background image

- 13 -

ZMI

_001_

2030

0353

28-F5E

M

1002

_#SA

LL_#

AQU_#

V

3.

fm

-

EN

I Brown = L

ES

I Bruna = L

PL

I Brazowy = L

FI

I Ruskea = L

II Blue = N

II Azul = N

II Niebieski = N

II Sininen = N

DE

I Braun = L

IT

I Bruno = L

SV

I Brun = L

RU

I коричневый = L

II Blau = N

II Blu = N

II Blå = N

II голубой = N

FR

I Brun = L

NL

I Bruin = L

CS

I Hnědý = L

II Bleu = N

II Blauw = N

II Modrý = N

4

F5EM1002

F5EM1003

I

Brown

II

Blue

5.2

5.1

5.1

5.2

F5EM1004

5.1

5.2

Summary of Contents for 2030035328

Page 1: ...tronic pillar mixer FR Notice de montage et de mise en service Robinetterie lectronique de montage sur plage ES Instrucciones de montaje y servicio Grifo de pie con sistema electr nico IT Istruzioni p...

Page 2: ...ZMI_001_2030035328 F5EM1002_ SALL_ AQU_ V3 fm 2 F5EM1002 F5EM1003 F5EM1004...

Page 3: ...3 ZMI_001_2030035328 F5EM1002_ SALL_ AQU_ V3 fm F5EM1002 F5EM1003...

Page 4: ...ZMI_001_2030035328 F5EM1002_ SALL_ AQU_ V3 fm 4 F5EM1004 F5EM1002...

Page 5: ...5 ZMI_001_2030035328 F5EM1002_ SALL_ AQU_ V3 fm F5EM1003 F5EM1004...

Page 6: ...en pr fen und warten The fitting must be checked and maintained at regular intervals depending on the water quality and in accordance with the local conditions and rules and regulations applicable at...

Page 7: ...w Kontrollera och serva armaturen med intervaller som best ms av vattenkvaliteten samt de lokala f rh llandena och de best mmelser som g ller d r Dane techniczne Tekniska data Minimalne ci nienie prze...

Page 8: ...tervalles r guliers V z vislosti na kvalit vody m stn ch podm nk ch a p edpisech platn ch v m st instalace je nutn prov d t v pravideln ch intervalech kontrolu a dr bu armatury Donn es techniques Tech...

Page 9: ...o de la grifer a a intervalos regulares Hana tulee tarkistaa ja huoltaa s nn llisin v liajoin veden laadusta paikallisista oloista ja paikalla voimassa olevista m r yksist riippuen Datos t cnicos Tekn...

Page 10: ...i in funzione della qualit dell acqua delle caratteristiche locali e delle vigenti disposizioni locali Specifiche tecniche Pressione idraulica min 1 0 bar Pressione di esercizio max 10 bar Pressione i...

Page 11: ...n de waterkwaliteit de plaatselijke omstandigheden en de plaatselijke voorschriften de armatuur regelmatig controleren en onderhouden Technische gegevens Minimale dynamische druk 1 0 bar Maximale werk...

Page 12: ...ZMI_001_2030035328 F5EM1002_ SALL_ AQU_ V3 fm 12 1 Montage EN Installation NL Montage CS Mont FR Montage PL Monta FI Asennus ES Montaje SV Montering RU IT Montaggio 13 mm 19 mm 1 2 3...

Page 13: ...azowy L FI I Ruskea L II Blue N II Azul N II Niebieski N II Sininen N DE I Braun L IT I Bruno L SV I Brun L RU I L II Blau N II Blu N II Bl N II N FR I Brun L NL I Bruin L CS I Hn d L II Bleu N II Bla...

Page 14: ...ZMI_001_2030035328 F5EM1002_ SALL_ AQU_ V3 fm 14 5 F5EM1004 6 F5EM1002 F5EM1003 F5EM1004 3 2x A 8 7...

Page 15: ...15 ZMI_001_2030035328 F5EM1002_ SALL_ AQU_ V3 fm 2 Funktion EN Function NL Werking CS Funkce FR Fonctionnement PL Funkcja FI Toiminto ES Funci n SV Funktion RU IT Funzionamento 1 2...

Page 16: ...odny wylot Po 24 godz niekorzystania przez 30 s wyp ywa woda DE SV Freien Auslauf gew hrleisten Nach 24h Nichtbenutzung flie t 30 s Wasser Garantera fritt avlopp Vatten flyter 30 s efter 24 timmars an...

Page 17: ...17 ZMI_001_2030035328 F5EM1002_ SALL_ AQU_ V3 fm 3 1 4 1...

Page 18: ...ZMI_001_2030035328 F5EM1002_ SALL_ AQU_ V3 fm 18 2 60 s B A 1x 2x 3 12 s 4 1x...

Page 19: ...n EN Switch off the valve NL Armatuur uitschakelen CS Vypnout armaturu FR D sactiver la robinetterie de PL Wy nczenie baterii FI Hanan kytkeminen pois p lt ES Desconectar la grifer a SV Avst ngning av...

Page 20: ...Start continual flow NL Continue stroming starten CS Spustit trval provoz FR D marrer la marche continue PL Uruchomi sta y wyp yw wody FI Tuotantok yt n aloittaminen ES Iniciar el enjuague continuo SV...

Page 21: ...21 ZMI_001_2030035328 F5EM1002_ SALL_ AQU_ V3 fm 1 5 8 s 2...

Page 22: ...ng switch off NL Inschakelen van de reiniging shutdown CS Vyp na pro i t n FR Activer l arr t de nettoyage PL W czanie wy czenia na czas czyszczenia FI Aktivoida pesuseisokkien ES Activar el apagado d...

Page 23: ...feedback NL Detectie feedback inschakelen CS Zapnut identifika n ho zp tn ho hl en Kytke tunnistuksen palaute p lle FR Activation de la r ponse d identification PL W czy komunikat zwrotny rozpoznania...

Page 24: ...on NL Detectie feedback inschakelen CS Zapnut identifika n ho zp tn ho hl en Kytke tunnistuksen palaute p lle FR Activation de la r ponse d identification PL W czy komunikat zwrotny rozpoznania FI ES...

Page 25: ...te einstellen EN Adjusting the range NL Actieradius instellen CS Nastaven dosahu FR R glage de la port e PL Ustawienie zasi gu FI Tunnistuset isyyden s t minen ES Ajuste del alcance SV St lla in r ckv...

Page 26: ...s C odst p czasu regulowany w godzinach D czas przep ywu regulowany w sekundach DE SV C Intervall einstellbar in h D Flie zeit einstellbar in s C Intervall kan st llas in i timmar D Fl destid kan st l...

Page 27: ...perating mode NL Continue stroming instellen CS Nastaven pomalej ho toku FR R glage du fonctionnement en continu PL Ustawienie ci g ego wyp ywu FI Tuotantok yt n s t minen ES Ajuste del funcionamiento...

Page 28: ...nigingsuitschakeling instellen CS Nastaven vypnut za elem i t n FR R gler l arr t du nettoyage PL Ustawianie funkcji wy czenia na czas czyszczenia FI Puhdistuskatkaisun s t minen ES Ajuste de la desco...

Page 29: ...top NL Temperatuurbegrenzing instellen CS Nastaven teplotn ho limitu FR R glage de la but e de temp rature PL Ustawienie ograniczenia temperatury FI L mp tilarajoittimen s t minen ES Ajuste del tope d...

Page 30: ...I_001_2030035328 F5EM1002_ SALL_ AQU_ V3 fm 30 14 Wartung EN Maintenance NL Onderhoud CS Varov n FR Maintenance PL Konserwacja FI Huolto ES Mantenimiento SV Underh ll RU IT Manutenzione 18 15 16 15 1...

Page 31: ...fm 15 Siebe wechseln EN Replace the filters NL Zeven vervangen CS Vym te s to FR Remplacement les filtres PL Wymiana sit FI Siivil n vaihto ES Cambiar los tamices SV Byt filter RU IT Sostituire i fil...

Page 32: ...rvangen CS V m na kartu e magnetick ho ventilu FR Remplacement de la cartouche de l lectrovanne PL Wymiana wk adu zaworu elektromagnetycznego FI Magneettiventtiilikasetin vaihto ES Cambiar cartucho de...

Page 33: ...33 ZMI_001_2030035328 F5EM1002_ SALL_ AQU_ V3 fm 6 5 8 7 10 9...

Page 34: ...ZMI_001_2030035328 F5EM1002_ SALL_ AQU_ V3 fm 34 2 Nm 12 11 3 13 2x 1x A B 14 43 C 15 14...

Page 35: ...AQU_ V3 fm 17 Sensor wechseln EN Replace sensor NL Sensor vervangen CS Vym te sn ma FR Changer le capteur PL Wymieni czujnik FI Anturi vaihto ES Cambiar el sensor SV Byt sensor RU IT Cambiare il sens...

Page 36: ...EN Conceal mixed water facility NL Menginrichting verbergen CS Zakr t m chac za zen FR Dispositif m langeur PL Zakry urz dzenie mieszaj ce FI Peit miksauslaite ES Cubrir el elemento mezclador SV D lj...

Page 37: ...002_ SALL_ AQU_ V3 fm EN 1 Red ES 1 Rojo PL 1 Czerwony FI 1 Punainen 2 Blue 2 Azul 2 Niebieski 2 Sininen DE 1 Rot IT 1 Rosso SV 1 R d RU 1 2 Blau 2 Blu 2 Bl 2 FR 1 Rouge NL 1 Rood CS 1 erven 2 Bleu 2...

Page 38: ...inen DE a 10 St ck IT a 10 pezzi SV a 10 styck RU a 10 b Rot b Rosso b R d b c Blau c Blu c Bl c FR a 10 pi ces NL a 10 stuk CS a 10 kus b Rouge b Rood b erven c Bleu c Blauw c Modr 1 2030041011 ASXX1...

Page 39: ...10 St ck IT a 10 pezzi SV a 10 styck RU a 10 FR a 10 pi ces NL a 10 stuk CS a 10 kus 1 1 2030036654 ACEX9005 2 2030036849 ACEX9004 3 6 5 l min 2030041326 ACXX1002 4 2030041329 ACXX1003 5 3 l min 20300...

Page 40: ...21 426 9670 South Africa Sub Saharan Africa Franke South Africa Durban 4052 Phone 27 31 450 6300 Spain Franke GmbH 6971 Hard Austria Phone 43 5574 6735 211 Switzerland Liechtenstein Franke Water Syst...

Reviews: