- 5 -
ZMI
_001_
2000
1079
47-A
Q
LT
0036
_#SA
LL_#
AQU_#
V
2.
fm
Notice de montage et de mise en
service
Návod pro montáž a provoz
Remarques importantes
D
ů
ležité pokyny
►
Rincer les conduites avant d’installer !
►
P
ř
ed instalací potrubí propláchn
ě
te!
►
Après le montage du robinet ou le
démontage du thermocouple, régler la
protection contre les échaudures.
►
Po montáži armatury nebo demontáži
termo
č
lánku nastavte ochranu proti
opa
ř
ení.
►
Ne faire fonctionner la robinetterie qu'avec
les filtres et clapets de non retour d'origine !
►
Provozovat armaturu jen s originálními sít-
ky a za
ř
ízeními proti zp
ě
tnému toku!
Données techniques
Technické údaje
►
Pression dynamique minimale 1,0 bar
►
Minimální pr
ů
to
č
ný tlak 1,0 bar
►
Pression de service maximale 10 bars
►
Maximální provozní tlak 10 bar
►
Pression dynamique recommandée
1-5 bars
►
Doporu
č
ený pr
ů
to
č
ný tlak 1-5 bar
►
Débit théorique
►
Výpo
č
tový pr
ů
tok
-
froid
0,15 l/s
-
studená
0,15 l/s
-
chaud
0,15 l/s
-
teplá
0,15 l/s
►
Débit volumique
►
Pr
ů
tok
- robinetterie 0,20 l/s
- Armatura 0,20 l/s
- bypass 0,05 l/s
- Obtok 0,05 l/s
►
Temps d'écoulement à 38 °C (réglable)
1-50 s
►
Doba pr
ů
toku p
ř
i 38 °C (nastavitelná)
1-50 s
►
La réalisation d'une désinfection thermique
semi-automatique requiert des accessoires
distincts.
►
Poloautomatická tepelná dezinfekce vyžaduje
zvláštní p
ř
íslušenství.
Instrucciones de montaje y
servicio
Asennus- ja käyttöohje
Indicaciones importantes
Tärkeitä ohjeita
►
¡Enjuagar las tuberías antes de instalar!
►
Huuhtele putkijohdot ennen asennusta!
►
Tras montar la grifería o después de
desmontar el termoelemento, ajustar la
protección contra escaldaduras.
►
Laitteiston asennuksen tai lämpöelementin
purkamisen jälkeen asenna
palovammasuoja.
►
¡La grifería debe hacerse funcionar
únicamente con los tamices y las válvulas
antiretorno originales!
►
Käytä varusteet vain alkuperäisten sihtien
ja takaisinvirtauksen eston kanssa!
Datos técnicos
Tekniset tiedot
►
Presión mínima de flujo 1,0 bar
►
Vähimmäisvirtauspaine 1,0 bar
►
Presión máxima de servicio 10 bares
►
Suurin käyttöpaine 10 bar
►
Presión de flujo recomendada 1-5 bares
►
Suositeltava virtauspaine 1-5 bar
►
Circulación de calculación
►
Arvioitu läpivirtaus
-
frío
0,15 l/s
-
kylmä
0,15 l/s
-
caliente
0,15 l/s
-
lämmin
0,15 l/s
►
Flujo volumétrico
►
Tilavuusvirta
- grifería 0,20 l/s
- Kalusteet 0,20 l/s
- bypass 0,05 l/s
- Sivuputki 0,05 l/s
FR
CS
ES
FI
Summary of Contents for AQUALINE-THERM SWV AQLT0036
Page 2: ...ZMI_001_2000107947 AQLT0036_ SALL_ AQU_ V2 fm 2 4 1 1 1 2 2...
Page 10: ...ZMI_001_2000107947 AQLT0036_ SALL_ AQU_ V2 fm 10 3 4 4 1 4 2 4 3 B B...
Page 11: ...11 ZMI_001_2000107947 AQLT0036_ SALL_ AQU_ V2 fm 5 50 6 7...
Page 17: ...17 ZMI_001_2000107947 AQLT0036_ SALL_ AQU_ V2 fm 12 16 13 3 1 3 2 1 3 2...
Page 21: ...21 ZMI_001_2000107947 AQLT0036_ SALL_ AQU_ V2 fm 4 5 6...
Page 24: ...ZMI_001_2000107947 AQLT0036_ SALL_ AQU_ V2 fm 24 5 A A B B 6 7 4 9...
Page 27: ...27 ZMI_001_2000107947 AQLT0036_ SALL_ AQU_ V2 fm 4 5 6 7 6 1 6 2 6 9 7 5...
Page 29: ...29 ZMI_001_2000107947 AQLT0036_ SALL_ AQU_ V2 fm 5 6 5 1 5 2 7 8 9 7 1 7 2...
Page 32: ...ZMI_001_2000107947 AQLT0036_ SALL_ AQU_ V2 fm 32 2 3 Click 4 5 A 6 9 7 6...