background image

 

 

 

 

Instructions for use and installation 

Cooker Hood 

 

Istruzioni per l’uso e l’installazione 

Cappa 

 

Mode d’emploi et installation 

Hotte de Cuisine 

 

Bedienungsanleitung und Einrichtung 

Dunstabzugshaube 

Kullan

ı

m ve montaj talimatlar

ı

 

Davlumbaz 

 

Uživatelská Pøíruèka 

Odsava

č

 par 

 

 

 

FRO 908 BK/XS 

FRO 918 BK 

 

 

 

GB 

 IT 

FR 

DE 

TR 

CZ 

Summary of Contents for FRO 908 BK

Page 1: ...uzioni per l uso e l installazione Cappa Mode d emploi et installation Hotte de Cuisine Bedienungsanleitung und Einrichtung Dunstabzugshaube Kullan m ve montaj talimatlar Davlumbaz U ivatelsk P ru ka...

Page 2: ...ONE 19 SOMMAIRE CONSEILS ET SUGGESTIONS 23 CARACTERISTIQUES 24 INSTALLATION 25 UTILISATION 28 ENTRETIEN 29 INHALTSVERZEICHNIS EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE 33 CHARAKTERISTIKEN 34 MONTAGE 35 BEDIENUNG 38 W...

Page 3: ...lationforthegashobspecifyagreaterdistancespecifiedabove thishas tobetakenintoaccount Regulationsconcerningthedischargeofairhavetobefulfilled USE Theextractorhoodhasbeendesignedexclusivelyfordomesticus...

Page 4: ...er Section 2 2 1 Lower Section 9 1 Reducer Flange 150 120 mm 14 1 2 Air Outlet Connection Extension 15 1 Air Outlet Connection Ref Q ty Installation Components 7 2 1 2 Upper Chimney Section Fixing Bra...

Page 5: ...wall as shown at X mm below the first bracket X height of the upper chimney section supplied aligning the centre notch with the vertical line Mark the wall at the centres of the holes in the bracket...

Page 6: ...tion insert the re ducer flange 9 on the hood body outlet Fix the pipe in position using sufficient pipe clamps not sup plied Remove any activated charcoal filters 9 120 150 RECIRCULATION VERSION AIR...

Page 7: ...he two sides of the upper flue and hook them behind the brackets 7 2 1 making sure that they are well seated Secure the sides to the brackets by using the 4 screws 12c 2 9 x 9 5 supplied Make sure tha...

Page 8: ...0 delay Suitable to complete elimination of residual odours Can only be activated with the motor turned on at a Speed other than 24H and Intensive Displays a flashing Clock symbol It is disabled by pr...

Page 9: ...Pull the Comfort Panel to open it Disconnect the panel from the hood canopy by sliding the fix ing pin lever The comfort panel must never be washed in a dishwasher Clean the outside by using a damp c...

Page 10: ...r at least 2 seconds Cleaning Open the comfort panel Remove the filters one by one by pushing them backwards and pulling them down contemporaneously Wash the filters Pay attention not to bend them Mak...

Page 11: ...r later Switch off the hood and the lights Press the D key for about 5 seconds 2 flash C symbol lit charcoal filter saturation alarm ACTIVATED 1 flash C symbol lit charcoal filter saturation alarm DEA...

Page 12: ...ed in the lamp holder socket holes Refit the Support fixing it in place with the two screws re moved as above Lighting unit Warning This appliance is fitted with a white LED lamp classed as 1M accordi...

Page 13: ...tuttelenormativerelative alloscaricodell aria USO LaCappa stataprogettataesclusivamenteperusodomestico perabbatteregliodoridellacucina NonfaremaiusoimpropriodellaCappa Nonlasciarefiammelibereaforteint...

Page 14: ...1 Camino Superiore 2 2 1 Camino Inferiore 9 1 Flangia di Riduzione 150 120 mm 14 1 2 Prolunga Raccordo Uscita Aria 15 1 Raccordo Uscita Aria Rif Q t Componenti di Installazione 7 2 1 2 Staffe Fissagg...

Page 15: ...a X mm sotto la prima staffa X altezza Camino Superiore in dotazione allineando il suo centro intagli sulla linea Verticale di riferimento Segnare i centri dei Fori della Staffa Segnare come indicato...

Page 16: ...ngia di ri duzione 9 sull Uscita del Corpo Cappa Fissare il tubo con adeguate fascette stringitubo Il materiale occorrente non in dotazione Togliere eventuali Filtri Antiodore al Carbone attivo 9 120...

Page 17: ...Allargare leggermente le due falde laterali agganciarle dietro le Staffe 7 2 1 e richiuderle fino a battuta Fissare lateralmente alle Staffe con 4 Viti 12c 2 9 x 9 5 in dotazione Assicurarsi che l us...

Page 18: ...completare l eliminazione di odori residui Attivabile solo a motore acceso ad una Velocit di versa da 24H e Intensiva Visualizza il simbolo di un Orologio che lampeggia Si disattiva premendo il Tasto...

Page 19: ...enitori Pulizia dei Comfort Panel Aprire il Comfort Panel tirandolo Sganciare il pannello dal corpo cappa facendo scorrere l apposita leva del perno di fissaggio Il comfort panel non va assolutamente...

Page 20: ...ulizia Filtri Aprire il comfort panel Togliere i Filtri uno alla volta spingendoli verso la parte poste riore del gruppo e tirando contemporaneamente verso il basso Lavare i Filtri evitando di piegarl...

Page 21: ...i e il Motore di aspirazione Premere il tasto D per circa 5 Sec 2 Lampeggi del simbolo C Allarme saturazione Filtro C A ATTIVATO 1 Lampeggio del simbolo C Allarme saturazione Filtro C A DISATTIVATO SO...

Page 22: ...ente i due spinotti nella sede del Supporto Rimontare il Supporto fissandola con le due Viti precedente mente tolte Illuminazione Attenzione Questo apparecchio provvisto di una luce LED bianca di clas...

Page 23: ...doit treprisencompte R glementconcernantl vacuationd airdoivent treremplies UTILISATION Lahottea t con ueexclusivementpourl usagedomestique danslebutd liminerlesodeursdelacuisine Nejamaisutiliserabusi...

Page 24: ...1 1 Chemin e Sup rieure 2 2 1 Chemin e Inf rieure 9 1 Flasque de R duction 150 120 mm 14 1 2 Rallonge Raccord Sortie Air 15 1 Raccord Sortie Air R f Q t Composants pour l installation 7 2 1 2 Brides...

Page 25: ...u la bride 7 2 1 X mm sous la premi re bride X hauteur chemin e sup rieure fournie en alignant son centre d coupes sur la ligne verticale de rep re Marquer les centres des trous rainur s de la bride M...

Page 26: ...ins rer le flasque de r duction 9 sur la sortie du corps de la hotte Fixer le tube par des colliers appropri s Le mat riau n ces saire n est pas fourni Retirer les ventuels filtres anti odeur au charb...

Page 27: ...l g rement les deux bords lat riaux et les accrocher derri res les brides 7 2 1 refermer jusqu la but e Fixer lat ralement aux brides l aide des 4 vis 12c fournies S assurer que la sortie des rallonge...

Page 28: ...es Indiqu pour compl ter l limination des odeurs r siduelles Activable seulement moteur allum un autre r gime que 24H et Intensif Affiche le symbole d une Horloge clignotante Appuyer sur la touche pou...

Page 29: ...dernier D crocher le panneau du corps de la hotte en faisant coulisser le levier du goujon de fixation sp cialement pr vu En aucun cas le confort panel ne doit tre lav au lave vaisselle Le nettoyer l...

Page 30: ...nt au moins 2 secondes Nettoyage des filtres Ouvrir le panneau Confort Retirer les filtres un un en les poussant vers l arri re du groupe tout en les tirant vers le bas Laver les filtres en vitant de...

Page 31: ...puyer sur la touche D pour environ 5 sec 2 clignotements du symbole C Alarme saturation filtre au c a ACTIV E 1 clignotement du symbole C Alarme saturation filtre au c a D SACTIVEE REMPLACEMENT DU FIL...

Page 32: ...tement ins r es dans le logement de la Douille Remonter le Support en le fixant l aide des deux Vis pr c demment retir es clairage Attention Cet appareil est dot d une lumi re LED blanche de classe 1...

Page 33: ...Unsachgem erEinsatzderHaubeistzuunterlassen Gro eFlammenbeieingeschalteterHaubeniemalsunbedecktlassen Achtung Gro eFlammenbeieingeschalteterHaubeniemalsunbedecktlassen DieIntensivit tderFlammeistsozu...

Page 34: ...er Kaminteil 2 2 1 unterer Kaminteil 9 1 Reduzierflansch 150 120 mm 14 1 2 Verl ngerung Luftaustritt Anschlussst ck 15 1 Luftaustritt Anschlussst ck Pos St Montagekomponenten 7 2 1 2 Befestigungsb gel...

Page 35: ...oberen Begrenzung an die Wand legen und seinen Mittelpunkt Einschnitte auf die vertikale Bezugslinie ausrichten Die Mitte der beiden B gell cher an der Wand markieren Den zweiten B gel 7 2 1 an die W...

Page 36: ...ringen Das Rohr mit geeigneten Rohrschellen fixieren Das hierzu erforderliche Material wird nicht mitgeliefert Eventuell vorhandene Aktivkohlefilter entnehmen Achtung Alle Querschnitt nderungen oder R...

Page 37: ...etzspannung die im Typen schild angegeben ist anschlie en Kaminmontage Oberer Kaminteil Die beiden seitlichen Schenkel leicht auseinanderbiegen hinter den B geln 7 2 1 einh ngen und bis zum Anschlag w...

Page 38: ...tiviert das automatische Ausschalten mit einer Verz gerung von 30 Vervollst ndigt die Beseitigung von Restger chen Nur bei eingeschaltetem Motor bei anderer Geschwindigkeit als 24H oder Intensivgeschw...

Page 39: ...durch Ziehen ffnen Die Platte vom Haubenk rper aushaken indem der Hebel des Befestigungsstiftes verschoben wird Die Comfort Panel darf keinesfalls im Geschirrsp ler gewa schen werden Au en mit einem...

Page 40: ...cken Filterreinigung Das Comfort Panel ffnen Die Filter einzeln entnehmen indem sie zur R ckseite der Gruppe geschoben und gleichzeitig nach unten gezogen wer den Die Filter waschen darauf achten sie...

Page 41: ...ung und den Absaugmotor abstellen Die Taste D zirka 5 Sekunden lang dr cken 2 Mal Blinken des Symbols C Alarm f r Aktivkohlefilters ttigung AKTIVIERT 1 Mal Blinken des Symbols C Alarm f r Aktivkohlefi...

Page 42: ...beiden Steckerstifte vor schriftsm ig in die Lampenfassung eingef hrt werden Die Lampenhalterung wieder montieren indem die beiden zu vor entfernten Schrauben wieder angezogen werden Beleuchtung LED...

Page 43: ...le uyumlu olmal d r KULLANIM Davlumbaz mutfaktaki kokular n emilmesi amac yla evlerde kullan m i in tasarlanm t r Ticari ve end striyel ama lar i in kullanmay n z Davlumbaz tasarland ama lar n d nda k...

Page 44: ...an olu an teleskopik baca 2 1 1 st baca 2 2 1 Alt baca 9 1 Red ksiyon flan 150 120 mm 14 1 2 Hava k Uzatma Rakoru 15 1 Hava k Rakoru Ref Adet Montaj par alar 7 2 1 2 st Baca Tesbit Braketleri 7 3 1 Ra...

Page 45: ...safeye dayay n z X st Bacan n boyu ve bunun merkezini entik Dikey referans izgisine hizalay n z Braketin deliklerinin ortas ndan i aret koyunuz G sterildi i gibi Dikey referans izgisinden 116 mm mesaf...

Page 46: ...120 mm ap nda boru ile ba lant i in red ksiyon flan n 9 davlumbaz g vdesi k na yerle tiriniz Boruyu uygun kelep elerle s karak sabitleyiniz Bu malzeme davlumbaz donan m yla birlikte verilmemi tir Vars...

Page 47: ...nar hafif e a n z bunlar braketlerin 7 2 1 arkas na ge iriniz ve tam dayanana kadar tekrar kapat n z Cihaz donan m nda verilen 4 adet vidayla 12c 2 9 x 9 5 yan taraflar ndan braketlere sabitleyiniz Ra...

Page 48: ...devreye al r Geri kalan kokular n yok edilmesi i in uygundur Sadece motorun 24H veya Yo un h zdan farkl bir h zda al mas nda devreye al nabilir I kl bir Saat sembol g r nt lenir Tu a bas larak devred...

Page 49: ...Konfor Panelleri nin Temizlenmesi ekerek Konfor Paneli ni a n z Sabitleme piminin kolunu kayd rarak paneli davlumbaz g vde sinden kurtar n z Konfor paneli asla bula k makinas nda y kanmaz D taraf n ne...

Page 50: ...elerin Temizlenmesi Comfort paneli a n z Ya lanmaya Kar Filtreleri grubun arka b l m ne do ru ite rek ve ayn anda a a ya do ru ekerek birer birer kart n z Filtreleri k vr lmamalar na dikkat ederek s k...

Page 51: ...apat n z Yakla k 5 saniye kadar D tu una bas n z C sembol n n 2 kez yan p s nmesi C A Filtre doygunluk Alarm DEVREDE C sembol n n 1 kez yan p s nmesi C A Filtre Doygunluk Alarm DEVRE DI I AKT F KARBON...

Page 52: ...Destek par as i indeki yuvalar na iyi oturdu un dan emin olunuz Destek par as n tekrar yerine tak p daha nce s k len vidalar ile sabitleyiniz Ayd nlatma Dikkat Bu cihazda EN 60825 1 1994 A1 2002 A2 2...

Page 53: ...rmyt kaj c seodvoduvzduchu POU IT Digesto bylazkonstruov nav hradn prodom c pou v n kodstran n kuchy sk chpach Nikdynepou vejtedigesto jin mnevhodn mzp sobem Podzapnutoudigesto nikdynenech vejtezapnut...

Page 54: ...n tvo en 2 1 1 Horn kom n 2 2 1 Doln kom n 9 1 Reduk n p ruba 150 120 mm 14 1 2 N stavec p pojky v stupu vzduchu 15 1 P pojka v stupu vzduchu Mn D ly k instalaci 7 2 1 2 Upev ovac konzoly horn ho kom...

Page 55: ...konzolu X v ka horn ho kom nu kter je sou st vybaven a vyrovnejte jej st ed z ezy podle svisl orienta n ry Ozna te st edy otvor konzoly Vyzna te jak je ozna eno orienta n bod ve vzd lenosti 116 mm vpr...

Page 56: ...stalaci trubky 120 mm je nutn pou t reduk n p rubu 9 na v stupu z t lesa digesto e Trubku p ipevn te vhodn mi stahovac mi p skami Tento ma teri l nen sou st vybaven Vyjm te p padn uhl kov filtry proti...

Page 57: ...n M rn rozt hn te oba bo n okraje zav ste je za konzoly 7 2 1 a uzav ete je a na doraz Pomoc ty roub 12c 2 9 x 9 5 kter jsou sou st vyba ven je bo n upevn te ke konzol m Zkontrolujte zda se v stup n s...

Page 58: ...odn pro odstran n zbyl ho z pachu Lze aktivovat pouze u zapnut ho motoru s jinou rychlost ne 24H a intenz vn Zobrazuje symbol blikaj c ch hodin P i stisknut tla tka se funkce deaktivuje P i stisknut t...

Page 59: ...ln ch kontejnerech i t n panelu Confort Zata en m otev ete panel Confort Uvoln te panel z t lesa digesto e pomoc p ky epu p ipev n n Panel Confort se nesm v dn m p pad m t v my ce Vy ist te jeho vn j...

Page 60: ...minim ln 2 sekundy i t n filtr Otev ete comfort panel Postupn vyjm te v echny filtry Zatla te je sm rem k zadn stran jednotky a z rove st hn te sm rem dol Umyjte filtry a d vejte pozor abyste je neohn...

Page 61: ...a motor nas v n Stiskn te tla tko D a dr te jej stisknut zhruba 5 sekund 2 blik n symbolu C alarm nasycen uhl kov ho filtru AKTIVOV N 1 blik n symbolu C alarm nasycen uhl kov ho filtru DEAKTIVOV N V...

Page 62: ...vejte pozor abyste spr vn zasunuli oba epy do ob j mky Op t namontujte osv tlovac panel dv ma rouby kter jste p edt m vyjmuli Sv tlen Upozorn n Tento p stroj je vybaven b lou kontrolkou LED t dy 1M p...

Page 63: ......

Page 64: ...436004966_ver3 Franke S p a Via Pignolini 2 37019 Peschiera del Garda VR www franke it...

Reviews: