la misma dirreccion dan anvance igual a la cerca Ajust s Decimales Las marcas en la perilla...

Page 13: ...ante de la broca Asegures que la broca rote libremente y no haga contacto con ninguna parte de la fresadora la mesa fresadora o la cerca La direction de entrada cuando mirando la cerca es de derecha a...

Page 14: ...illos de cerrar para asegurar su ensamblaj C Si esta utilizando una broca de terminaje precisa con cojinete alinee el cojinete preciso con la superf cie de la cerca Si esta utilizando una broca de ter...

Page 15: ...ones arr ba pueden no aplicar a usted 3 Un reclamo de garantia puede ser limitada a reparar o reemplazar como indicado en la GARANTIA DE MESA FRESADORA FREUD y en ningun evento Freud sera responsible...

Page 16: ...Para saber mas acerca de los productos Freud vis tenos al www freudtools com Systema De Mesa Fresadora Port til 16...

Reviews: