![Franke 2030032959 Installation And Operating Instructions Manual Download Page 4](http://html1.mh-extra.com/html/franke/2030032959/2030032959_installation-and-operating-instructions-manual_2327617004.webp)
ZMI
_001_
2030
0329
59-F5S
T
1001_
#SA
LL_#A
QU_#
V4.
fm
- 4 -
Dane techniczne
Tekniska data
► Minimalne ciśnienie przepływu 1,0 bar
► Minsta hydrauliska tryck 1,0 bar
► Maksymalne ciśnienie robocze 10 barów
► Maximalt drifttryck 10 bar
► Zalecane ciśnienie przepływu 3 barów
► Rekommenderat hydrauliskt tryck 3 bar
► Objętościowe natężenie
przepływu 6 l/min
► Volymström 6 l/min
► Termostatstyrt skållningsskydd enligt
DIN EN 1111
► Maximal driftstemperatur
- Kontinuerlig drift 70° C
- Kort tid (< 10 min) 90° C
► Flyttid 5-35 s inställbar
► Termostatyczne zabezpieczenie przed
poparzeniem zgodnie z DIN EN 1111
► Maksymalna temperatura eksploatacji
- Praca stała 70° C
- Czas krótki (<10 min) 90° C
► Czas przepływu 5-35 s z możliwością
ustawienia
Notice de montage et de mise en
service
Návod pro montáž a provoz
Remarques importantes
Důležité pokyny
► Rincer les conduites avant d’installer !
► Před instalací potrubí propláchněte!
► Régler la butée de température après le
montage.
► Po montáži nastavte teplotní limit.
► Provozovat armaturu jen s originálními sít-
ky a zařízeními proti zpětnému toku!
► V závislosti na kvalitě vody, místních
podmínkách a předpisech platných v místě
instalace je nutné provádět v pravidelných
intervalech kontrolu a údržbu armatury.
► Ne faire fonctionner la robinetterie qu'avec
les filtres et clapets de non retour d'origine !
► En fonction de la qualité de l’eau, ainsi que
des conditions et des dispositions locales,
il convient de contrôler et d’entretenir la
robinetterie à intervalles réguliers.
Données techniques
Technické údaje
► Pression dynamique minimale 1,0 bar
► Minimální průtočný tlak 1,0 bar
► Pression de service maximale 10 bars
► Maximální provozní tlak 10 bar
► Pression dynamique recommandée 3 bars
► Doporučený průtočný tlak 3 bar
► Débit volumique 6 l/min
► Průtok 6 l/min
► Protection thermostatique contre les
échaudures selon DIN EN 1111.
► Termostatická ochrana proti opaøení podle
normy DIN EN 1111
► Température de fonctionnement maximale
► Maximální provozní teplota
- Fonctionnement continu 70° C
- Doba provozu 70° C
- Courte période (< 10 min) 90° C
- Krátký čas (< 10 min.) 90° C
► Durée d'écoulement 5-35 s réglable
► Doba průtoku nastavitelná 5-35 s
FR
CS
Summary of Contents for 2030032959
Page 8: ...ZMI_001_2030032959 F5ST1001_ SALL_ AQU_ V4 fm 8 150 3 4 34 40 5 I 6 II 7...
Page 9: ...9 ZMI_001_2030032959 F5ST1001_ SALL_ AQU_ V4 fm 8 9 10 11 12 13 5 3 9 43 C 14...
Page 12: ...ZMI_001_2030032959 F5ST1001_ SALL_ AQU_ V4 fm 12 6 70 C 5 min 5 35 s 70 C 5 35 s 7...
Page 13: ...13 ZMI_001_2030032959 F5ST1001_ SALL_ AQU_ V4 fm 8 9 10 11 43 C 43 C...
Page 16: ...ZMI_001_2030032959 F5ST1001_ SALL_ AQU_ V4 fm 16 2 5 mm 1 2 3 4 5 43 C 6 43 C...
Page 17: ...17 ZMI_001_2030032959 F5ST1001_ SALL_ AQU_ V4 fm 7 8 9 1 Nm...
Page 24: ...ZMI_001_2030032959 F5ST1001_ SALL_ AQU_ V4 fm 24 2 5 mm 4 mm 2 1 8 1 4 3 4 5 6...
Page 25: ...25 ZMI_001_2030032959 F5ST1001_ SALL_ AQU_ V4 fm 7 8 8 2 8 1...
Page 26: ...ZMI_001_2030032959 F5ST1001_ SALL_ AQU_ V4 fm 26 9 10 11 5 5 9 12 43 C...
Page 28: ...ZMI_001_2030032959 F5ST1001_ SALL_ AQU_ V4 fm 28 5 6 8 7 10 9 11 12...
Page 29: ...29 ZMI_001_2030032959 F5ST1001_ SALL_ AQU_ V4 fm 13 14 1 1 1 15...
Page 30: ...ZMI_001_2030032959 F5ST1001_ SALL_ AQU_ V4 fm 30 16 9 2 4 17 5 35 s 18 19 20...