background image

3

ZMI

_001_

2030

0257

30-ZA3

O

P0

024_

#SEN_

#

AQU_

#V1.

fm

0

English

Control box for ECC2 function controller

Please refer to the graphics in the German installation and operating instructions.

0

Table of contents

1.  Abbreviations and units  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  3
2.  Key . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  3
3.  Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  4
4.  Important notes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  4

Description of product

5.  Application  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  4
6.  Technical specifications  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  4
7.  Dimensions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  4

Assembly, function and commissioning

8.  Assembly  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  5
9.  Function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  5

1. Abbreviations and units

2. Key

Warning!

Failure to observe can result in bodily injury or even death.

Caution!

Failure to observe can result in material damage.

Important!

Failure to observe can cause the product to malfunction.

Useful information for optimum handling of the product.

EA-Nr.

European article number

FAR-Best.-Nr.

Franke Aquarotter order number

Conversion

1 mm = 0.03937 inches
1 inch = 25.4 mm

All length specifications in the graphics are in mm.

EN

Summary of Contents for 2030025730

Page 1: ...vejledning Instrucciones de montaje y uso N vod pro mont a provoz Istruzioni per il montaggio e l uso Asennus ja k ytt ohje Montage en bedrijfsinstructies ZMI_001_2030025730 ZA3OP0024_ SALL_ AQU_ V1 f...

Page 2: ...anas de montaje y uso 15 Per le grafiche fare riferimento alle Istruzioni per il montaggio e l uso in tedesco 19 De tekeningen kunt u in de Duitse montage en bedrijfsinst ructies vinden 23 Prosimy prz...

Page 3: ...s 4 7 Dimensions 4 Assembly function and commissioning 8 Assembly 5 9 Function 5 1 Abbreviations and units 2 Key Warning Failure to observe can result in bodily injury or even death Caution Failure to...

Page 4: ...ified by the local water and electricity supply companies must be observed We reserve the right to make changes 5 Application Control box for digital inputs and outputs from the ECC function controlle...

Page 5: ...tputs g Output 1 red Thermal disinfection h Output 2 pink Collective error i GND blue Ground for the outputs k Bridge 24 V Bridge these terminals if necessary 9 Function Hygiene flush start command 9...

Page 6: ...rogram ID in the electronics modules Thermal disinfection start command 9 5 Move and hold the key 4 The contact must be closed for at least 5 s and no more than 2 minutes LED for thermal disinfection...

Page 7: ...9 9 Fonctionnement 9 1 Abr viations et unit s 2 Pictogrammes Avertissement Un non respect des consignes est susceptible de pr senter un danger de mort ou de provoquer des blessures Attention Un non r...

Page 8: ...ions techniques des soci t s d approvisionnement en eau et en lectricit doivent galement tre respect es Sous r serve de modifications 5 Application Bo tier de commande pour entr es et sorties num riqu...

Page 9: ...ment collectif i TERRE bleue Masse pour les sorties k Pont 24 V ponter ventuellement ces bornes 9 Fonctionnement Commande de lancement du rin age hygi nique 9 1 Appuyer pendant au moins 5 sec sur le b...

Page 10: ...t de la d sinfection thermique 9 5 Tourner la cl 4 en position horizontale et la maintenir dans cette position Le contact doit tre ferm pendant une dur e minimum de 5 sec et une dur e maximum de 2 min...

Page 11: ...miento y puesta en servicio 8 Montaje 13 9 Funcionamiento 13 1 Abreviaturas y unidades 2 Aclaraci n de s mbolos Advertencia Si no se tiene en cuenta existe peligro de muerte o de lesiones Atenci n Si...

Page 12: ...esa de suministro de agua y energ a local Reservado el derecho a realizar modificaciones 5 Aplicaci n Caja de mando para entradas y salidas digitales del controlador de funci n ECC para la activaci n...

Page 13: ...mica h Salida 2 rosa aver a general i GND azul tierra para las salidas k Puente 24 V puentear estos terminales en caso necesario 9 Funcionamiento Orden de inicio de enjuague higi nico 9 1 Presionar el...

Page 14: ...ma dentro de los m dulos electr nicos Orden de inicio de desinfecci n t rmica 9 5 Girar y mantener la llave 4 El contacto debe estar cerrado durante 5 s como m nimo y 2 minutos como m ximo LED de desi...

Page 15: ...messa in servizio 8 Montaggio 17 9 Funzionamento 17 1 Abbreviazioni e unit 2 Spiegazione dei simboli Avvertenza La mancata osservanza pu comportare pericolo di morte o lesioni Attenzione La mancata os...

Page 16: ...cciamento degli enti erogatori di acqua ed energia locali Con riserva di modifiche 5 Impiego Scatola di comando per gli ingressi e le uscite digitali del controller ECC usati per l attivazione delle s...

Page 17: ...infezione termica h Uscita 2 rosa Errore cumulativo i GND blu Massa per le uscite k Ponticello 24 V Ponticellare eventualmente questi morsetti 9 Funzionamento Comando di avvio lavaggio igienico 9 1 Pr...

Page 18: ...duli elettronici Comando di avvio disinfezione termica 9 5 Girare e tenere girata la chiave 4 Il contatto deve restare chiuso per minimo 5 secondi e massimo 2 minuti LED disinfezione termica 5 Il LED...

Page 19: ...fstelling 8 Montage 21 9 Werking 21 1 Afkortingen en eenheden 2 Verklaring van de symbolen Waarschuwing Veronachtzaming van de instructie kan levensgevaar of lichamelijk letsel veroorzaken Attentie Ve...

Page 20: ...aansluiting van de plaatselijke water en energiebedrijven moeten in acht worden genomen Wijzigingen voorbehouden 5 Toepassing Bedieningsbox voor digitale in en uitgangen van de ECC functiecontroller...

Page 21: ...roze Verzamelstoring i GND blauw Massa voor de uitgangen k Brug 24 V Deze klemmen eventueel overbruggen 9 Werking Startcommando hygi nische spoeling 9 1 Druk de toets voor de hygi nische spoeling 1 g...

Page 22: ...vens in de elektronicamodule Startcommando thermische desinfectie 9 5 Draai de sleutel 4 om en houd deze stand Het contact moet minstens 5 sec en mag maximaal 2 minuten gesloten zijn Led thermische de...

Page 23: ...a anie i uruchomienie 8 Monta 25 9 Dzia anie 25 1 Skr ty i jednostki 2 Obja nienie symboli Ostrze enie Nieprzestrzeganie mo e spowodowa zagro enie ycia lub ryzyko urazu Uwaga Nieprzestrzeganie mo e sp...

Page 24: ...wydanych przez lokalne zak ady wodoci gowe i energetyczne Wszelkie zmiany zastrze one 5 Zastosowanie Skrzynka sterownicza cyfrowych wej i wyj kontrolera ECC do uruchamiania nast puj cych funkcji i wsk...

Page 25: ...termiczna h Wyj cie 2 r owe Usterka zbiorcza i GND szary Masa do wyj k Mostek 24 V Te zaciski ewent zmostkowa 9 Dzia anie Polecenie startu p ukania higienicznego 9 1 Przycisk p ukania higienicznego 1...

Page 26: ...ych Polecenie startu dezynfekcji termicznej 9 5 Przekr ci i przytrzyma kluczyk 4 Zestyk musi by zwarty przez co najmniej 5 sekund i mo e pozostawa zwarty przez maksymalnie 2 minuty Dioda dezynfekcji t...

Page 27: ...7 M tt 28 Installation funktion och idrifttagande 8 Installation 29 9 Funktion 29 1 F rkortningar och enheter 2 Teckenf rklaring Varning Underl tenhet kan leda till livsfara eller kroppsskador OBS Un...

Page 28: ...n och energif rs rjningsbolagets tekniska anslutningsvillkor ndringar f rbeh lls 5 Anv ndning Man verdosa f r ECC regulatorns digitala in och utg ngar f r aktivering av f ljande funktioner och visning...

Page 29: ...1 r d Termisk desinfektion h Utg ng 2 rosa Kombinerad st rning i GND bl Jord f r utg ngarna k brygga 24 V verbrygga dessa kl mmor vid behov 9 Funktion Startkommando hygiensk ljning 9 1 Tryck p knappen...

Page 30: ...en Startkommando termisk desinfektion 9 5 Byt l ge p nyckeln 4 och h ll den d r Kontakten m ste vara sluten i minst 5 s och f r vara sluten i max 2 minuter LED termisk desinfektion 5 N r den termiska...

Page 31: ...ry 32 Mont funkce a uveden do provozu 8 Mont 33 9 Funkce 33 1 Zkratky a jednotky 2 Vysv tlen zna ek Varov n Nedodr en pokyn m e m t za n sledek smrt nebo zran n Pozor Nedodr en pokyn m e m t za n sle...

Page 32: ...nky pro p ipojen po adovan m stn mi spole nostmi pro dod vku vody a elektrick energie Zm ny vyhrazeny 5 Pou it Ovl dac box pro digit ln vstupy a v stupy regul toru funkc ECC k aktivaci n sle duj c ch...

Page 33: ...ce h V stup 2 r ov Souhrnn porucha i GND modr Ukost en v stup k M stek 24 V P p p emost n svorek 9 Funkce P kaz ke spu t n hygienick ho propl chnut 9 1 Stiskn te a podr te tla tko hygienick ho propl c...

Page 34: ...ktronick ch modul P kaz k zah jen tepeln dezinfekce 9 5 P epn te kl 4 a podr te jej Kontakt mus trvat min 5 s a maxim ln sm b t sepnut 2 minuty Hl en tepeln dezinfekce prost ednictv m LED diody 5 V pr...

Page 35: ...a ja k ytt notto 8 Asennus 37 9 Toiminta 37 1 Lyhenteet ja yksik t 2 Merkkien selitykset Varoitus Noudattamatta j tt misest voi aiheutua hengenvaara tai ruumiinvamma Huomio Noudattamatta j tt misest v...

Page 36: ...imittajayritysten teknisi liit nt ehtoja Oikeus muutoksiin pid tet n 5 K ytt ECC toiminnanohjausj rjestelm n digitaalisten tulojen ja l ht jen ohjauskotelo seuraavien toimintojen ja n ytt jen k ynnist...

Page 37: ...g L ht 1 punainen L mp desinfiointi h L ht 2 vaaleanpunainen Yleisvika i GND sininen L ht jen maatto k Silta 24 V Silloita n m navat tarvittaessa 9 Toiminta Hygieniahuuhtelun k ynnistyskomento 9 1 Pa...

Page 38: ...n ohjelmatunnuksen sis ll st L mp desinfioinnin k ynnistyskomento 9 5 K nn avainta 4 ja pid sit k nnettyn Kontaktin on oltava suljettuna v hint n 5 sekuntia ja se saa olla suljettuna enint n 2 minuutt...

Page 39: ...39 ZMI_001_2030025730 ZA3OP0024_ SRU_ AQU_ V1 fm 0 ECC2 0 1 39 2 39 3 40 4 40 5 40 6 40 7 40 8 41 9 41 1 2 EA Nr FAR Best Nr Franke Aquarotter 1 0 03937 1 25 4 RU...

Page 40: ...40 ZMI_001_2030025730 ZA3OP0024_ SRU_ AQU_ V1 fm 3 4 5 ECC A B 6 7 24 0 2 IP 65...

Page 41: ...41 ZMI_001_2030025730 ZA3OP0024_ SRU_ AQU_ V1 fm 8 8 1 2 ECC2 1 8 2 2 ECC2 1 a 1 b 2 c 3 d GND e 4 A B f g 1 h 2 i GND k 24 9 9 1 1 5 9 2 2 5 9 3 2...

Page 42: ...42 ZMI_001_2030025730 ZA3OP0024_ SRU_ AQU_ V1 fm 9 4 3 Set A Set B B 9 5 4 5 2 5 6...

Page 43: ...43 ZMI_001_2030025730 ZA3OP0024_ SRU_ AQU_ V1 fm Notes Notes Notas Annotazioni Notities Uwagi Notiser Pozn mky Muistiinpanot...

Page 44: ...ke com NED Franke N V Ring 10 9400 Ninove Belgium t 31 0 492 72 82 24 e ws info nl franke com POL Franke Aquarotter GmbH Parkstrasse 1 5 14974 Ludwigsfelde Germany t 48 0 22 711 61 17 e ws info pl fra...

Reviews: