background image

- 3 -

ZMI

_001_

2030

0346

39-E

X

OS

625E

X_#S

ALL_

#AQ

U

_#V2

.f

m

Installation and operating 
instructions 

Montage- und Betriebsanleitung

Important notes

Wichtige Hinweise

► from factory: Not suitable for disinfectant 

soaps!

► ab Werk: Nicht für Desinfektionsseife 

geeignet!

► Use only cream soap or liquid soap!
► Do not use any soaps with solid contents 

such as sand or granular material!

► Use only soaps with a viscosity of 0.01 to 

35 dPa s!

► Nur reine Crem- oder Flüssigseife 

verwenden!

► Keine Seifen mit Feststoffanteilen wie 

Sand oder Granulat verwenden!

► Nur Seifen mit einer Viskosität von 0,01 bis 

35 dPa s verwenden!

Technical data

Technische Daten

► Contents of soap tank 0.8 l

► Inhalt Seifentank 0,8 l

► Power supply Battery 4 x 1,5V AA

► Spannungsversorgung Batterie 4x 1,5V AA

Instrukcja montażu i obsługi

Monterings- och driftinstruktion

Ważne wskazówki

Viktiga informationer

► fabrycznie: Nie nadaje się do mydła do 

dezynfekcji!

► från fabriken: Inte lämpad för 

desinfektionstvål!

► Stosować wyłącznie mydło w kremie lub 

płynie!

► Nie stosować mydła zawierającego ciała 

stałe jak piasek czy granulat!

► Stosować wyłącznie mydła o lepkości od 

0,01 do 35 dPa s!

► Använd bara ren krämtvål eller ren flytande 

tvål!

► Använd inte tvål som innehåller fasta 

partiklar som sand eller granulat!

► Använd endast tvål med viskositet mellan 

0,01 och 35 dPa s!

Dane techniczne

Tekniska data

► Pojemność zbiornika na mydło 0,8 l
► Zasilanie elektryczne Bateria 4 x 1,5V AA

► Volym tvålbehållare 0,8 l
► Spänningsförsörjning Batteri 4 x 1,5V AA

Notice de montage et de mise en 
service 

Návod pro montáž a provoz

Remarques importantes

Důležité pokyny

► ex usine: Ne se prête pas à des savons de 

désinfection !

► z továrny: Nevhodné pro dezinfekční 

mýdla!

► Utiliser uniquement du savon liquide ou 

sous forme de crème !

► Ne pas utiliser de savons contenant des 

matières solides telles que du sable ou des 
granulés !

► Utiliser uniquement des savons ayant une 

viscosité de 0,01 à 35 dPa s!

► Použvejte výhradně jen krémové nebo 

kapalné mýdlo !

► Nepoužívejte mýdlo s obsahem pevných 

podílů, jako je písek nebo granulát !

► Používejte výhradně jen mýdla s viskozitou 

od 0,01 do 35 dPa*s !

Données techniques

Technické údaje

► Volume réservoir de savon 0,8 l

► Obsah nádrže na mýdlo 0,8 l

► Alimentation en tension Pile 4 x 1,5V AA

► Rapájecí napětí 4kusů baterií 1,5V AA

EN

DE

PL

SV

FR

CS

Summary of Contents for EXOS 2030034639

Page 1: ...rating instructions Soap dispenser elect recessed DE Montage und Betriebsanleitung Elektronischer Seifenspender FR Notice de montage et de mise en service ES Instrucciones de montaje y servicio IT Ist...

Page 2: ...ZMI_001_2030034639 EXOS625EX_ SALL_ AQU_ V2 fm 2 4 1 1...

Page 3: ...a a sta e jak piasek czy granulat Stosowa wy cznie myd a o lepko ci od 0 01 do 35 dPa s Anv nd bara ren kr mtv l eller ren flytande tv l Anv nd inte tv l som inneh ller fasta partiklar som sand eller...

Page 4: ...0 8 l Alimentaci n de corriente Pila 4 x 1 5V AA J nnitteensy tt Paristo 4 x 1 5V AA Istruzioni per il montaggio e l uso Avvertenze importanti franco stabilimento Non idoneo per saponi disinfettanti...

Page 5: ...5 ZMI_001_2030034639 EXOS625EX_ SALL_ AQU_ V2 fm 1 Montage EN Installation NL Montage CS Mont FR Montage PL Monta FI Asennus ES Montaje SV Montering RU IT Montaggio 1 480 105 75...

Page 6: ...ZMI_001_2030034639 EXOS625EX_ SALL_ AQU_ V2 fm 6 2 3 2 2 2 1 3 2 3 1 4 5 5 2 5 1 6 1 6 2 6 A A...

Page 7: ...parte del vol men de suministro PL poza zakresem dostawy FI ei kuulu toimitukseen DE nicht Lieferumfang IT Non compreso nella fornitura SV ng r ej i lever ansen RU He FR non compris dans la livraison...

Page 8: ...8 ZMI_001_2030034639 EXOS625EX_ SALL_ AQU_ V2 fm 13 14 15 16 17...

Page 9: ...tteriewechsel EN Battery replacement NL Batterijen vervangen CS V m na baterie FR Remplacement des piles PL Wymiana baterii FI Paristonvaihto ES Cambio de la pila SV Batteribyte RU IT Cambio delle bat...

Page 10: ...10 ZMI_001_2030034639 EXOS625EX_ SALL_ AQU_ V2 fm 6 8 4 1 5V AA 7 9 10 11 12...

Page 11: ...ALL_ AQU_ V2 fm 3 Tank f llen EN Fill tank NL Tank vullen CS Plnit n dr FR Remplir r servoir PL Nape ni zbiornik FI Tankin t ytt minen ES llenar la cisterna SV P fyllning av tanken RU IT Riempire il s...

Page 12: ...12 ZMI_001_2030034639 EXOS625EX_ SALL_ AQU_ V2 fm 3 4 5 2 5 1 5 6 7 8 9...

Page 13: ...MI_001_2030034639 EXOS625EX_ SALL_ AQU_ V2 fm 4 Wartung EN Maintenance NL Onderhoud CS Varov n FR Maintenance PL Konserwacja FI Huolto ES Mantenimiento SV Underh ll RU IT Manutenzione AR 10 11 12 4 1...

Page 14: ...14 ZMI_001_2030034639 EXOS625EX_ SALL_ AQU_ V2 fm...

Page 15: ...serveonderdelen CS N hradn d ly FR Pi ces de rechange PL Cz ci zamienne FI Varaosat ES Piezas de recambio SV Reservdelar RU IT Pezzi di ricambio 2030041136 EACCS150 2000103305 EACCS010 2030006483 EROD...

Page 16: ...D XQJDU _ DWYLD LWKXDQLD _ 5RPDQLD 5XVVLD _ 6HUELD _ 6ORYDNLD 6ORYHQLD _ 8NUDLQH TXDURWWHU PE XGZLJVIHOGH HUPDQ 3KRQH HFK 5HSXEOLF TXDURWWHU PE XGZLJVIHOGH HUPDQ 3KRQH 6SDLQ t DUG XVWULD 3KRQH UDQFH X...

Reviews: