background image

IT

7

USO E MANUTENZIONE

USO E MANUTENZIONE

Si raccomanda di mettere in funzione l’apparecchio prima di procedere alla cottura di un qualsiasi alimento. 
Si raccomanda di lasciar funzionare l’apparecchio per 15 minuti dopo aver terminato la cottura dei cibi, per 
un’evacuazione completa dell’aria viziata. Il buon funzionamento della cappa è condizionato da una corretta e 
costante manutenzione; una particolare attenzione deve essere data al fi ltro antigrasso e al fi ltro al carbone attivo.

Il fi ltro antigrasso ha il compito di trattenere le particelle grasse in sospensione nell’aria, pertanto è soggetto ad 
intasarsi in tempi variabili relativamente all’uso dell’apparecchio.

Per prevenire il pericolo di eventuali incendi, al massimo ogni 2 mesi, è necessario lavare i fi ltri antigrasso a mano, 
utilizzando detersivi liquidi neutri non abrasivi, oppure in lavastoviglie a basse temperature e con cicli brevi.

• 

SOSTITUZIONE DELLE LAMPADE ALOGENE (FIG.19)

Per sostituire le lampade dicroiche, sconnettere la lampada allentandola con cautela dal portalampade con l’aiuto di 
un piccolo cacciavite piatto o uno strumento equivalente.

Attenzione! 
Nel fare questa operazione, fare attenzione a non graffi

  are la cappa.

Attenzione! 
Sostituire con lampade dello stesso tipo.

COMANDI

Con questo comando è possibile controllare l’apparecchio anche 
con un telecomando da richiedere come accessorio. 

Tasto Power (A)

= Il tasto di accensione/spegnimento accende e spegne 

l’intera cappa (motore e luci). Azionando il tasto il motore parte in 1°vel. 

Tasto Fan speed (B)

= Dalla posizione OFF, premere una volta per la 1° velocità, due volte per la 2° velocità, tre volte 

per la 3° velocità. Per inserire la velocità intensiva premere il tasto per 5 sec. in qualsiasi stato si trovi la cappa. Ad ogni 
velocità si accende solo ed esclusivamente il led indicante la velocità impostata. La velocità intensiva è indicata dal led 
della velocità 3° che lampeggia. Durata della velocità intensiva 10 min. dopodiché la cappa torna all’ultima velocità 
impostata. Per togliere la velocità intensiva premere il tasto power e la cappa si spegne, oppure premere il tasto Fan 
speed e la velocità torna a quella precedentemente impostata. Velocità della cappa con andamento ciclico. 

Tasto light (C)

= I livelli delle luci sono tre: alto, medio, basso. Dalla posizione spento spingere una volta per il livello 

alto, due volte per il livello medio, tre volte per il livello basso, quattro volte per spegnere le luci. Il livello delle luci ha 
un andamento ciclico: alto ,medio, basso, spento. 

Tasto timer (D)

= Con qualsiasi velocità inserita (esclusa la vel. Intensiva) premendo il tasto si attiva la funzione timer 

per 15 min. Al termine del conteggio la cappa si spegne (motore ed eventuali luci accese). 

Spia luci (E)

= La spia luci si accende quando le luci sono accese a qualsiasi livello.

• 

SATURAZIONE FILTRI ANTIGRASSO/CARBONE ATTIVO

Spia fi ltri (F)

= Dopo 30 h di funzionamento il led della spia fi ltri si accende senza lampeggiare e si devono lavare i 

fi ltri antigrasso. Reset della funzione avviene (a cappa spenta) premendo il tasto Fan speed per 5 sec. Fatta questa 
operazione il led della segnalazione fi ltri si spegne e l’impostazione delle 30 h riparte da zero. 

Dopo 120h il led lampeggia continuamente. Vuol dire che si devono sostituire i fi ltri carbone (se montati). Reset 
della funzione avviene (a cappa spenta) premendo per 5 sec. il tasto Fan speed . Fatta questa operazione il led della 
segnalazione si spegne e l’impostazione riparte da zero. Spia aria pulita (8) 

Summary of Contents for CHLA9I

Page 1: ...CAPPA ASPIRANTE COOKER HOOD OKAP KUCHENNY Istruzioni per l uso User manual Instrukcja obs ugi CHLA9I...

Page 2: ...ousehold appliance Please carefully read the user manual as it contains the instructions for the safe installation operation and maintenance of the household appliance Save it for future use RU Freggi...

Page 3: ...SCHEMI 33 SOMMARIO ATTANTION Important safety information UWAGA Wa na informacja dotycz ca bezpiecze stwa IMPORTANT Edditional recommendations regarding usage PRZYDATNA INFORMACJA dodatkowa informacja...

Page 4: ...ato direttamente alla rete bifase protetta da un fusibile 3A ATTENZIONE In determinate circostanze gli elettrodomestici possono essere pericolosi A Non cercare di controllare i filtri con la cappa in...

Page 5: ...e la parte pi bassa della cappa da cucina deve essere di almeno 65 cm nel caso in cui il piano di cottura sia con sistema di riscaldamento elettrico a gas o ad induzione Se dovesse essere usato un tu...

Page 6: ...are le 2 viti O Fig 11B Fissare il tubo di evacuazione aria H non in dotazione sulla flangia di raccordo F Fig 12 Togliere il nastro adesivo L ed appoggiare il camino decorativo inferiore sopra il cor...

Page 7: ...la 3 velocit Per inserire la velocit intensiva premere il tasto per 5 sec in qualsiasi stato si trovi la cappa Ad ogni velocit si accende solo ed esclusivamente il led indicante la velocit impostata L...

Page 8: ...accende il motore alla 1 vel per 10 min ogni ora La spia si accende e rimane fissa e il led della 1 si accende Nei rimanenti 50 min la spia lampeggia La funzione si disattiva premendo qualsiasi tasto...

Page 9: ...9 TABLE OF CONTENTS GB GENERAL 10 SAFETY PRECAUTION 10 INSTALLATION INSTRUCTIONS 11 USE AND MAINTENANCE 12 DRAWINGS AND SCHEMES 33 TABLE OF CONTENTS...

Page 10: ...nces electrical appliances may be a danger hazard A Do not check the status of the filters while the cooker hood is operating B Do not touch bulbs or adjacent areas during or straight after prolonged...

Page 11: ...not connect the cooker hood exhaust to the same conductor used to circulate hot air or for evacuating fumes from other appliances generated by other than an electrical source In the case of assembly o...

Page 12: ...14 Re locate the filters in their seat USE AND MAINTENANCE We recommend that the cooker hood is switched on before any food is cooked We also recommend that the appliance is left running for 15 minute...

Page 13: ...ve speed by pressing the button the timer function is activated for 15 minutes After this time has elapsed the hood will turn off motor and any light on Lights indicator E The lights indicator will sw...

Page 14: ...14 15 15 16 16 16 16 17 17 17 18 18 19 P 33...

Page 15: ...RU 15 1 1 4 a 4x10 5 3 3 2002 96 W...

Page 16: ...16 65 150 I L N N 3 2 3 8 X 4 4 X B C B 5 15 G...

Page 17: ...RU 17 7 17 18 M I 8 17 9 F 9 A 10 L 11A O 3 11A O 11 N O 11 H F 12 L 13 16 P 14 15 2...

Page 18: ...18 1 4 65 15 100 2 3 19 1 B OFF 1 2 3...

Page 19: ...RU 19 19 5 3 10 1 2 3 1 2 C D 15 E F 30 5 30 120 5 120 5 1 10 1 50 1...

Page 20: ...20 I 21 21 22 22 22 22 23 23 23 24 24 25 33...

Page 21: ...UA 21 1 1 4 a 4x10 5 3 3 2002 96 W...

Page 22: ...22 65 7 150 1 2 1 2 2 2 3 2 4 I L N N 3 2 3 8 X...

Page 23: ...UA 23 4 4 X B C B 5 15 G 7 17 18 M I 8 17 9 F 9 A 10 L 11A O 3 11A O 11 N O 11 H F 12 L 13 16 P 14 15 2...

Page 24: ...24 1 4 65 15 100 3 19 1...

Page 25: ...UA 25 B OFF 1 2 3 5 3 10 1 2 3 1 2 C D 15 E F 30 5 30 120 5 120 5 1 10 1 50 1...

Page 26: ...NEJ 28 MONTA OKAPU 29 OKAP PRACJ CY JAKO WYCI G 29 OKAP W WERSJI FILTRUJ CEJ 29 EKSPLOATACJA I KONSERWACJA 30 WYMIANA AR WEK HALOGENOWYCH 30 PANEL STEROWANIA 30 INDYKACJA ZANIECZYSZCZENIA FILTR W 31 C...

Page 27: ...asilaj cego poprzez wtyczk z bezpiecznikiem topikowym 3A lub dwupolowym przewodem z bezpiecznikiem topikowym 3A Uwaga W niekt rych sytuacjach urz dzenia elektryczne mog stanowi zagro enie dlatego zale...

Page 28: ...e lub z przewodem przeznaczonym do odprowadzania dymu z urz dze zasilanych energi inn ni energia elektryczna W przypadku monta u urz dzenia w wersji ss cej przygotowa otw r odprowadzenia powietrza Sug...

Page 29: ...e powietrze wraca do pomieszczenia Aby okap m g pracowa w wersji filtruj cej nale y zaopatrzy si w filtry z w glem aktywnym W danym modelu okapu mog by montowane dwa r ne typy filtr w wymienialny filt...

Page 30: ...yszczania powietrza kt re nast pnie wraca do otoczenia oraz zatrzymuj nieprzyjemne zapachy powstaj ce podczas gotowania Filtry z w glem aktywnym s nieregenerowane i musz by wymieniane nie rzadziej ni...

Page 31: ...razy uruchomi si poziom niski cztery razy o wietlenie wy czy si Ustawianie poziomu o wietlenia wyst puje w trybie cyklicznym wysoki redni niski wy czony Przycisk Timer D na jakimkolwiek ustawionym po...

Page 32: ...u i numeru seryjnego lub naklejenie na czwartej stronie ok adki niniejszej instrukcji specjalnej naklejki zawieraj cej powy sze dane Podczas napraw gwarancyjnych wymagane jest przedstawienie dokumentu...

Page 33: ...33 33...

Page 34: ...34...

Page 35: ...35...

Page 36: ...36...

Page 37: ......

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...icare dal sito www freggia com This manual can be downloaded at www freggia com www freggia com www freggia com Instrukcj w formie elektronicznej mo na pobra ze strony internetowej www freggia com Un...

Reviews: