Franke FMY 608 BI User Manual Download Page 6

6

Recommendations  

and Suggestions

• The Instructions for Use apply to 

several versions of this appliance. 

Accordingly, you may find descrip

-

tions of individual features that do 

not apply to your specific appliance.

• The manufacturer will not be held 

liable for any damages resulting 

from incorrect or improper instal-

lation.

• The minimum safety distance 

between the cooker top and the 

extractor hood is 650 mm (some 

models can be installed at a lower 

height, please refer to the para-

graphs on working dimensions and 

installation).

• Check that the mains voltage cor-

responds to that indicated on the 

rating  plate  fixed  to  the  inside  of 

the hood.

• For Class I appliances, check that 

the domestic power supply guar-

antees adequate earthing. Connect 

the  extractor  to  the  exhaust  flue 

through a pipe of minimum diameter 

120 mm. The route of the flue must 

be as short as possible. 

• Do not connect the extractor hood 

to exhaust ducts carrying combus-

tion fumes (boilers, fireplaces, etc.).

• If the extractor is used in conjunc-

tion with non-electrical appliances 

(e.g. gas burning appliances), a 

sufficient degree of aeration must 

be guaranteed in the room in order 

to prevent the backflow of exhaust 

gas. The kitchen must have an 

opening communicating directly 

with the open air in order to guar-

antee the entry of clean air. When 

the cooker hood is used in con-

junction with appliances supplied 

with energy other than electric, the 

negative pressure in the room must 

not exceed 0,04 mbar to prevent 

fumes being drawn back into the 

room by the cooker hood. 

• The air must not be discharged into 

a flue that is used for exhausting 

fumes from appliances burning 

gas or other fuels (not applicable 

to appliances that only discharge 

the air back into the room).

• In the event of damage to the power 

cable, it must be replaced by the 

manufacturer or by the technical 

service department, in order to 

prevent any risks. 

• If the instructions for installation 

for the gas hob specify a greater 

distance specified above, this has 

to be taken into account. Regula-

tions concerning the discharge of 

air have to be fulfilled.

• Use only screws and small parts 

in support of the hood. 

Warning:

 Failure to install the 

screws or fixing device in accord

-

ance with these instructions may 

result in electrical hazards.

• Connect the hood to the mains 

through a two-pole switch having 

a contact gap of at least 3 mm.

Use

• The extractor hood has been de-

signed exclusively for domestic use 

to eliminate kitchen smells.

• Never use the hood for purposes 

other than for which it has been 

designed.

• 

Never  leave  high  naked  flames 

under the hood when it is in op-

EN

Summary of Contents for FMY 608 BI

Page 1: ...FR MANUEL D UTILISATION DE BEDIENUNGSANLEITUNG TR KULLANIM KITAP I I ES MANUAL DE USO PT LIVRO DE INSTRU ES PARA UTILIZA O GR RU NL GEBRUIKSAANWIJZING SE BRUKSANVISNING PL INSTRUKCJA U YTKOWANIA CZ N...

Page 2: ...IT 3 EN 6 FR 9 DE 12 TR 15 ES 18 PT 21 GR 24 RU 27 NL 30 SE 33 PL 36 CZ 39 FI 42 UK 45...

Page 3: ...l ritorno di flusso dei gas di scarico La cucina deve avere un apertura comunicante direttamente con l e sterno per garantire l afflusso di aria pulita Quando la cappa per cucina utilizzata in combina...

Page 4: ...itedaunapersonaresponsabile della loro incolumit ATTENZIONE le parti accessibili possono diventare molto calde durante l uso degli apparecchi di cottura Manutenzione Il simbolo sul prodotto o sulla su...

Page 5: ...sec si attiva la funzione DELAY Dopo 10 min si spengono automaticamente motore luci Quando la funzione DELAY attiva la base della manopola lampeggia Tale funzione non attivabile se attiva la velocit...

Page 6: ...an opening communicating directly with the open air in order to guar antee the entry of clean air When the cooker hood is used in con junction with appliances supplied with energy other than electric...

Page 7: ...ing appliances Maintenance The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection...

Page 8: ...s switch off automatically after 10 min When the DELAY function is active the base of the dial flashes This function cannot be activated if INTENSIVE speed is active Press the dial briefly to turn the...

Page 9: ...lectriques par ex appareils gaz vous devez garantir un degr d a ration suffisant dans la pi ce afin d emp cher le retour du flux des gaz de sortie La cui sine doit pr senter une ouverture communiquan...

Page 10: ...reil Le nettoyage et l entretien de la part de l utilisateur ne doivent pas tre effectu s par des enfants moins que ce ne soit sous la surveillance d une personne responsable ATTENTION les parties ac...

Page 11: ...s aiguilles d une montre pendant environ 2 se condes la fonction DELAY s active Apr s 10 min les moteur lumi res s teignent automatiquement Lorsque la fonction DELAY est active la base du bouton clign...

Page 12: ...n damitderR ckflussderAbgase verhindert wird Die K che muss eine direkte ffnung nach Au en aufweisen damit ein ausreichender Luftaustausch gew hrleistet wird Wird die Abzugshaube zusammen mit nicht mi...

Page 13: ...erpackung weist darauf hin dass das Ger t nicht als normaler Hausm ll entsorgt werden darf Das ausrangierte Ger t muss vielmehr bei einer speziellen Sammelstelle f r elektrische und elektronische Ger...

Page 14: ...tiver Funktion DELAY blinkt der Knaufsockel Wenn die INTENSIVGESCHWINDIGKEITakti viert ist ist diese Funktion nicht verf gbar Durch kurzes Dr cken des Knaufs wird die Beleuchtung bei maximaler Intensi...

Page 15: ...ad na mutfakta temiz hava giri ini sa layan bir a kl k olmal d r Davlumbaz n elektrik d nda enerji veren ev aletleri ile birlikte kullan lmas durumunda davlumbaz n gazlar geri yollamas n engellemek a...

Page 16: ...dilmelidir Bu r n n do ru ekilde bertaraf edildi inden emin olarak bu at k r n n n uygun olmayan ekilde i lenmesinden do acak evreveinsansa l i in potansiyel olumsuz sonu lar n en gellenmesineyard mc...

Page 17: ...EC KME i levi devredeyken k yan p s necektir YO UN i levi devredeyken bu i lev devreye girmez D meye k saca bas ld nda klar maksimum h zda a l r kapan r B2 D meye yakla k 2 saniye kadar bas ld nda kla...

Page 18: ...iciente de ventilaci n en el recinto para evitar el retorno del flujo de los gases de escape La cocina debe tener una abertura comunicante directamente con el exterior para asegurar la entrada de aire...

Page 19: ...t dise ado para su uso por personas incluyendo a ni os con disminuci n psico f sica sensorial o falta de experiencia y conocimiento a menos que se les haya supervisado o instruido por una persona resp...

Page 20: ...locidad Manteniendo el mando girado en sentido horario durante 2 seg aproximadamente se activa la funci n DELAY Despu s de 10 min se apagan autom ticamente el motor y las luces Cuando la funci n DELAY...

Page 21: ...ila o suficiente para impedir o retorno dos gases de escape Deve haver uma aber tura na cozinha que comunique diretamente com o exterior para garantir a entrada de ar limpo Quando o exaustor utilizado...

Page 22: ...conhecimentos insuficientes salvo se vigiadas atentamente e sob instru o de pessoa respons vel pela incolumidade delas CUIDADO As partes acess veis podem aquecer muito durante a utiliza o dos aparelho...

Page 23: ...AY se ativar 10 min depois o motor e as luzes desligar se o automaticamente Quando a fun o DELAY est ativada a ilumina o na base do bot o fica intermitente Esta fun o n o ativ vel se a velocidade INTE...

Page 24: ...24 650 mm 120 mm GR 0 04 mbar...

Page 25: ...25 3 mm 8...

Page 26: ...26 4 5 W W 2 Z Z B0 B1 B2 OFF 1 2 3 B1 2 DELAY 10 DELAY B2 2 3 2 1 OFF B0 2...

Page 27: ...27 650 I 120 RU 0 04...

Page 28: ...28 3 8...

Page 29: ...29 4 5 W W 2 Z Z B0 B1 B2 1 2 3 B1 2 DELAY 10 DELAY B2 2 3 2 1 B0 2...

Page 30: ...De keuken dient over een opening te beschikken die direct in verbinding staat met de buitenlucht om de toe voervanschoneluchttegaranderen NL Wanneer de afzuigkap in combinatie met niet elektrische app...

Page 31: ...ie verantwoordelijk zijn voor hun veiligheid LET OP tijdens het gebruik van de kooktoestellen kunnen de toe gankelijke delen erg heet worden Onderhoud Het symbool op het product of op de verpakking wi...

Page 32: ...ordt de Delay functie geactiveerd Na 10 min gaan motor verlichting automatisch uit Wanneer de Delay functie actief is knippert de onderkant van de knop Deze functie kan niet worden ingeschakeld als de...

Page 33: ...ds i kombination med andra apparater som inte r eldrivna f r inte lokalens negativa lufttryck verskrida 0 04 mbar f r att f rhindra att r k sugs tillbaka in i lokalen via k ksfl kten Luftutsl ppet f r...

Page 34: ...gen av spisar matlagnings apparater o dyl Underh ll Symbolen p apparaten eller emballaget anger att apparaten intef rhanterassomhush llsavfall Den ska i st llet l mnas in p en uppsamlingsplats f r ter...

Page 35: ...lysningen av automatiskt Rattens bas blinkar n r funktio nen DELAY r aktiverad Denna funktion kan inte aktiveras n r den IN TENSIVA hastigheten r aktiverad Ett kort tryck p ratten t nder sl cker belys...

Page 36: ...henkami nieelektrycz nymi np gazowymi nale y za gwarantowa odpowiedni poziom wentylacji lokalu tak aby zapobiec PL powrotowi spalin z komina Kuch nia musi mie otw r wentylacyjny bezpo rednio na zewn t...

Page 37: ...fizycznie lub umys owo oraz bez do wiad czenia lub wiedzy na temat jego dzia ania u ytkownicy powinni zosta poinstruowani i skontrolo wani w kwestii obs ugi urz dzenia przez osoby odpowiedzialne za ic...

Page 38: ...wskaz wek zegara przez oko o 2 sekundy powoduje w czenie funkcji OP NIENIE Po 10 minutach silnik i o wietlenie wy czaj si automatycznie Podczas gdy aktywna jest funkcja OP NIENIE miga pod wietlenie p...

Page 39: ...ter je p mo propojensvn j mprostorem aby bylo zaru eno proud n ist ho vzduchu Jestli e je kuchy sk digesto pou v na v kombinaci s p stroji kter nejsou nap jeny elektrick m proudem z porn tlak v m stno...

Page 40: ...v jimkou p pad kdy jsou pod dostate n m dohledem osoby zodpov dn za jejich osobn bezpe nost POZOR p stupn sti mohou p i pou v n varn ch p stroj dosahovat vysok ch teplot dr ba Symbol na v robku nebo...

Page 41: ...y bude se aktivovat funkce DELAY Po 10 minut ch se automaticky zhasne motor sv tla Kdy je funkce DELAY aktivn b ze knofl ku blik Tuto funkci nelze aktivovat jestli e je aktivn INTENZIVN RYCHLOST P i k...

Page 42: ...esi tuuletinta k ytet n yhdess mui den kuin s hk laitteiden kanssa huoneen negatiivinen paine ei saa ylitt 0 04 mbar jotta liesituuletin ei palauta h yryj huoneeseen Ilmaa ei saa poistaa taipuisan put...

Page 43: ...n pakkauksessa osoittaa ett tuo tetta ei saa h vitt tavallisen kotitalousj tteen mukana Tuote t ytyy toimittaa asianmukaiseen s hk isten ja elektronisten osien ker yskeskukseen Varmistamal la ett tuot...

Page 44: ...automaattisesti Kun toiminto AJASTUS on aktiivinen nupin alaosa vilkkuu Toimintoa ei voi aktivoida jos on aktivoitu TEHONO PEUS Kun nuppia painetaan lyhyesti valot syttyv t sammu vat suurin kirkkaus B...

Page 45: ...45 650 I 120 UK 0 04 3...

Page 46: ...46 8 4...

Page 47: ...47 5 W W 2 Z Z B0 B1 B2 1 2 3 B1 2 10 B2 2 3 2 1 B0 2...

Page 48: ...e asigure un nivel suficient de aerisire n n c pere pentru a mpiedica returul gazelor de evacuare Buc t ria trebuie s prezinte o deschidere care comunic direct cu exteriorul pentru a asigura intrarea...

Page 49: ...telor de g tit ntre inerea Simbolul de pe produs sau de pe ambalaj indic faptul c produsul nu trebuie s fie aruncat mpreun cu gunoiul menajer Produsul trebuie s fie predat la punctul de colectare core...

Page 50: ...automat luminile motorului C nd func ia nt rziere este activ baza cadranului clipe te Aceast func ie nu poate fi activat dac viteza intens este activ Prin ap sarea scurt a butonului luminile se aprin...

Page 51: ...51 AR 0 04 650 I 120 0 04 3 8 65 I 120 04 0 4 2 W Z 650 I 120...

Page 52: ...52 Z 2 4 2 4 Z 4 W 8 2 4 2 4 2 4 2 4 W...

Page 53: ...53 A B C D B0 B1 B2 2 10 2 95 B0 B1 B2 B0 B1 B2 B0 B1 B2...

Page 54: ...54...

Page 55: ...55...

Page 56: ...991 0473 131_05 171122 D002999_04 Franke S p a Via Pignolini 2 37019 Peschiera del Garda VR www franke it...

Reviews: