background image

ZMI

_001_

2000

0567

21-S

D

80_#S

ALL

_#AQ

U

_#V1

.f

m

2

EN

Important notes

NL

Belangrijke aanwijzingen

EL

Σ α

 

υπ

Use only cream soap or liquid 
soap!
Do not use any soaps with solid 
contents such as sand or granular 
material!
Use only soaps with a viscosity of 
0.01 to 35 dPa s!

Alleen crèmezeep of vloeibare 
zeep gebruiken!
Geen zeep met vaste deeltjes 
zoals zand of granulaat 
gebruiken!
Alleen zeep met een viscositeit 
van 0,01 tot 35 dPa s gebruiken!

Χ

π

 

 

α α

 

υγ

 

απ

!

Μ

 

χ

π

 

απ

α

 

 

 

ω α α

 

πω

 

   

υ

!

Χ

π

 

 

απ

α

 

 

 0,01 

ω

 35 dPa s!

FR

Remarques importantes

PL

Wa

ż

ne wskazówki

IT

Avvertenze importanti

Utiliser uniquement du savon 
liquide ou sous forme de crème !
Ne pas utiliser de savons con-
tenant des matières solides telles 
que du sable ou des granulés !
Utiliser uniquement des savons 
ayant une viscosité de 0,01 à 
35 dPa s!

Stosowa

ć

 wy

łą

cznie myd

ł

o w 

kremie lub p

ł

ynie!

Nie stosowa

ć

 myd

ł

zawieraj

ą

cego cia

ł

a sta

ł

e jak 

piasek czy granulat!
Stosowa

ć

 wy

łą

cznie myd

ł

a o 

lepko

ś

ci od 0,01 do 35 dPa s!

Utilizzare solamente sapone  puro 
in crema o liquido!
Non utilizzare saponi con compo-
nenti solide tipo sabbia o granuli!
Utilizzare solamente saponi con 
una  viscosità dallo 
0,01 ai 35 dPa s!

DE

Wichtige Hinweise

SV

Viktiga informationer

RU

В

 

Nur reine Crem- oder Flüssig-
seife verwenden!
Keine Seifen mit Feststoffanteilen 
wie Sand oder Granulat 
verwenden!
Nur Seifen mit einer Viskosität 
von 0,01 bis 35 dPa s verwenden!

Använd bara ren krämtvål eller 
ren flytande tvål!
Använd inte tvål som innehåller 
fasta partiklar som sand eller 
granulat!
Använd endast tvål med viskosi-
tet mellan 0,01 och 35 dPa s!

 

 

 

 

 

 

!

 

 

   

 

ё

 

 

 

 

!

 

 

   

   0,01 

 35 

П

* !

ES

Indicaciones importantes

HU

Fontos útmutatások

RO

Indica

ţ

ii importante

¡Utilizar únicamente jabón 
cremoso o líquido!
¡No utilizar jabones con compo-
nentes sólidos como arena o 
granulados!
¡Utilizar sólo jabones con una 
viscosidad de 0,01 a 35 dPa s!

Csak tiszta krém- vagy folyékony 
szappant használjon!
Szilárd részecskéket, például 
homokot vagy granulátumot 
tartalmazó szappan nem 
használható!
Csak 0,01 – 35 dPa*s viszkozi-
tású szappant használjon!

Nu folosi

ţ

i decât s

ă

pun crem

ă

 sau 

lichid!
Nu folosi

ţ

i s

ă

punuri cu ingrediente 

precum nisip sau granule!
Folosi

ţ

i doar s

ă

punuri cu 

viscozitate de 0,01 pân

ă

 la 

35 dPa*s!

CS

D

ů

ležité upozorn

ě

FI

Tärkeitä ohjeita

Použvejte výhradn

ě

 jen krémové 

nebo kapalné mýdlo !
Nepoužívejte mýdlo s obsahem 
pevných podíl

ů

, jako je písek 

nebo granulát !
Používejte výhradn

ě

 jen mýdla 

s viskozitou od 0,01 do 35 dPa*s !

Käytä vain voidemaista tai 
nestemäistä saippuaa!
Älä käytä saippuaa joka sisältää 
kiinteitä ainesosia kuten hiekkaa 
tai rakeita!
Käytä vain saippuaa jonka visko-
siteetti on 0,01 – 35 dPa s!

www.franke.com

www.franke.at

Summary of Contents for SD80

Page 1: ...s EL ES Instrucciones de montaje y servicio PL Instrukcja monta u i obs ugi IT Istruzioni per il montaggio e l uso CS N vod pro mont a provoz SV Monterings och driftinstruktion RO Montaj i instruc iun...

Page 2: ...seife verwenden Keine Seifen mit Feststoffanteilen wie Sand oder Granulat verwenden Nur Seifen mit einer Viskosit t von 0 01 bis 35 dPa s verwenden Anv nd bara ren kr mtv l eller ren flytande tv l An...

Page 3: ...3 ZMI_001_2000056721 SD80_ SALL_ AQU_ V1 fm Montage EN Installation NL Montage EL FR Montage PL Monta IT Montaggio ES Montaje SV Montering RU CS Mont HU Szerel s RO Montaj FI Asennus 2 1 3 26 mm...

Page 4: ...llen EN Fill tank NL Tank vullen EL FR Remplir r servoir PL Nape ni zbiornik IT Riempire il serbatoio ES llenar la cisterna SV P fyllning av tanken RU CS Plnit n dr HU Tart ly t lt se RO A se umple re...

Page 5: ...nt demonteren EL FR D monter l l ment fonctionnel PL Wymontowa element funkcjonalny IT Smontaggio dell elemento funzionale ES Desmontar la pieza funcional SV Bygga ut funktionsdelen RU CS Demontovat f...

Page 6: ...ZMI_001_2000056721 SD80_ SALL_ AQU_ V1 fm 6 5 6 5 2 5 1 6 1 6 2 7 8 8 1 8 2 7 1 7 3 7 2...

Page 7: ...placement parts NL Reserveonderdelen EL FR Pi ces de rechange PL Cz ci zamienne IT Pezzi di ricambio ES Piezas de recambio SV Reservdelar RU CS N hradn d ly HU P talkatr szek RO Piese de schimb FI Var...

Page 8: ...0 492 72 82 24 e ws info nl franke com POL Franke Aquarotter GmbH Parkstrasse 1 5 14974 Ludwigsfelde Germany t 48 0 22 711 61 17 e ws info pl franke com POR Franke Portugal S A Estrada de Tala de Edi...

Reviews: