background image

- 5 -

ZMI

_001_

2000

0567

24-A

N

M

X

500

_#SA

LL_#

AQU_#

V

3.

fm

Installation and operating 
instructions Montage- 

und Betriebsanleitung

Important notes

Wichtige Hinweise

Before installing flush piping system!

After completing the installation, set the 
temperature limiter!

The fitting must be operated only with 
original mesh filters and return flow 
inhibitors!

Vor Installation Rohrleitungen spülen!

Nach erfolgter Montage die 
Temperaturbegrenzung einstellen!

Armatur nur mit original Sieben und 
Rückflussverhinderern betreiben!

In Abhängigkeit von der Wasserqualität, 
den örtlichen Gegebenheiten und den vor 
Ort geltenden Bestimmungen die Armatur 
in regelmäßigen Abständen prüfen und 
warten.

The fitting must be checked and 
maintained at regular intervals depending 
on the water quality and in accordance with 
the local conditions, and rules and 
regulations applicable at the site.

Instrukcja monta

ż

u i obs

ł

ugi

Monterings- och driftinstruktion

Wa

ż

ne wskazówki

Viktiga informationer

Przed instalacj

ą

 przep

ł

uka

ć

 rury!

Po zako

ń

czeniu monta

ż

u ustawi

ć

 

ograniczenie temperatury!

Armatury nale

ż

y u

ż

ywa

ć

 wy

łą

cznie z 

oryginalnymi sitkami i zaworami zwrotnymi!

Armatur

ę

 nale

ż

y poddawa

ć

 regularnej 

kontroli i konserwacji w zale

ż

no

ś

ci od 

jako

ś

ci wody, warunków lokalnych i 

obowi

ą

zuj

ą

cych przepisów.

Spola igenom rörledningarna före 
installation!

När monteringen har gjorts skall 
temperaturbegränsningen ställas in!

Använd armaturen endast med originalsilar 
och originalåterflödesförhindrare!

Kontrollera och serva armaturen med 
intervaller som bestäms av vattenkvaliteten 
samt de lokala förhållandena och de 
bestämmelser som gäller där.

Notice de montage et de mise en 
service Návod 

pro montáž a provoz

Remarques importantes

D

ů

ležité pokyny

Rincer les conduites avant d’installer !

P

ř

ed instalací potrubí propláchn

ě

te!

Une fois le montage terminé, régler la 
limitation de température !

Po provedené montáži nastavit omezení 
teploty!

Ne faire fonctionner la robinetterie qu'avec 
les filtres et clapets de non retour d'origine !

Provozovat armaturu jen s originálními sít-
ky a za

ř

ízeními proti zp

ě

tnému toku!

En fonction de la qualité de l’eau, ainsi que 
des conditions et des dispositions locales, 
il convient de contrôler et d’entretenir la 
robinetterie à intervalles réguliers.

V závislosti na kvalit

ě

 vody, místních 

podmínkách a p

ř

edpisech platných v míst

ě

 

instalace je nutné provád

ě

t v pravidelných 

intervalech kontrolu a údržbu armatury.

EN

DE

PL

SV

FR

CS

Summary of Contents for ANIMA ANMX500

Page 1: ...ng Waschtisch EN Installation and operating instructions Wash basin FR Notice de montage et de mise en service Lave mains ES Instrucciones de montaje y servicio Lavamanos IT Istruzioni per il montaggi...

Page 2: ...ZMI_001_2000056724 ANMX500_ SALL_ AQU_ V3 fm 2 1 2 1 1 4 ANMX500 ANMX600 4 1 2 1 1 ANMX501 ANMX601...

Page 3: ...3 ZMI_001_2000056724 ANMX500_ SALL_ AQU_ V3 fm ANMX500 ANMX501...

Page 4: ...ZMI_001_2000056724 ANMX500_ SALL_ AQU_ V3 fm 4 ANMX600 ANMX601...

Page 5: ...itkami i zaworami zwrotnymi Armatur nale y poddawa regularnej kontroli i konserwacji w zale no ci od jako ci wody warunk w lokalnych i obowi zuj cych przepis w Spola igenom r rledningarna f re install...

Page 6: ...join veden laadusta paikallisista oloista ja paikalla voimassa olevista m r yksist riippuen Istruzioni per il montaggio e l uso Avvertenze importanti Sciacquare le tubazioni prima di installare Una vo...

Page 7: ...7 ZMI_001_2000056724 ANMX500_ SALL_ AQU_ V3 fm 1 Montage EN Installation NL Montage CS Mont FR Montage PL Monta FI Asennus ES Montaje SV Montering RU IT Montaggio www franke com 800 850...

Page 8: ...DE nicht Lieferumfang PL poza zakresem dostawy SV ng r ej i leveransen FR non compris dans la livraison CS Nen sou st dod vky ES no forma parte del vol men de suministro FI ei kuulu toimitukseen IT N...

Page 9: ...9 ZMI_001_2000056724 ANMX500_ SALL_ AQU_ V3 fm B B 2 1 2 2 2 3 2 3 C C...

Page 10: ...ZMI_001_2000056724 ANMX500_ SALL_ AQU_ V3 fm 10 4 D E D E...

Page 11: ...11 ZMI_001_2000056724 ANMX500_ SALL_ AQU_ V3 fm Notizen EN Notes NL Notities CS Pozn mky FR Notes PL Uwagi FI Muistiinpanot ES Notas SV Notiser RU IT Annotazioni...

Page 12: ...21 426 9670 South Africa Sub Saharan Africa Franke South Africa Durban 4052 Phone 27 31 450 6300 Spain Franke GmbH 6971 Hard Austria Phone 43 5574 6735 211 Switzerland Liechtenstein Franke Water Syst...

Reviews: