background image

4

ZMI

_001_

2000

1081

24-ZA3

O

P0

012_

#S_#

AQU_#

V

1_E

N.f

m

3. Warranty

Liability is accepted according to the General Terms and Conditions of Business and 
Supply.
Use original replacement parts only!

4. Important Notes

• Installation, commissioning and maintenance are to be performed only by a 

qualified technician according to the instructions provided and in accordance with 
legal requirements and acknowledged rules of technology.

• All technical connection regulations specified by the local water and electricity 

supply utility companies must be complied with.

• All rights reserved to make technical alterations.

5. Application

Expansion module (I/O) each with 8 freely programmable digital inputs and floating 
outputs. For permanent connection to the ECC2 function controller (maximum 
2 I/O modules per ECC2 function controller).

6. Dimensions

7. Assembly Instructions

Attach the expansion module

 

(1) to a rail.

7.1

Snap-lock the lower edge (3) into the rail.

7.2

Press the expansion module

 

up.

7.3

Snap-lock the upper edge (2) into the rail.

7.4

Connect the cable from the ECC2 function controller to the expansion module

 

(6).

4 … Inputs
5 … Outputs
7 … Port for connecting a second expansion module

7.5

Connect the cables for the required inputs and outputs.

The maximum cross section of an input/output cable is 1.5 mm².

7.6

Strip off 8 mm of the ends of the input/output cables.

7.7

Apply wire-end ferrules to flexible electric cables.

7.8

Use the Web interface to program the inputs/outputs.

Summary of Contents for Expansion module I/O

Page 1: ...es de montaje y uso Návod pro montáž a provoz Istruzioni per il montaggio e l uso Asennus ja käyttöohje Montage en bedrijfsinstructies Инструкция по монтажу и вводу в эксплуатацию ZMI_001_2000108124 ZA3OP0012_ SALL_ AQU_ V1 fm 21 01 13 Franke Aquarotter GmbH Germany EA Nr 7612982185342 FAR Best Nr 2000108124 ZA3OP0012 DE EN FR ES IT NL PL SV CZ FI RU ...

Page 2: ...e fare riferimento alle Istruzioni per il montaggio e l uso in tedesco 15 De tekeningen kunt u in de Duitse montage en bedrijfsinstructies vinden 18 Prosimy przyjąć grafikę z niemieckiej instrukcji montażu i obsługi 21 Bilderna finns i den tyska monterings och bruksanvisningen 24 Obrázky najdete v nìmeckém návodu k montáži a obsluze 27 Kuvat löydätte saksankielisestä asennus ja käyttöohjeesta 30 Р...

Page 3: ...tion and Commissioning 7 Assembly Instructions 4 8 Starting the Web Interface 5 1 Abbreviations and Units 2 Key Warning Failure to observe can result in injury or even death Caution Failure to observe can result in material damage Important Failure to observe can cause the product to malfunction Useful information for optimally handling the product EA Nr European Article Number FAR Best Nr Franke ...

Page 4: ...dule I O each with 8 freely programmable digital inputs and floating outputs For permanent connection to the ECC2 function controller maximum 2 I O modules per ECC2 function controller 6 Dimensions 7 Assembly Instructions Attach the expansion module 1 to a rail 7 1 Snap lock the lower edge 3 into the rail 7 2 Press the expansion module up 7 3 Snap lock the upper edge 2 into the rail 7 4 Connect th...

Page 5: ...N fm 8 Starting the Web Interface 8 1 Start a PC in the network 8 2 Select an Internet browser 8 3 Enter the IP of the ECC2 function controller in the address bar of the Internet browser 8 4 Enter the User and Password 8 5 Click the Login button ...

Page 6: ... Explication des symboles 7 3 Garantie 7 4 Remarques importantes 7 Description du produit 5 Application 7 6 Dimensions 7 Montage fonctionnement et mise en service 7 Montage 8 8 Lancer l interface Internet 8 1 Abréviations et unités EA Nr Numéro d article européen FAR Best Nr Numéro de commande Franke Aquarotter Conversion 1 mm 0 03937 pouce 1 pouce 25 4 mm Dans les graphiques toutes les longueurs ...

Page 7: ...livraison Utiliser uniquement des pièces de rechange d origine 4 Remarques importantes Seul un spécialiste est habilité à effectuer le montage la mise en service et l entretien de l installation ces opérations étant effectuées selon les instructions fournies conformément aux prescriptions légales et aux règles techniques reconnues Il convient de respecter les conditions techniques de raccordement ...

Page 8: ...ension 7 5 Connecter les câbles pour les entrées sorties souhaitées Le diamètre du câble d entrée de sortie peut mesurer 1 5 mm maximum 7 6 Isoler les extrémités du câble entrée de sortie sur 8 mm 7 7 Munir les câbles électriques de manchons d extrémité 7 8 Programmer les entrées sorties à l aide de l interface Internet 8 Lancer l interface Internet 8 1 Démarrer un PC du réseau 8 2 Ouvrir un navig...

Page 9: ...Montaje 10 8 Iniciar interfaz Web 11 1 Abreviaturas y unidades 2 Explicación de los símbolos Advertencia La no observación puede entrañar un riesgo mortal u provocar lesiones personales Atención La no observación puede ocasionar daños materiales Importante La no observación puede producir errores de funcionamiento en el producto Información útil para el manejo óptimo del producto EA Nr Número de r...

Page 10: ...e ampliación E S con 8 entradas digitales programables de forma libre y 8 salidas sin potencial Para la conexión fija con el controlador de funciones ECC2 máximo 2 módulos E S por controlador de funciones ECC2 6 Dimensiones 7 Montaje Sujete el módulo de ampliación 1 a un carril 7 1 Encaje el borde inferior 3 en el carril 7 2 Empuje hacia arriba el módulo de ampliación 7 3 Encaje el borde superior ...

Page 11: ...iar interfaz Web 8 1 Conecte el PC a una red 8 2 Abra un explorador de Internet 8 3 Introduzca la IP del controlador de funciones ECC2 en la línea de dirección del explorador 8 4 Introduzca el usuario y la contraseña 8 5 Haga clic en el botón Iniciar sesión ...

Page 12: ...zio 7 Montaggio 13 8 Avvio dell interfaccia web 14 1 Abbreviazioni e unità 2 Spiegazione dei simboli Avvertenza La mancata osservanza può causare pericolo per la vita o lesioni corporee Attenzione La mancata osservanza può causare danni materiali Importante La mancata osservanza può causare malfunzionamenti del prodotto Informazioni utili per l uso ottimale del prodotto EA Nr Codice articolo europ...

Page 13: ...liberamente programmabili e 8 uscite a potenziale zero Per il collegamento fisso al controllore di funzionamento ECC2 max 2 moduli I O per controllore di funzionamento ECC2 6 Dimensioni 7 Montaggio Fissare il modulo di estensione 1 a una barra 7 1 Innestare il bordo inferiore 3 nella barra 7 2 Premere verso l alto il modulo di estensione 7 3 Innestare il bordo superiore 2 nella barra 7 4 Collegare...

Page 14: ...io dell interfaccia web 8 1 Avviare un PC in rete 8 2 Scegliere un browser internet 8 3 Immettere L IP del controllore di funzionamento ECC2 nella riga di indirizzo del browser internet 8 4 Digitare il nome user e la password 8 5 Cliccare sul pulsante Login ...

Page 15: ...7 Montage 16 8 Webinterface starten 17 1 Afkortingen en eenheden 2 Tekenverklaring Waarschuwing Het niet in acht nemen kan leiden tot levensgevaar of lichamelijk letsel Let op Het niet in acht nemen kan leiden tot materiële schade Belangrijk Het niet in acht nemen kan leiden tot functiestoringen van het product Handige informatie voor een optimale omgang met het product EA Nr Europees artikelnumme...

Page 16: ...vrij programmeerbare digitale ingangen en poten tiaalvrije uitgangen Voor de vaste aansluiting op de ECC2 functiecontroller maximaal 2 I O modules per ECC2 functiecontroller 6 Afmetingen 7 Montage De uitbreidingsmodule 1 op een rail bevestigen 7 1 De onderkant 3 in de rail vastklikken 7 2 De uitbreidingsmodule omhoog drukken 7 3 De bovenkant 2 in de rail vastklikken 7 4 De kabel van de ECC2 functi...

Page 17: ...m 8 Webinterface starten 8 1 Start een PC in het netwerk 8 2 Kies een internetbrowser 8 3 De IP van de ECC2 functiecontroller in de adresregel van de internetbrowser invoeren 8 4 De User gebruiker en het wachtwoord invoeren 8 5 Klik op de toets Login ...

Page 18: ... Montaż 19 8 Uruchomienie interfejsu WWW 20 1 Skróty i jednostki 2 Wyjaśnienia dotyczące ilustracji Ostrzeżenie Nieprzestrzeganie może spowodować śmierć lub obrażenia ciała Uwaga Nieprzestrzeganie może spowodować szkody materialne Ważne Nieprzestrzeganie może spowodować usterki w działaniu urządzenia Przydatne informacje dotyczące optymalnego postępowania z urządzeniem EA Nr Europejski Kod Towarow...

Page 19: ...bezpotencjałowymi wejściami i wyjściami cyfrowymi Do stałego podłączenia do sterownika funkcji ECC2 maksymalnie 2 moduły WE WY na sterownik funkcji ECC2 6 Wymiary 7 Montaż Moduł rozszerzający 1 zamocować na szynie 7 1 Dolną krawędź 3 włożyć w szynę i zatrzasnąć 7 2 Moduł rozszerzający nacisnąć do góry 7 3 Dolną krawędź 2 włożyć w szynę i zatrzasnąć 7 4 Podłączyć kabel sterownika funkcji ECC2 do mo...

Page 20: ...ruchomienie interfejsu WWW 8 1 Uruchomić komputer PC w sieci 8 2 Wybrać przeglądarkę internetową 8 3 Wpisać adres IP sterownika funkcji ECC2 w pasku adresu przeglądarki internetowej 8 4 Wprowadzić nazwę użytkownika i hasło 8 5 Kliknąć na przycisk Zaloguj ...

Page 21: ...g 22 8 Starta webbgränssnittet 23 1 Förkortningar och enheter 2 Teckenförklaring Varning Om varningarna inte beaktas kan det leda till livsfarliga situationer eller svåra personskador Observera Om varningarna inte beaktas kan det leda till sakskador Viktigt Om anvisningarna inte beaktas kan det leda till att produkten inte fungerar som den ska Information om optimalt handhavande EA Nr Europeiskt a...

Page 22: ... programmerbara digitala in och poten tialfria utgångar För fast anslutning på ECC2 funktionskontrollenhet maximalt 2 I O moduler per ECC2 funktionskontrollenhet 6 Mått 7 Montering Fäst expansionsmodulen 1 på en skena 7 1 Snäpp in den nedre kanten 3 i skenan 7 2 Tryck upp expansionsmodulen 7 3 Snäpp in den övre kanten 2 i skenan 7 4 Anslut kabeln från ECC2 funktionskontrollenheten på expansionsmod...

Page 23: ...S_ AQU_ V1_SV fm 8 Starta webbgränssnittet 8 1 Starta en PC i nätverket 8 2 Välj en webbläsare 8 3 Ange IP adressen för ECC2 funktionskontrollenheten på webbläsarens adressrad 8 4 Ange användare och lösenord 8 5 Klicka på knappen Login ...

Page 24: ... 26 1 Zkratky a jednotky 2 Vysvětlení značek Varování Zanedbání těchto pokynů může mít za následek ohrožení života nebo zranění osob Pozor Zanedbání těchto pokynů může mít za následek způsobení věcných škod Důležité Zanedbání těchto pokynů může mít za následek způsobení funkčních poruch daného produktu Užitečné informace pro optimální zacházení s daným produktem EA Nr Evropské číslo zboží FAR Best...

Page 25: ...i digitálními vstupy a bezpo tenciálovými výstupy K pevnému připojení k funkčnímu ovladači ECC2 k jednomu funkčnímu ovladači ECC2 lze připojit maximálně 2 I O moduly 6 Rozměry 7 Montáž Připevněte rozšiřující modul 1 ke kolejnici 7 1 Dolní hranu 3 zasuňte do kolejnice 7 2 Zvedněte rozšiřující modul 7 3 Horní hranu 2 zasuňte do kolejnice 7 4 Připojte kabel z funkčního ovladače ECC2 k rozšiřujícímu m...

Page 26: ...bové rozhraní 8 1 Nastartujte počítač PC v síti 8 2 Navolte internetový prohlížeč 8 3 Do adresové řádky internetového prohlížeče zadejte IP adresu daného funkčního kontroléru ECC2 8 4 Zadejte identifikaci uživatele a přístupové heslo 8 5 Klikněte na tlačítko Login ...

Page 27: ...äminen 29 1 Lyhenteet ja yksiköt 2 Merkkien selitys Varoitus Huomioon ottamatta jättäminen voi aiheuttaa hengenvaaran tai ruumiinvamman Huomio Huomioon ottamatta jättäminen voi aiheuttaa aineellisia vahinkoja Tärkeää Huomioon ottamatta jättäminen voi aiheuttaa tuotteen toimintahäiriöitä Hyödyllistä tietoa parhaaseen mahdolliseen työskentelyyn tuotteen parissa EA Nr Eurooppalainen tuotenumero FAR B...

Page 28: ...a digitaalisella tulolla ja potentiaalit tomalla lähdöllä ECC2 ohjausyksikön kiinteää liitäntää varten korkeintaan 2 I O moduulia ECC2 ohjausyksikköä kohti 6 Mitat 7 Asennus Kiinnitä laajennusmoduuli l 1 kiskoon 7 1 Lukitse alempi reuna 3 kiskoon 7 2 Nosta laajennusmoduuli ylös 7 3 Lukitse alempi reuna 2 kiskoon 7 4 Kiinnitä ECC2 ohjausyksikön kaapelin laajennusmoduuliin 6 4 tulot 5 lähdöt 7 Yhdis...

Page 29: ...2_ S_ AQU_ V1_FI fm 8 Verkkosovelluksen käynnistäminen 8 1 Käynnistä verkkoon kytketty PC 8 2 Valitse Internet selain 8 3 Syötä ECC2 ohjausyksikön IP osoite selaimen osoitepalkkiin 8 4 Syötä käyttäjä ja salasana 8 5 Klikkaa Kirjaudu ...

Page 30: ...фейса 32 1 Сокращения и единицы измерения 2 Объяснение условных знаков Предупреждение Несоблюдение данного указания может привести к опасности для жизни или телесным повреждениям Внимание Несоблюдение данного указания может привести к материальному ущербу Важно Несоблюдение данного указания может привести к неполадкам в работе изделия Полезная информация по оптимальному обращению с изделием EA Nr ...

Page 31: ...ми входами и 8 свободно программируемыми цифровыми выходами со свободным потенциалом Для неразъемного соединения с функциональным контроллером ECC2 максимум 2 модуля ввода вывода на функциональный контроллер ECC2 6 Размеры 7 Монтаж Закрепите модуль расширения 1 на шине 7 1 Защелкните в шине нижнюю кромку 3 7 2 Нажмите на модуль расширения по направлению вверх 7 3 Защелкните в шине верхнюю кромку 2...

Page 32: ...S_ AQU_ V1_RU fm 8 Запуск веб интерфейса 8 1 Запустите ПК подключенный к сети 8 2 Откройте браузер 8 3 Введите IP функционального контроллера ECC2 в адресную строку браузера 8 4 Введите имя пользователя и пароль 8 5 Нажмите кнопку Вход ...

Page 33: ...33 ZMI_001_2000108124 ZA3OP0012_ S_ AQU_ V1_RU fm Notizen ...

Page 34: ...34 ZMI_001_2000108124 ZA3OP0012_ S_ AQU_ V1_RU fm Notizen ...

Page 35: ...35 ZMI_001_2000108124 ZA3OP0012_ S_ AQU_ V1_RU fm Notizen ...

Page 36: ...o it franke com NED Franke N V Ring 10 9400 Ninove Belgium t 31 0 492 72 82 24 e ws info nl franke com POL Franke Aquarotter GmbH Parkstrasse 1 5 14974 Ludwigsfelde Germany t 48 0 22 711 61 17 e ws info pl franke com POR Franke Portugal S A Estrada de Talaíde Edificio 3 Cruzamento de Sao Marcos 2735 531 Cacém Portugal t 351 0 21 426 9670 e ws info pt franke com RSA Franke Kitchen Systems Pty Ltd 11...

Reviews: