Freeman P45LMTI Manual Download Page 10

GARANTÍAS DE LOS PRODUCTOS PGP INC. 

Garantía de 1 año para herramientas profesionales 

Esta garantfa no se aplicará en ninguno de las siguientes casos:

Exclusiones de la garantía

la garantía limitada para herramientas Freeman se extiende en forma exclusiva al comprador original del 

producto Freeman, comienza en la fecha de compra. Durante el período de garantía Prima Global Products, Inc. 

(PGP) garantiza expresamente que el producto Freeman está libre de defectos de material y mano de obra con 

sujeción a las excepciones y limitaciones contenidas en el presente. A su elección, PGP reparará, remplazara u 

ofrecerá un reembolso completo par un producto Freeman que tenga un defecto de material o mano de obra.
PARA HACER UN RECLAMO DE GARANTÍA SE REQUIERE EL ORIGINAL DEL RECIBO O PRUEBA DE 

COMPRA QUE EMITIÓ EL VENDEDOR DONDE SE INDIQUE LA FECHA DE COMPRA. También se necesita 

registrar la garantía lo que se podrá hacer a través del proceso de registro de producto en línea en www.free-

mantools.com, seleccione SOPORTE, luego REGISTRO DE PRODUCTO. Para hacer un reclamo de garantía, 

el comprador original deberá enviar a PGP o a uno de sus centros de servicios autorizados la Pistola para 

Clavos Freeman, franqueo postal prepagado y garantizado, incluyendo la prueba de compra. Para cualquier 

consulta llame al 1-888-669-5672. No se hará cobro alguno por las reparaciones que estén cubiertas por la 

presente garantía, con excepción del costo del franqueo postal y los requisitos de seguro. 

Cuando se hayan hecho, o intentado hacer, reparaciones o modificaciones par otros o cuando se haya 

usado sin autorización piezas o accesorios no conformes.

Cuando se requiera hacer reparaciones debido al desgaste lógico y normal.

Cuando se haya usado inadecuadamente la pistola para clavos o no se haya operado en forma apropiada 

o no se le haya dado el mantenimiento que correspondía, incluyendo: no usar aire comprimido regulado, 

seco y limpio a la presión recomendada; accidentes provocados por uso del producto Freeman después de 

una falla parcial.

El producto Freeman se usa comercialmente en líneas de ensamblaje o de producción. El producto 

Freeman está diseñado para ser usado par personas particulares yes par eso que esta garantía no se 

extiende a usos comerciales.

EN LA PRESENTE GARANTÍA NO SE DA NINGUNA OTRA GARANTÍA, ORAL O ESCRITA, EXPRESA O 

IMPLÍCITA, QUE NO SEA LA QUE SE INDICA LÍNEAS ARRIBA EN RELACIÓN A ESTE PRODUCTO 

FREEMAN. TODA GARANTIA IMPLÍCITA TENDRA UNA DURACIÓN LIMITADA AL PERÍODO DE GARANTÍA 

APLICABLE QUE SE MENCIONA AQUÍ. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES SOBRE 

CUÁNTO TIEMPO DURA UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO QUE LO AQUÍ CONSIGNADO PODRÍA NO 

APLICARSE A SU CASO. SUS RECURSOS LEGALES SE LIMITAN ÚNICA Y EXCLUSIVAMENTE A LO AQUÍ 

CONSIGNADO. EN NINGÚN CASO PGP SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INDIRECTOS, FORTUITOS O 

CUANTIFICABLES, POR LO QUE LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN AQUÍ CONTENIDA PUEDE NO 

APLICARSE A SU CASO. EN NINGÚN CASO, SEA COMO RESULTADO DE UN INCUMPLIMIENTO DE 

CONTRATO, DE GARANTÍA, AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA) U OTRO, LA RESPONSABILIDAD 

DE PGP EXCEDERÁ EL PRECIO DEL PRODUCTO QUE DIO ORIGEN AL RECLAMO DE GARANTIA O A LA 

RESPONSABILIDAD. TODA OBLIGACIÓN RELACIONADA CON EL USO DE ESTE PRODUCTO TERMI-

NARÁ AL VENCIMIENTO DEL PERÍODO DE GARANTÍA AQUÍ ESPECIFICADO. NINGÚN EMPLEADO O 

REPRESENTANTE DE PGP, O CUALQUIER OTRO AGENTE O DISTRIBUIDOR, ESTÁ AUTORIZADO A 

REALIZAR CAMBIOS O MODIFICACIONES A ESTA GARANTÍA. 

La presente garantía le da al comprador derechos legales especrticos. El comprador podría tener otros 

derechos que varfan de un estado a otro. 

MODÉLE: P45LMTI

HTTP://WWW.FREEMANTOOLS.COM

1-888-669-5672

17

Summary of Contents for P45LMTI

Page 1: ...MODEL P45LMTI HTTP WWW FREEMANTOOLS COM 1 888 669 5672 PRIME GLOBAL PRODUCTS INC Failure to follow warnings could result in DEATH OR SERIOUS INJURY WARNING P45LMTI V1 01 17...

Page 2: ...ions discussed in this manual cannot cover all possible conditions and situations that may occur Please be aware of the potential hazards and take all necessary precau tions to avoid risk of injuries...

Page 3: ...ES vehicle s battery to maintain a fully charged condition which can maximize the power and efficiency of the inflator To check and verify the actual tire pressure the inflator must be in OFF O positi...

Page 4: ...damage from various types of commercial solvents and maybe damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc PROBLEM POSSIBLE CAUSE S CORRECTIVE ACTIONS The inflator won t start...

Page 5: ...and or the unauthorized use of non conform ing parts or accessories Repairs are required due to normal wear and tear The Tool has been abused misused improperly maintained or operated including the f...

Page 6: ...nte comprensible que no podemos fabricar el sentido com n y la precauci n coma partes de ning n producto el usuario es el responsable de obrar en consecuencia ESPECIFICACIONES DESEMPACAR CARACTER STIC...

Page 7: ...tilizado satisfactoriamente la herramienta Si alguna pieza esta da ada o falta llama al 1 888 669 5672 dobladas rajadas o rotas y si hay fuga de aire comprimido NO PROSIGA y rep rela antes de usarla e...

Page 8: ...ador de neum ticos a la posici n ENCENDIDO para inflar el neum tico Manten ga el motor encendido al inflar el neum tico todo el tiempo 5 Cuando el man metro indique la presi n deseada apague el inflad...

Page 9: ...r se ha recalentado La manguera de aire est enroscada Asegure la conexi n del mandril neum tico en el eje de la v lvula Limpie el eje de la v lvula Enfr e el inflador Enderece la manguera de aire para...

Page 10: ...do se haya usado inadecuadamente la pistola para clavos o no se haya operado en forma apropiada o no se le haya dado el mantenimiento que correspond a incluyendo no usar aire comprimido regulado seco...

Page 11: ...cient des risques potentiels et prenez toutes les mesures de s curit n cessaires pour viter les blessures CARACT RISTIQUES D BALLAGE FONCTIONNALIT S UTILISATION Gardez ce manual qui contient les avert...

Page 12: ...s ou comme tant nocifs au syst me reproducteur MOD LE P45LMTI HTTP WWW FREEMANTOOLS COM 1 888 669 5672 21 ALIMENTATION PUISSANCE MAX m min PRESSION MAX 12 V DC 250 W 0 05 689 kPa CARACT RISTIQUES AVER...

Page 13: ...c en toile MOD LE P45LMTI HTTP WWW FREEMANTOOLS COM 1 888 669 5672 23 1 S lectionnez la bonne buse de gonflage et vissez la sur le mandrin pneumatique du gonfleur 6 D vissez le mandrin du gonfleur de...

Page 14: ...Pour proc der une r clamation de garantie l acheteur original doit retoumer la cloueuse pneumatique Freeman port pay et assur avec preuve d achat PGP ou l un de ses centres de service autoris s Pour...

Page 15: ...HTTP WWW FREEMANTOOLS COM 1 888 669 5672 PRIME GLOBAL PRODUCTS INC...

Reviews: