background image

CARGAR LA HERRAMIENTA

No  cargues  la  herramienta  con  fijadores  si 
alguno  de  los  controles  operativos  est

á

 

activado. 
Nunca  coloques  la  mano  ni  ninguna  otra 
parte del cuerpo en el 

á

rea de descarga de los 

fijadores.
Nunca  apuntes  la  herramienta  hacia  las 
personas.

Las  advertencias  y  precauciones 
mencionadas anteriormente no abarcan 
todas  las  condiciones  y  situaciones 
p o s i b l e s .   E s   p e r f e c t a m e n t e  
comprensible que no podemos fabricar 
el sentido com

ú

n y la precauci

ó

n como 

partes de ning

ú

n producto, el usuario es 

e l   r e s p o n s a b l e   d e   o b r a r   e n  
consecuencia.

ADVERTENCIA:

!

DESEMPACAR

Esta herramienta se ha enviado completamente 
ensamblada.
Retira  cuidadosamente  la  herramienta  y  los 
accesorios de la caja.
Inspecciona  la  herramienta  cuidadosamente 
para  asegurarte  de  que  no  haya  ocurrido 
ninguna  rotura  ni  da

ñ

o  durante  el  env

í

o.

No  deseches  el  material  de  empaque  hasta.
que  hayas  inspeccionado  cuidadosamente  y 
utilizado  satisfactoriamente  la  herramienta.
Si alguna pieza est

á

 da

ñ

ada o falta, llama al 

1-888-669-5672.

Si  falta  alguna  pieza,  no  utilices  esta 
herramienta  hasta  reemplazarla.  De  no 
seguir   esta  advertencia,  pueden 
producirse lesiones graves.

No intentes modificar esta herramienta o 

construir  accesorios  no  recomendados 
para  la  misma.  Tales  modificaciones  o 
cambios son considerados un mal uso y 

pueden   resultar  en  condiciones 
peligrosas  que  a  su  vez  pueden 

posiblemente causar lesiones.

15-Sp

16-Sp

USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA

Inf

ó

rmate  sobre  la  herramienta.

Usa 

ú

nicamente  los  fijadores  recomendados 

para el modelo.

Comprueba  que  las  piezas  m

ó

viles  no  est

é

desalineadas ni bloqueadas, que no haya piezas 
da

ñ

adas o cualquier otra condici

ó

n que pueda 

afectar el funcionamiento de la herramienta.

Cuida  la  herramienta  para  mantenerla  en 
buenas  condiciones.

Guarda  las  herramientas  fuera  del  alcance  de 
los ni

ñ

os y otras personas que no sepan como 

utilizarlas.

Comprueba   el   funcionamiento  de  la 
herramienta  antes  de  usarla.

No fuerces la herramienta.

Usa  abrazaderas  u  otra  forma  pr

á

ctica  para 

asegurar  y  sujetar  la  pieza  de  trabajo  a  una 
plataforma estable.

Mant

é

n  la  herramienta  y  el  mango  secos, 

limpios y libres de aceite o grasa. Usa siempre 
un  pa

ñ

o  limpio  para  la  limpieza.

  Lee  el  manual 

con  cuidado,  aprende  sobre  sus  aplicaciones  y 
limitaciones,  como  tambi

é

n  sobre  los  riesgos 

espec

í

ficos  y  potenciales  relacionados  con  la 

herramienta.

 No uses los fijadores incorrectos ni 

los cargues de forma inadecuada.

 Si 

est

á

  da

ñ

ada,  repara  la  herramienta  antes  de 

utilizarla.  Muchos  accidentes  se  deben  al 
mantenimiento incorrecto de la herramienta. 

  Mant

é

n  limpia  la 

herramienta. Una herramienta con el mantenimiento 
adecuado corre menos riesgo de bloquearse y es 
m

á

s f

á

cil de controlar.

  Las  herramientas  son  peligrosas  en 

manos de usuarios que no saben como utilizarlas.

  No  uses  la 

herramienta  si  el  mecanismo  de  contacto  de  la 
pieza  de  trabajo  no  funciona  correctamente  para 
evitar disparar los fijadores accidentalmente. 

 Utiliza la herramienta 

correcta  seg

ú

n  la  aplicaci

ó

n.  La  herramienta 

correcta  realizar

á

  el  trabajo  mejor  y  con  m

á

seguridad a la velocidad para la cual est

á

 dise

ñ

ada.

 Sostener la herramienta con la 

mano  o  apoyarla  contra  el  cuerpo  no  ofrece  la 
estabilidad  adecuada  y  puede  causar  p

é

rdida  de 

control.

  Nunca  uses 

l

í

quido  de  freno,  gasolina,  productos  a  base  de 

petr

ó

leo ni solventes para limpiar la herramienta. 

REPARACI

Ó

N DE LA HERRAMIENTA

ENTRADA DE AIRE Y CONEXIONES

superficie  s

ó

lida  permite  un  mejor  control  de  la 

herramienta en situaciones imprevistas.

  Las  mangueras 

atascadas o enredadas pueden causar la p

é

rdida 

del equilibrio o la estabilidad y pueden da

ñ

arse y 

causar lesiones.

Aseg

ú

rate  de  que  la  manguera  est

é

  libre  de 

obstrucciones  o  trabas.

No utilices la herramienta como martillo.
No utilices esta herramienta de tal manera que 
los fijadores se dirijan hacia cualquier otra cosa 
que no sea la pieza de trabajo.
Siempre  sujeta  la  herramienta  por  el  mango.
Nunca la sujetes por la manguera de aire.
No  utilices  la  herramienta  si  pierde  aire  o  no 
funciona correctamente.
No  utilices  la  herramienta  si  no  tiene  una 
etiqueta de advertencia legible.

 

Usa 

ú

nicamente accesorios identificados por el 

fabricante  para  ese  modelo  espec

í

fico  de 

herramienta. 
La  utilizaci

ó

n  de  piezas  no  autorizadas  o  el 

incumplimiento  de  las  instrucciones  de 
mantenimiento  pueden  aumentar  el  riesgo  de 
lesiones.
Usa 

ú

nicamente los lubricantes provistos con la 

herramienta o especificados por el fabricante.
La  reparaci

ó

n  de  la  herramienta  debe  ser 

realizada 

ú

nicamente por personal calificado.

FUNCIONAMIENTO

No  coloques  fijadores  cerca  del  borde  del 
material.

No  coloques  fijadores  sobre  otros  fijadores  o 
con  la  herramienta  a  un 

á

ngulo  demasiado 

inclinado ya que esto puede causar el desv

í

o de 

los fijadores y provocar lesiones.
No uses la herramienta a menos que pretendas 
colocar un fijador en la pieza de trabajo.
Opera siempre la herramienta con cuidado:

 La pieza de trabajo puede partirse y hacer 

que el fijador rebote y te da

ñ

e a ti o a las personas 

alrededor. 

Respeta la herramienta como implemento de

    trabajo.

Nunca la uses en bromas y juegos.
Mant

é

n a los dem

á

s a una distancia segura de  e 


la herramienta ya que puede accionarse 
accidentalmente, y posiblemente causar lesiones.

ADVERTENCIA:

!

ADVERTENCIA:

!

El  conector  de  la  herramienta  no  debe  estar 
bajo presi

ó

n al desconectar la entrada de aire. 

Si  se  utiliza  un  acoplador  incorrecto,  la 
herramienta  puede  quedar  cargada  de  aire 
luego  de  la  desconexi

ó

n  y  podr

í

a  disparar 

fijadores  incluso  con  la  l

í

nea  de  aire 

desconectada   y   ello   puede   causar  
lesiones.
No  utilices  ox

í

geno,  gases  combustibles  ni 

gases  embotellados  como  fuente  de  energ

í

para  esta  herramienta.

No conectes la herramienta a un compresor de 
aire que pudiera exceder las 13,79 bar. 
La herramienta podr

í

a explotar y posiblemente 

causar lesiones.
Desconecta siempre la fuente de aire:

  Podr

í

a  ocurrir  una 

explosi

ó

n, causando lesiones o la muerte.

 

Antes de realizar ajustes.

Al reparar o dar mantenimiento a la         

herramienta.
Al desatascarla.
Cuando la herramienta no est

á

 en uso.

  

Al trasladarte a un 

á

rea de trabajo distinta, ya

que la herramienta podr

í

a accionarse 

accidentalmente, causando lesiones

 

HTTP://WWW FREEMANTOOLS COM        1-888-669-5672

.

.

HTTP://WWW FREEMANTOOLS COM        1-888-669-5672

.

.

MODELO:PFL618C

MODELO:PFL618C

Summary of Contents for PFL618C

Page 1: ...ARNING Failure to follow warnings could result in DEATH OR SERIOUS INJURY HTTP WWW FREEMANTOOLS COM 1 888 669 5672 PRIME GLOBAL PRODUCTS INC IMF200302AV 11 12 MODEL PFL618C HTTP WWW FREEMANTOOLS COM 1...

Page 2: ...tions should always be followed including the following WARNING This product or its power cord may contain chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reprodu...

Page 3: ...y accidents are caused by poorly maintained tools Keep tool clean A properly maintained tool reduces the risk of binding and is easier to control Tools are dangerous in the hands of untrained users Us...

Page 4: ...ure all items listed above in the picture are included in the package if not call 1 888 669 5672 Set the Arm against the Handle and slide the Brackets through the Arm holes slots and holes Thread Wash...

Page 5: ...enetration oils ect come in contact with plastic parts Chemicals can damage weaken or destroy plastic which may result in serious personal injury WARNING Do not store tools in a cold weather environme...

Page 6: ...not apply if the damage is due to normal wear and tear abuse improper maintenance neglect or accident or caused by use of the Freeman Product after partial failure or use with improper accessories Th...

Page 7: ...FUTURO ADVERTENCIA No seguir las advertencias correctamente puede causar LA MUERTE O LESIONES GRAVES HTTP WWW FREEMANTOOLS COM 1 888 669 5672 PRIME GLOBAL PRODUCTS INC MODELO PFL618C 12 MODEL PFL618C...

Page 8: ...siempre protecci n para los ojos Usa siempre protecci n auditiva cuando utilices la herramienta Usa un equipo de seguridad Usa la vestimenta adecuada Cuando utilices una herramienta de motor mantente...

Page 9: ...cta realizar el trabajo mejor y con m s seguridad a la velocidad para lacualest dise ada Sostener la herramienta con la mano o apoyarla contra el cuerpo no ofrece la estabilidad adecuada y puede causa...

Page 10: ...jador A para hacer que la Cubierta lateral del cargador B vuelva a su lugar CARGAR GRAPAS Oprime el Empujador A hacia el extremo del cargador Traba el empujador en el lugar con el Bot n de bloqueo C L...

Page 11: ...d deseada ajustando nicamente la presi n de aire CONFIGURAR LA PRESI N DE AIRE Si la herramienta est conectada a una fuente de aire deber s tener extremo cuidado Si dejas caer la herramienta o golpeas...

Page 12: ...ofesional de 90 d as Esta garant a de las pistolas de clavos Freeman se extiende nicamente al comprador original de la pistola de clavos Freeman por un per odo de siete 7 a os a partir de la fecha de...

Page 13: ...crito o expresi n en la orden de compra ni en ning n otro documento debe considerarse con una adici n o modificaci n de las garant as de PGP Inc del Producto Freeman Todo lo relacionado con la venta o...

Page 14: ...lunettes de s curit avec des crans de protection lat raux conformes aux normes de l ANSI Les lunettes de protection prot gent contre les projections d attaches et de d bris pouvant causer des blessur...

Page 15: ...e doit tre r par que par du personnel qualifi UTILISATION N enfoncez pas d attaches pr s du bord de la pi ce N enfoncez pas d attaches sur d autres attaches ou avec l outil un angle trop aigu N action...

Page 16: ...1 2 po dans le magasin partir du dessus Pressez le bouton du loquet C puis le poussoir A vers l arri re pour rabaisser la chambre sur le c t du magasin vers l arri re B Entre 120 attaches peuvent tre...

Page 17: ...ns I Ensuite retirez la t te motrice H pour exposer l attache coinc e Assurez vous que le magasin est vide avant de d coincer une attache AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT ENTRETIEN AVERTISSEMENT Achaque fo...

Page 18: ...dans le connecteur d air Assurez vous que le compresseur est r gl entre 31 78 kg et 49 94 kg par po 70 psi et 110 psi Nettoyez le canal d vacuation N jecte pas les attaches 1 Ressort du poussoir endo...

Page 19: ...nt dus l usure normale un usage abusif un entretien inad quat une n gligence ou un accident ou s ils ont t caus s par l utilisation du produit Freeman apr s une d faillance partielle ou avec des acces...

Reviews: