background image

31

18

-05

.60

2a-IT

.f

m

0

Italiano 

Controllore di funzionamento ECC per impianti AQUA 3000 open  

Per le grafiche fare riferimento alle istruzioni per il montaggio e l’uso in tedesco.

0

Sommario

1.

 Garanzia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  31

2.  Abbreviazioni e unità  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  32

3.

 Avvertenze importanti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  32

4.  Specifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  33

5.

 Caratteristiche specifiche del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  34

6.  Schema a blocchi  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  34

7.

 Dimensioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  34

8.  Connessioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  34

9.  Piedinature  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  34

10.  Montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  37

11.  Allacciamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  38

12.  ALC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  39

13.  Esempio di allacciamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  39

14.  Eliminazione dei guasti  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  39

15.  Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  39

1.

Garanzia

La garanzia viene accordata conformemente alle nostre condizioni generali di vendita 
e consegna.
Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio originali!

Summary of Contents for 7612982073199

Page 1: ...ge et de mise en service Montaż i instrukcja obsługi Instrucciones de montaje y uso Monterings och bruksanvisning Istruzioni per il montaggio e l uso Monterings og driftsvejledning 18 05 602a Exp fm 07 10 09 Franke Aquarotter AG Germany EA Nr 7612982073199 FAR Best Nr 4893 00 00 ZAQUA005 ...

Page 2: ...y uso 31 Per le grafiche fare riferimento alle Istruzioni per il montaggio e l uso in tedesco 40 De tekeningen kunt u in de Duitse montage en bedrijfsinstructies vinden 49 Prosimy przyjąć grafikę z niemieckiej instrukcji montażu i obsługi 58 Bilderna finns i den tyska monterings och bruksanvisningen 67 Grafikkerne findes i den tyske monterings og driftsvejledning 76 Obrázky najdete v německém návo...

Page 3: ...ts 4 3 Important Notes 4 4 Technical Specifications 5 5 Special Features 6 6 Block Circuit Diagram 6 7 Dimensions 6 8 Connections 6 9 Pin Configurations 6 10 Assembly Instructions 9 11 Electrical Connection 10 12 UPS 10 13 Connection Example 11 14 Fault Correction 11 15 Accessories 11 1 Warranty Liability is accepted according to the General Terms and Conditions of Business and Supply Use original...

Page 4: ...ry set output voltage 24 V may only be changed by a member of the Franke AQUAROTTER customer service department Secure the electric connection with an earth leakage circuit breaker RCD Proper cooling must be assured To ensure an unimpeded flow of cooling air it is important to provide a minimum distance of 15 mm to neighbouring parts All rights reserved to make technical alterations EMC Electromag...

Page 5: ...rm storage To maintain the condensers apply mains voltage to the device for at least 5 min every two years Input Input AC Rated voltage 100 250 V AC 50 60 Hz Range 90 264 V Input DC Rated voltage 140 300 V DC Range 130 300 V additional external fuse protection is required Rated current 0 6 A at 230 V AC Overvoltage protection Varistor in the input circuit Connections WAGO series 231 multiplug syst...

Page 6: ... V may only be changed by a member of the customer service department Monitoring via the integrated Ethernet CAN module Facility for connecting a UPS 6 Block Circuit Diagram 7 Dimensions 8 Connections 1 Power supply connection 2 RJ45 interface for data communication 3 Slot for SD card module optional 4 Connections for inputs and outputs supplementary functions 5 Slot for UPS power supply optional ...

Page 7: ...s then recorded as being not successful OUT1 is acknowledged by pressing at least 3 s 3 Data H 0 2 V DC up to 5 V DC Data bus for bus isle 4 Data L 0 2 V DC up to 5 V DC 5 24 V 24 V DC 3 A Supply voltage for bus isle looped through 6 GND 0 V DC Reference for bus isle looped through 7 Data H 0 2 V DC up to 5 V DC Data bus for bus isle 8 Data L 0 2 V DC up to 5 V DC Pin Signal Level Current Function...

Page 8: ... pulse Cleaning switch off is automatically terminated after 10 min Function Zone switching e g for summer winter mode day night mode or room occupied not occupied The input can be connected with a switch time switch or GLT contact Functionality depends on the contents of the program ID within the electronic module Function Reference for IN1 through IN4 e g for summer winter mode day night mode or...

Page 9: ...C function controller or automatically after 0 5 h Function Reference for OUT1 and OUT2 10 Assembly Instructions When installing several devices to ensure an unimpeded flow of cooling air it is important to provide a minimum distance of 15 mm to neighbouring parts Mounting on and dismounting from top hat rails TS 35 10 1 For mounting insert the device with the top hat rail guide into the lower edg...

Page 10: ...value For greater output currents the output voltage is reduced Figure Output characteristic with factory set output voltage 24 V Connecting the output lines The cross section of the output lines can be max 1 5 mm 11 3 Strip the ends of the output lines 8 mm Apply wire end ferrules to electric lines 11 4 Connect the output lines in compliance with the pin configurations see Chapter 9 12 UPS The EC...

Page 11: ... 14 Fault Correction If you are unable to correct a fault or if the fault is not described in the fault correction section please inform our customer service department 15 Accessories Fault Cause Remedy No output voltage present green power lamp not on Voltage supply interrupted Restore it Multifunction power supply defective Replace it Accessories Order No SD card module 4603 00 00 UPS power supp...

Page 12: ...emarques importantes 13 4 Données techniques 14 5 Caractéristiques principales 15 6 Synoptique modulaire 15 7 Dimensions 15 8 Raccordements 15 9 Affectation des raccords 15 10 Montage 18 11 Raccordement électrique 19 12 ASI 20 13 Exemple de raccordement 20 14 Dépannage 20 15 Accessoires 20 1 Garantie La responsabilité est conforme à celle décrite dans les conditions générales de vente et de livrai...

Page 13: ...ie réglée en usine de 24 V ne peut être modifiée que par le service après vente Franke Aquarotter Protéger le raccordement électrique avec un interrupteur de protection contre les courants de court circuit RCD Garantir le refroidissement Veiller à ce que l amenée d air ne soit pas bouchée et respecter un écart minimal de 15 mm avec les pièces jouxtant l appareil Sous réserve de modifications CEM C...

Page 14: ...areil appliquer une tension réseau pendant 5 min au moins tous les deux ans Entrée Entrée CA Tension de référence 100 250 V AC 50 60 Hz Plage 90 264 V Entrée CC Tension de référence 140 300 V DC Plage 130 300 V Une protection par fusibles externe supplémentaire est nécessaire Courant de référence 0 6 A avec 230 V AC Protection contre les surtensions Varistor dans le circuit d entrée Raccordements ...

Page 15: ... peut être modifiée que par le service après vente Surveillance par module Ethernet CAN intégré Possibilité de raccordement pour une ASI 6 Synoptique modulaire 7 Dimensions 8 Raccordements 1 Branchement secteur 2 Interface RJ45 pour l échange des données 3 Emplacement pour le module de la carte option 4 Raccords pour les entrées et les sorties fonctions supplémentaires 5 Emplacement pour l aliment...

Page 16: ...La réalisation est documentée comme non réussie Validation pour OUT1 grâce à un actionnement de 3 s min 3 Data H 0 2 V DC à 5 V DC Bus de données pour le bloc bus 4 Data L 0 2 V DC à 5 V DC 5 24 V 24 V DC 3 A Tension d alimentation du bloc bus en boucle 6 GND 0 V DC Référence pour bloc bus en boucle 7 Data H 0 2 V DC à 5 V DC Bus de données pour le bloc bus 8 Data L 0 2 V DC à 5 V DC Broche Signal...

Page 17: ...ttoyage Grâce à une impulsions supplémentaire la désactivation du nettoyage est terminée automatiquement après 10 minutes Fonction Commutation de zone pour p ex heure d hiver heure d été mode nuit mode jour ou pièce occupée pièce non occupée L entrée peut être raccordée avec un commutateur une minuterie ou un contact GLT Fonctionnalité dépendante du contenu du programme ID dans les modules électro...

Page 18: ...entes Validation par Power ON ON OFF du contrôleur de fonctionnement ECC ou automatiquement après 0 5 h Fonction Référence pour OUT1 et OUT2 10 Montage Lors du montage de plusieurs appareils veiller à ce que l amenée d air ne soit pas bouchée et respecter un écart minimal de 15 mm avec les pièces jouxtant l appareil Montage et démontage sur rails porteurs TS 35 10 1 Pour le montage placer l appare...

Page 19: ... section des câbles d entrée peut être de 2 5 mm max 11 1 Dénuder les extrémités des câbles d entrée de 8 mm Munir les extrémités des câbles de manchons d extrémité 11 2 Raccorder les câbles d entrée a Conducteur extérieur L b Conducteur neutre N c Conducteur de protection PE Jusqu à un courant de sortie de 1 1 Iréf la tension de sortie est maintenue constante sur la valeur réglée Lorsque le coura...

Page 20: ...s batterie défectueux dans l ASI L ASI doit être remplacée 13 Exemple de raccordement A ligne système 200 m max ou 32 robinets max avec une puissance totale de 60 W max B Ethernet C Résistance de terminaison D Réseau 250 V AC installer le câble secteur via l interrupteur principal ou le fusible 14 Dépannage Si la panne en présence persiste ou n est pas mentionnée dans le tableau des pannes contact...

Page 21: ...ervicio 0 Índice 1 Garantía 22 2 Abreviaturas y unidades 22 3 Advertencias importantes 22 4 Especificaciones técnicas 23 5 Características distintivas especiales 24 6 Esquema funcional 24 7 Medidas 24 8 Conexiones 24 9 Empleo de los conductores 25 10 Montaje 28 11 Conexión electrónica 28 12 USV 29 13 Ejemplo de conexión 29 14 Eliminación de fallos 30 15 Accesorios 30 ...

Page 22: ... periodo de garantía la tensión de salida ajustada de fábrica de 24 V sólo puede ser modificada por el Servicio de Atención al Cliente de Franke Aquarotter Asegurar la conexión eléctrica con un interruptor protector de corriente errónea RCD Garantizar la refrigeración Para no entorpecer el acceso del aire mantener una separación mínima de 15 mm respecto de los componentes situados al lado Queda re...

Page 23: ...icio no debe de haber rocío Temperatura de almacenamiento 25 a 80 C Almacenamiento de larga duración Para el mantenimiento de los condensadores conectar el aparato cada 2 años durante al menos 5 min a la tensión de red Entrada Entrada CA Temperatura de medición 100 250 V CA 50 60 Hz Intervalo 90 264 V Entrada CC Tensión de medición 140 300 V CC Intervalo 130 300 V es necesaria una protección por f...

Page 24: ... V sólo puede ser modificada por el Servicio de Atención al Cliente Vigilancia mediante un módulo Ethernet CAN Posibilidad de conexión para una USV 6 Esquema funcional 7 Medidas 8 Conexiones 1 Conexión a la red 2 Interfaz RJ45 para comunicación de datos 3 Ranura para módulo de tarjeta SD opcional 4 Conexiones para entradas y salidas funciones adicionales 5 Ranura para alimentación de corriente USV...

Page 25: ...3 Datos H 0 2 V CC hasta 5 V CC Bus de datos para isla de bus 4 Datos L 0 2 V CC hasta 5 V CC 5 24 V 24 V CC 3 A Tensión de alimenta ción rectificada para isla de bus 6 GND 0 V CC Referencia rectificada para isla de bus 7 Datos H 0 2 V CC hasta 5 V CC Bus de datos para isla de bus 8 Datos L 0 2 V CC hasta 5 V CC Pin Señal Nivel Corriente Función 1 USV BAJO USV conectada ALTO Ninguna USV conectada ...

Page 26: ...o de un impulso Sólo en griferías con la funcionalidad correspondiente programada dentro del programa ID y tiempo de corriente programado En las griferías correspondientes funciona el enjuague higiénico una vez Función Orden de arranque para la conmutación de limpieza Se inicia por medio de un impulso Las griferías de la red se conmutan al modo de limpieza No es posible ninguna iniciación de las g...

Page 27: ...el tiempo de duración de la desinfección térmica Error de la desinfección térmica Impulsos rápidos f 5 Hz Finalización de la desinfección térmica Impulsos lentos f 2 Hz Confirmación véase IN1 Función LED salida excitador salida de corriente constante aprox 10 mA Sirve para la indicación de errores generales Funcionalidad en mensajes agrupados de fallos de griferías o de funcionalidad Permanentemen...

Page 28: ...do las marcas realizadas 10 5 Colocar los tacos Dependiendo del estado de la pared se deben de emplear si fuera preciso tacos especiales no están incluidos en el volumen de suministro 10 6 Montar el aparato en la pared con 4 tornillos en las orejas de sujeción 11 Conexión electrónica Atención Antes de conectar el aparato comprobar la tensión de servicio indicada en la placa de características Cone...

Page 29: ...espondencia con las ocupaciones de véase el capítulo 9 conexión 12 USV Si está la USV conectada el controlador de función ECC reconoce automáticamente la USV Cada 25 horas se produce entonces un control de la USV El control se realiza mediante la desconexión de la propia tensión de alimentación durante 5 s El sistema es entonces accionado por la USV Al mismo tiempo el controlador de función ECC mi...

Page 30: ...ervicio de atención al cliente 15 Accesorios Avería Causa Reparación no hay tensión de salida la lámpara de control verde está apagada interrupción de la alimentación de tensión Restablecer bloque de alimentación multifunción defectuoso Sustituir Accesorios Núm de pedido módulo de tarjeta SD 4603 00 00 alimentación de corriente USV 4895 00 00 ...

Page 31: ...ortanti 32 4 Specifiche tecniche 33 5 Caratteristiche specifiche del prodotto 34 6 Schema a blocchi 34 7 Dimensioni 34 8 Connessioni 34 9 Piedinature 34 10 Montaggio 37 11 Allacciamento elettrico 38 12 ALC 39 13 Esempio di allacciamento 39 14 Eliminazione dei guasti 39 15 Accessori 39 1 Garanzia La garanzia viene accordata conformemente alle nostre condizioni generali di vendita e consegna Utilizz...

Page 32: ...in fabbrica può essere modificata esclusivamente dal servizio assistenza di Franke Aquarotter Proteggere il collegamento elettrico con l ausilio di un interruttore di sicurezza automatico RCD Garantire il raffreddamento Per assicurare un libero apporto di aria mantenere una distanza minima di 15 mm da componenti adiacenti Sotto riserva di modifiche tecniche CEM Compatibilità elettromagnetica RCD R...

Page 33: ...azione dei condensatori applicare all apparecchio la tensione di rete almeno ogni 2 anni per un minimo di 5 minuti Ingresso Ingresso AC tensione nominale 100 250 V AC 50 60 Hz campo 90 264 V Ingresso DC tensione nominale 140 300 V DC campo 130 300 V è necessaria una protezione esterna addizionale Corrente nominale 0 6 A a 230 V AC Protezione contro le sovratensioni varistore nel circuito di ingres...

Page 34: ...di uscita di 24 V impostata in fabbrica può essere modificata esclusivamente dal servizio assistenza monitoraggio tramite modulo Ethernet CAN integrato possibilità di connessione per un alimentazione continua ALC 6 Schema a blocchi 7 Dimensioni 8 Connessioni 1 Collegamento a rete 2 Interfaccia RJ45 per comunicazione dati 3 Connettore per modulo a scheda SD opzionale 4 Connessioni per input e outpu...

Page 35: ...come inefficace Premere la conferma per OUT1 per almeno 3 secondi 2 GND 0 V DC Passaggio tensione di riferimento attraverso isola bus 3 Data H da 0 2 V DC a 5 V DC Bus dei dati per isola bus 4 Data L da 0 2 V DC a 5 V DC 5 24 V 24 V DC 3 A Passaggio tensione di alimentazione attraverso isola bus 6 GND 0 V DC Passaggio tensione di riferimento attraverso isola bus 7 Data H da 0 2 V DC a 5 V DC Bus d...

Page 36: ... impulso la disattivazione per la pulizia termina automaticamente dopo 10 minuti Funzione commutazione di zona per ad es ora solare ora legale modalità giorno notte o camera occupata libera L ingresso può essere collegato con un interruttore un orologio programmatore o un contatto per la gestione tecnica centralizzata degli edifici La funzionalità dipendente dal contenuto del programma ID all inte...

Page 37: ...10 mA Serve per l indicazione di errori generici Funzionamento con messaggi di guasto rubinetteria e segnalazione di guasto collettiva permanente ON Errore dell ALC impulsi lenti Conferma con il pulsante Power ON OFF ON del controllore di funzionamento ECC oppure automaticamente dopo 0 5 h Funzione riferimento per OUT1 e OUT2 10 Montaggio Per un libero apporto d aria in caso di montaggio di più ap...

Page 38: ... conduttori di ingresso La sezione massima dei conduttori di ingresso non deve superare 2 5 mm 11 1 Spelare su una lunghezza di 8 mm le estremità dei conduttori di ingresso Applicare boccole terminali sulle estremità flessibili dei conduttori 11 2 Connettere i conduttori di ingresso a conduttore esterno L b conduttore neutro N c conduttore di terra PE La corrente di uscita viene mantenuta costante...

Page 39: ...erno dell ALC L ALC deve essere sostituita 13 Esempio di allacciamento A max 200 m cavo di sistema o max 32 rubinetterie con una potenza totale max di 60 W B ethernet C resistenza finale D rete 250 V AC passare il cavo di rete attraverso l interruttore principale e il fusibile 14 Eliminazione dei guasti Se non è possibile eliminare un guasto oppure se un anomalia non è riportata nel presente elenc...

Page 40: ...elangrijke aanwijzingen 41 4 Technische gegevens 42 5 Bijzondere kenmerken 43 6 Blokschema 43 7 Afmetingen 43 8 Aansluitingen 43 9 Indeling aansluitingen 44 10 Montage 46 11 Aansluiting elektro 47 12 UPS 48 13 Aansluitvoorbeeld 48 14 Verhelpen van storingen 48 15 Toebehoren 48 1 Garantie Met betrekking tot aansprakelijkheid gelden de algemene leverings en handelsvoorwaarden Uitsluitend originele r...

Page 41: ...loten In de garantieperiode mag de af fabriek ingestelde uitgangsspanning 24 V alleen door de klantenservice van Franke Aquarotter worden gewijzigd Elektrische aansluiting met een aardlekschakelaar RCD beveiligen Voor voldoende koeling zorgen Voor een onbelemmerde luchttoevoer een minimumafstand van 15 mm met aangrenzende onderdelen in acht nemen Wijzigingen zijn voorbehouden EMC Elektromagnetisch...

Page 42: ...toren het apparaat om de 2 jaar ten minste 5 min lang onder spanning zetten Ingang Ingang AC Toegekende spanning 100 250 V AC 50 60 Hz Bereik 90 264 V Ingang DC Toegekende spanning 140 300 V DC Bereik 130 300 V Extra externe beveiliging is vereist Toegekende stroom 0 6 A bij 230 V AC Overspanningsbeveiliging Varistor in ingangscircuit Aansluitingen WAGO multistekkersysteem serie 231 voor max 2 5 m...

Page 43: ...k ingestelde uitgangsspanning 24 V parallel schakelbaar In de garantieperiode mag de af fabriek ingestelde uitgangsspanning 24 V alleen door de klantenservice worden gewijzigd bewaking door geïntegreerde Ethernet CAN module aansluiting van een UPS mogelijk 6 Blokschema 7 Afmetingen 8 Aansluitingen 1 Netaansluiting 2 RJ45 interface voor datacommunicatie 3 Aansluiting voor SD kaartmodule optioneel 4...

Page 44: ...or buseiland doorgelust 2 GND 0 V DC Referentie voor buseiland doorgelust 3 Data H 0 2 V DC tot 5 V DC Databus voor buseiland 4 Data L 0 2 V DC tot 5 V DC 5 24 V 24 V DC 3 A Voedingsspanning voor buseiland doorgelust 6 GND 0 V DC Referentie voor buseiland doorgelust 7 Data H 0 2 V DC tot 5 V DC Databus voor buseiland 8 Data L 0 2 V DC tot 5 V DC Pin Signaal Niveau Stroom Functie 1 UPS LOW UPS aang...

Page 45: ...giënische spoeling 1x uitgevoerd Functie Startcommando voor de reinigingsuitschakeling Wordt door een impuls geactiveerd Armaturen in het netwerk worden in de reinigingsmodus geschakeld Geen activering van de armaturen mogelijk Stopcommando van de reinigingsuitschakeling Door volgende impuls wordt de reinigingsuitschakeling automatisch na 10 min beëindigd Functie Zone omschakeling voor bijv zomer ...

Page 46: ...dicatie van algemene fouten Functie bij collectieve storingsmelding omtrent armaturen en of functie permanent AAN Fout UPS langzame impulsen Bevestiging door Power ON UIT AAN van de ECC functiecontroller of automatisch na 0 5 h Functie Referentie voor OUT1 en OUT2 10 Montage Bij de montage van meerdere apparaten voor een onbelemmerde luchttoevoer een minimumafstand van 15 mm met aangrenzende onder...

Page 47: ...apparaat bedrijfsspanning op het typeplaatje controleren Ingangsleidingen aansluiten De doorsnede van de ingangsleidingen kan max 2 5 mm bedragen 11 1 Uiteinden van de ingangsleidingen 8 mm strippen Flexibele uiteinden van draadeindhulzen voorzien 11 2 Ingangsleidingen aansluiten a fasegeleider L b nulleider N c aardleiding PE Tot een uitgangsstroom van 1 1 Itoegekend wordt de uitgangsspanning op ...

Page 48: ...erijmodules in de UPS defect De UPS moet worden vervangen 13 Aansluitvoorbeeld A max 200 m systeemleiding of max 32 armaturen met een totaal vermogen van max 60 W B ethernet C afsluitweerstand D net 250 V AC voedingsleiding via hoofdschakelaar of zekering leiden 14 Verhelpen van storingen Als een storing niet kan worden verholpen of in de storingentabel niet is genoemd neem dan contact op met onze...

Page 49: ...dnostki 50 3 Ważne uwagi 50 4 Dane techniczne 51 5 Cechy szczególne 52 6 Schemat blokowy 52 7 Wymiary 52 8 Przyłącza 52 9 Obłożenie przyłączenia 53 10 Montaż 55 11 Przyłącze elektryczne 56 12 UPS 57 13 Przykładowe przyłączenie 57 14 Usuwanie usterek 57 15 Akcesoria 57 1 Gwarancja Zakres i rozdział odpowiedzialności wynika z ogólnych warunków handlowych Używać wyłącznie oryginalnych części zamienny...

Page 50: ...24 V może być zmienione tylko przez serwis obsługi klienta Franke Aquarotter Należy wykonać przyłącze elektryczne z wyłącznikiem różnicowoprądowym RCD Zapewnić chłodzenie Zachować minimalny odstęp 15 mm od sąsiadujących elementów w celu zapewnienia niezakłóconego doprowadzenia powietrza Zastrzega się możliwość wprowadzania zmian EMC kompatybilność elektromagnetyczna RCD Residual Current Protective...

Page 51: ...a 25 do 80 C Długotrwałe składowanie W celu zachowania sprawności kondensatorów podłączać urządzenie do napięcia sieciowego przynajmniej co 2 lata na przynajmniej 5 min Wejście Wejście AC Napięcie znamionowe 100 250 V AC 50 60 Hz Zakres 90 264 V Wejście DC Napięcie znamionowe 140 300 V DC Zakres 130 300 V wymagane jest dodatkowe zewnętrzne zabezpieczenie Prąd znamionowy 0 6 A przy 230 V AC Zabezpi...

Page 52: ...ległego W okresie gwarancji fabrycznie ustawione napięcie wyjściowe 24 V może być zmienione tylko przez serwis obsługi monitorowanie poprzez zintegrowany moduł Ethernet CAN możliwość przyłączenia UPS 6 Schemat blokowy 7 Wymiary 8 Przyłącza 1 Zasilanie sieciowe 2 Interfejs RJ45 do transmisji danych 3 Gniazdo na moduł karty SD opcjonalnie 4 Przyłącza na urządzenia wejścia i wyjścia dodatkowe funkcje...

Page 53: ...wana w protokole jako nieskuteczna Zatwierdzenie OUT1 poprzez przynajmniej 3 s uruchomienie Styk Sygnał Poziom Prąd Funkcja 1 24 V 24 V DC 3 A Przekazanie napięcia zasilania do wyspy magistrali 2 GND 0 V DC Przekazanie odniesienia do wyspy magistrali 3 Data H 0 2 V DC do 5 V DC Magistrala danych do wyspy magistrali 4 Data L 0 2 V DC do 5 V DC 5 24 V 24 V DC 3 A Przekazanie napięcia zasilania do wy...

Page 54: ...zenia na czas czyszczenia Kolejny impuls automatycznie kończy odłączenie na czas czyszczenia po 10 min Funkcja Przełączanie stref na przykładowo okres letni zimowy tryb dzienny nocny lub pomieszczenie zajęte niezajęte Wejście może zostać połączone z przełącznikiem wyłącznikiem zegarowym lub stykiem GLT Funkcja zależna od treści ID programu w modułach elektronicznych Styk Sygnał Poziom przy funkcji...

Page 55: ...ądu stałego ok 10 mA Służy do wyświetlania ogólnych błędów Działanie przy zbiorczym sygnalizowaniu zakłóceń baterii lub funkcjonowania trwale WŁ Błędy UPS powolne impulsy Zatwierdzenie przez Power ON WYŁ WŁ sterownika z funkcją korekty błędów lub automatycznie po 0 5 h Funkcja Odniesienie dla OUT1 i OUT2 10 Montaż Podczas montażu kilku urządzeń zachować minimalny odstęp 15 mm od sąsiadujących elem...

Page 56: ...odane na tabliczce znamionowej Przyłączanie przewodów wejściowych Przekrój przewodów wejściowych może wynosić maks 2 5 mm 11 1 Zaizolować 8 mm zakończenia przewodów wejściowych Elastyczne zakończenia przewodów pokryć tulejkami kablowymi 11 2 Przyłączyć przewody wejściowe a przewód zewnętrzny L b przewód zerowy N c przewód ochronny PE Aż do prądu wyjściowego wynoszącego 1 1 Ipomiarowe napięcie wyjś...

Page 57: ...owe w UPS Należy wymienić UPS 13 Przykładowe przyłączenie A maks 200 m kabel systemowy lub maks 32 baterie o łącznej mocy maks 60 W B Ethernet C rezystor końcowy D sieć 250 V AC przewód zasilający poprowadzić przez wyłącznik główny lub bezpiecznik 14 Usuwanie usterek Każda usterka której nie można samodzielnie usunąć albo która została stwierdzona w trakcie obsługi awaryjnej powinna być zgłoszona ...

Page 58: ... 2 Förkortningar och enheter 59 3 Viktig information 59 4 Teknisk data 60 5 Speciella egenskaper 61 6 Kopplingsschema 61 7 Mått 61 8 Anslutningar 61 9 Anslutningarna 61 10 Montering 64 11 Elanslutning 64 12 UPS 65 13 Anslutningsexempel 65 14 Åtgärda störningar 66 15 Tillbehör 66 1 Garanti Vi ansvarar enligt de allmänna leverans och affärsvillkoren Använd endast originalreservdelar ...

Page 59: ...rantitiden får den förinställda utgångsspänningen på 24 V endast ändras av Franke Aquarotter kundtjänst Elanslutningen ska säkras med en jordfelsbrytare RCD Sörj för tillräcklig kylning För ordentlig lufttillförsel måste avståndet till andra komponenter vara minst 15 mm Rätten till ändringar förbehålls EMC Elektromagnetisk kompatibilitet RCD Residual Current Protective Device jordfelsbrytare SELV ...

Page 60: ...ka upprätthållas måste apparaten vara ansluten till nätspänning minst 5 minuter varannat år Ingång Ingång AC Märkspänning 100 250 V AC 50 60 Hz Område 90 264 V Ingång DC Märkspänning 140 300 V DC Område 130 300 V Ytterligare extern säkring krävs Märkström 0 6 A vid 230 V AC Överspänningsskydd Varistor i ingångskretsen Anslutningar WAGO multikontaktsystem serie 231 för max 2 5 mm Utgång Utgång DC S...

Page 61: ...ångsspänningen på 24 V endast ändras av kundtjänst Övervakning via inbyggd Ethernet CAN modul Anslutningsmöjlighet för UPS 6 Kopplingsschema 7 Mått 8 Anslutningar 1 Nätanslutning 2 RJ45 gränssnitt för dataöverföring 3 Insticksplats för SD kortmodul tillval 4 Anslutningar för in och utgångar extra funktioner 5 Insticksplats för UPS tillval 6 Anslutning systemkablar driftspänning och CAN bussystem m...

Page 62: ... genom en en puls Endast för armaturer som har den här funktionen lagrad i program ID och som har programmerad flödestid För sådana armaturer genomförs genomspolningen 1 gång 3 Data H 0 2 V DC till 5 V DC Data buss för buss enhet 4 Data L 0 2 V DC till 5 V DC 5 24 V 24 V DC 3 A Försörjningsspänning för buss enhet genomgående 6 GND 0 V DC Referens för buss enhet genomgående 7 Data H 0 2 V DC till 5...

Page 63: ...modulernas program ID Funktion Referens för IN1 till IN4 för t ex sommar vintertid dag nattläge eller rum används används inte Funktion Utgång LED driftdon konstant ström ca 10 mA Tilldelas till den termiska desinfektionen Normal funktion permanent PÅ under den termiska desinfektionen Fel vid termisk desinfektion snabba pulser f 5 Hz Avslutning av termisk desinfektion långsamma pulser f 2 Hz Kvitt...

Page 64: ...eten mot skenans underkant och sätt fast den genom att fälla upp den 10 2 Demontera enheten genom att först lyfta den så att fjäderkraften upphävs och lossa den sedan genom att fälla ned den Väggmontering 10 3 Markera borrhålen för de 4 skruvarna 10 4 Borra hål enligt markeringarna 10 5 Sätt in pluggarna Beroende på väggens beskaffenhet kan specialpluggar användas anskaffas separat 10 6 Sätt fast ...

Page 65: ...a elkablarna 11 4 Anslut utgångskablarna enligt översikten av anslutningarna se kapitel 9 12 UPS När en UPS är ansluten identifieras detta automatiskt av ECC funktionskontrollenheten UPS funktionen kontrolleras då var 25 e timme Kontrollen görs genom att systemets egen strömförsörjningen stängs av under 5 sekunder Systemet drivs då av UPS Spänningen mäts av ECC funktionskontrollenheten Om spänning...

Page 66: ...an åtgärdas eller om störningen inte finns med i tabellen 15 Tillbehör Störning Orsak Åtgärd Ingen utgångs spänning grön kontrollampa lyser inte Ingen spänningsförsörjning Koppla in Multifunktions nätdel defekt Byt Tillbehör Best nr SD kortmodul 4603 00 00 UPS strömförsörjning 4895 00 00 ...

Page 67: ...dning 0 Indholdsfortegnelse 1 Garanti 68 2 Forkortelser og enheder 68 3 Vigtige henvisninger 68 4 Tekniske oplysninger 69 5 Særlige karakteristika 70 6 Blokdiagram 70 7 Mål 70 8 Tilslutninger 70 9 Tilslutningsbelægninger 70 10 Montering 73 11 El tilslutning 74 12 UPS 75 13 Tilslutningseksempel 75 14 Fejlafhjælpning 75 15 Tilbehør 75 ...

Page 68: ...eskyttelsesklasse III SELV til apparatet I garantiperioden må den udgangsspænding på 24 V der er indstillet fra fabrikken kun ændres af Franke Aquarotter kundeservicen El tilslutningen skal sikres med et fejlstrømsrelæ RCD Sørg for at sikre kølingen For en uhindret lufttilførsel skal der overholdes en minimumafstand på 15 mm til dele ved siden af Der tages forbehold for ændringer EMC Elektromagnet...

Page 69: ...nsatorerne skal der tilsluttes netspænding til apparatet mindst hvert 2 år i mindst 5 min Indgang Indgang AC Mærkespænding 100 250 V AC 50 60 Hz Område 90 264 V Indgang DC Mærkespænding 140 300 V DC Område 130 300 V Ekstra ekstern sikring påkrævet Mærkestrøm 0 6 A ved 230 V AC Overspændingsbeskyttelse Varistor i indgangsstrømkredsen Tilslutninger WAGO multistiksystem serie 231 til maks 2 5 mm Udga...

Page 70: ...pænding på 24 V der er indstillet fra fabrikken kun ændres af kundeservicen Overvågning ved hjælp af integreret ethernet CAN modul Tilslutningsmulighed for en UPS 6 Blokdiagram 7 Mål 8 Tilslutninger 1 Nettilslutning 2 RJ45 interface til datakommunikation 3 Slot til SD kortmodul option 4 Tilslutninger til in og outputs ekstrafunktioner 5 Stikplads til UPS strømforsyning option 6 Tilslutning til sys...

Page 71: ...førelsen protokolleres som mislykket Kvittering for OUT1 ved aktivering i mindst 3 sek 3 Data H 0 2 V DC til 5 V DC Data bus til bus ø 4 Data L 0 2 V DC til 5 V DC 5 24 V 24 V DC 3 A Forsyningsspændingtil bus ø videresløjfet 6 GND 0 V DC Forbindelse til bus ø videresløjfet 7 Data H 0 2 V DC til 5 V DC Data bus til bus ø 8 Data L 0 2 V DC til 5 V DC Pin Signal Niveau Strøm Funktion 1 UPS LOW UPS sa...

Page 72: ...rligere impuls afsluttes rengøringsfrakoblingen automatisk efter 10 min Funktion Zoneskift til f eks sommer vintertid dag natmodus eller værelse optaget ikke optaget Indgangen kan forbindes med en kontakt et kontaktur eller en GLT kontakt Funktionalitet afhængig af indholdet af program id en inde i elektronikmodulerne Funktion Forbindelse til IN1 til IN4 til f eks sommer vintertid dag natmodus ell...

Page 73: ...IL UPS fejl langsomme impulser Kvittering med Power ON FRA TIL på ECC funktionscontrolleren eller automatisk efter 0 5 h Funktion Forbindelse til OUT1 og OUT2 10 Montering I forbindelse med montering af flere apparater skal der overholdes en minimumafstand på 15 mm til dele ved siden af for en uhindret lufttilførsel Montering og afmontering på holdeskinner TS 35 10 1 For at montere apparatet skal ...

Page 74: ...ngsledningernes tværsnit kan maks være 2 5 mm 11 1 Afisoler 8 mm af indgangsledningernes ledningsender Fleksible ledningsender skal forsynes med lederslutmuffer 11 2 Tilslut indgangsledningerne a Yderleder L b Nulleder N c Beskyttelsesleder PE Indtil en udgangsstrøm på 1 1 Idimensionering holdes udgangsspændingen konstant på den indstillede værdi I forbindelse med kraftigere udgangsstrømme reducer...

Page 75: ...se kapitel 9 Batterimoduler inde i UPS defekte UPS en skal udskiftes 13 Tilslutningseksempel A Maks 200 m systemledning eller maks 32 armaturer med en totaleffekt på maks 60 W B Ethernet C Afslutningsmodstand D Net 250 V AC før netledningen via hovedafbryder sikring 14 Fejlafhjælpning Hvis en fejl ikke kan afhjælpes eller ikke er opført under fejlafhjælpningen skal vores kundeservice informeres 15...

Page 76: ...ontáži a obsluze 0 Seznam 1 Záruka 77 2 Zkratky a jednotky 77 3 Důležité informace 77 4 Technické údaje 78 5 Zvláštní znaky 79 6 Blokové schéma 79 7 Rozměry 79 8 Připojení 79 9 Popis zapojení 80 10 Montáž 82 11 Elektrické připojení 83 12 USV 83 13 Příklad připojení 84 14 Odstraňování poruch 84 15 Příslušenství 84 ...

Page 77: ...rovozní prostředky třídy ochrany III SELV V záruční době smí měnit továrně nastavené výstupní napětí 24 V jen zákaznický servis Franke Aquarotter Připojení do elektrické sítě jistěte proudovým chráničem RCD Zajistěte chlazení Kvůli volnému přístupu vzduchu dodržte minimální vzdálenost 15 mm od sousedících dílů Změny jsou vyhrazeny EMV Elektromagnetická kompatibilita RCD Residual Current Protective...

Page 78: ...obrém stavu připojte přístroj minimálně jednou za 2 roky nejméně na 5 min k sí ovému napětí Vstup Vstup AC Jmenovité napětí 100 250 V AC 50 60 Hz Rozsah 90 264 V Vstup DC Jmenovité napětí 140 300 V DC Rozsah 130 300 V je nutné dodatečné externí jištění Jmenovitý proud 0 6 A při 230 V AC Přepě ová ochrana Varistor ve vstupním proudovém okruhu Připojení Vícekonektorový systém WAGO řady 231 pro max 2...

Page 79: ...upní napětí s továrně nastaveným výstupním napětím 24 V je možné paralelní zapojení V záruční době smí měnit továrně nastavené výstupní napětí 24 V jen zákaznický servis Hlídání pomocí integrovaného ethernetového modulu CAN Možnost připojení USV 6 Blokové schéma 7 Rozměry 8 Připojení 1 Sí ové připojení 2 Rozhraní pro datovou komunikaci RJ45 3 Konektor pro modul SD karty volitelný 4 Připojení vstup...

Page 80: ...pěšné Potvrzení pro OUT1 aktivací po dobu minimálně 3 s Pin Signál Hladina Proud Funkce 1 24 V 24 V DC 3 A Napájecí napětí pro ostrůvek sběrnice propojeno 2 GND 0 V DC Odběr pro ostrůvek sběrnice propojen 3 Data H 0 2 V DC až 5 V DC Datová sběrnice pro ostrůvek sběrnice 4 Data L 0 2 V DC až 5 V DC 5 24 V 24 V DC 3 A Napájecí napětí pro ostrůvek sběrnice propojeno 6 GND 0 V DC Odběr pro ostrůvek sb...

Page 81: ...štění ukončí automaticky po 10 minutách Funkce Přepínání zón např pro letní zimní čas denní noční režim nebo místnost obsazena neobsazena Vchod může být spojen se spínačem spínacími hodinami nebo GLT kontaktem Funkcionalita závislá na obsahu ID programu v rámci elektronických modulů Funkce Odběr pro IN1 až IN4 např pro letní zimní čas denní noční režim nebo místnost obsazena neobsazena Pin Signál ...

Page 82: ...ower ON ZAP VYP řídicí jednotky ECC nebo automaticky po 0 5 h Funkce Odběr pro OUT1 a OUT2 10 Montáž Při montáži více přístrojů dodržte kvůli volnému přístupu vzduchu minimální vzdálenost 15 mm od sousedících dílů Montáž a demontáž u nosných lišt TS 35 10 1 K montáži zasaďte přístroj vedením pro nosnou lištu do spodní hrany nosné lišty a vyklopením nahoru jej zaklapněte 10 2 K demontáži přístroj n...

Page 83: ... se udržuje výstupní napětí na nastavené konstantní hodnotě Při vyšších výstupních proudech se výstupní napětí snižuje Obrázek Výstupní charakteristika s továrně nastaveným výstupním napětím 24 V Připojte výstupní vedení Průřez výstupních vodičů může být max 1 5 mm 11 3 Odstraňte izolaci v délce 8 mm z konců vodičů výstupního vedení Pružné konce vodičů opatřete dutinkami 11 4 Připojte výstupní vod...

Page 84: ...pínač respektive jištění 14 Odstraňování poruch Pokud by nebylo možné poruchu odstranit nebo pokud není uvedena v odstraňování poruch uvědomte náš zákaznický servis 15 Příslušenství Porucha Příčina Odstranění žádné výstupní napětí zelená kontrolka nesvítí přerušené napájení obnovit vadný multifunkční sí ový zdroj vyměnit Příslušenství Obj č Modul SD karty 4603 00 00 Napájecí zdroj USV 4895 00 00 ...

Page 85: ...tä asennus ja käyttöohjeesta 0 Sisällysluettelo 1 Takuu 86 2 Lyhenteet ja yksiköt 86 3 Tärkeitä ohjeita 86 4 Tekniset tiedot 87 5 Erityispiirteet 88 6 Lohkokaavio 88 7 Mitat 88 8 Liitännät 88 9 Liitynnät 88 11 Asennus 91 12 Sähköliitäntä 92 13 USV 92 14 Asennusesimerkki 92 15 Häiriönpoisto 93 16 Tarvike 93 ...

Page 86: ...ausluokkaan III SELV kuuluvia laitteita Takuuaikana tehtaalla asennettua lähtöjännitettä 24 V ei saa muuttaa ilman Franke Aquarotterin asiakaspalvelun lupaa Suojaa sähköliittymä vikavirtasuojakytkimellä RCD Varmista jäähdytys Jätä esteetön vähintään 15 mm ilmankulku rinnakkain asennettavien osien väliin Pidätetään oikeus muutoksiin EMC EMC vaatimustenmukaisuus RCD Residual Current Protective Devic...

Page 87: ...unnossa pitämiseksi laite tulee kytkeä verkkovirtaan vähintään 5 minuutiksi vähintään joka toinen vuosi Tulo Tulo AC Mitoitusjännite 100 250 V AC 50 60 Hz Alue 90 264 V Tulo DC Mitoitusjännite 140 300 V DC Alue 130 300 V samanaikainen ulkoinen lisävarmistus on tarpeen Mitoitusvirta 0 6 A lukemalla 230 V AC Ylijännitesuoja Varistori tulovirtapiirissä Liitännät WAGO monipistokejärjestelmä Sarja 231 ...

Page 88: ...iakaspalvelun lupaa Seuranta integroidun Ethernet CAN modulin kautta Liitäntämahdollisuus USV hen 6 Lohkokaavio 7 Mitat 8 Liitännät 1 Verkkoliitäntä 2 RJ45 liitinpaikka tiedonsiirtoa varten 3 Pistokepaikka SD korttimodulia varten vaihtoehtoinen 4 Liitynnät sisäänmenoja ja ulostuloja varten lisätoiminto 5 Pistokepaikka USV virransyöttöä varten vaihtoehtoinen 6 Järjestelmäliitynnät Käyttöjännite ja ...

Page 89: ...uu ei onnistunut Kuittaus OUT1 een vähintään 3 s kuluttua 3 Data H 0 2 V DC 5 V DC Data väylä väylä alueelle 4 Data L 0 2 V DC 5 V DC 5 24 V 24 V DC 3 A Syöttöjännitteen vienti väyläalueelle 6 GND 0 V DC Paikka väyläalueelle viennille 7 Data H 0 2 V DC 5 V DC Data väylä väylä alueelle 8 Data L 0 2 V DC 5 V DC Pinni Signaal i Taso Virta Toiminto 1 USV LOW matala USV kytketty HIGH korkea USV ei kytk...

Page 90: ...yy automaattisesti 10 min kuluttua Toiminto Vyöhykkeen vaihto esim kesä talviaika päivä yötoiminto tai huone varattu ei varattu Sisääntulo voidaan yhdistää kytkimellä kellokytkimellä tai kytkentälaitetta koskettamalla GLT kosketus Toiminta riippuu ohjelmatunnisteen ID sisällöstä elektroniikkamodulissa Toiminto Paikat IN1 IN4 esim kesä talviajalle päivä yötoiminnolle tai huone varattu ei varattu Pi...

Page 91: ...sennus Asennettaessa useampia laitteita jätä esteetön vähintään 15 mm ilmankulku rinnakkain asennettavien osien väliin Asennus ja purkaminen kiinnityskiskoihin TS 35 11 1 Laitteen asentamiseksi lisää laite ja kiinnitä ylhäältä kallistamalla laite kiinnityskiskon ohjaimiin kiinnityskiskon alareunassa 11 2 Laitteen poistamiseksi kohota sitä jousivoiman voittamiseksi ja poista avaamalla alhaalta nost...

Page 92: ...ojen poikkileikkaus saa olla maks 1 5 mm 12 3 Poista eristettä lähtöjohtojen päästä 8 mm Laita taipuisiin sähköjohdonpäihin johdinpäähylsyt 12 4 Kytke lähtöjohdot liityntäpaikkojen mukaan katso luku 9 13 USV Kun USV on liitetty tunnistaa ECC ohjausyksikkö automaattisesti USV n USV n tarkistus tapahtuu joka 25 tunti Kontrolli tapahtuu katkaisemalla oma syöttöjännite 5 s iin Järjestelmä siirtyy sitt...

Page 93: ...totaulukossa ilmoittakaa siitä asiakaspalveluumme 16 Tarvike Häiriö Syy Korjaustoimenpide lähtöjännitettä ei saada vihreä kontrollivalo ei pala jännitteensaanti keskeytynyt Tilanne korjataan Verkon monitoimiosa viallinen Vaihda Tarvike Tilausnro SD korttimoduli 4603 00 00 USV virtalähde 4895 00 00 ...

Page 94: ...94 18 05 602a FI fm Notizen ...

Page 95: ...95 18 05 602a FI fm Notizen ...

Page 96: ...ági Közvetlen Kereskedelmi Képviselet Könyves Kálmán krt 76 1087 Budapest t 36 0 1 313 84 84 e ws hu franke com Franke S p A Via Galvani 1 46040 Ponti sul Mincio MN Italy t 39 0376 850 120 e ws it franke com Franke N V Ring 10 PB 117 9400 Ninove Belgium t 31 0 88 0027 368 e ws nl franke com Franke Polska Sp z o o Aleja Krakowska 63 05 090 Raszyn Sekocin Nowy Poland t 48 0 22 711 6700 e ws pl frank...

Reviews: