background image

2

1

2

KD100

3

SAT IN+DC

OUT

MIX IN

SAT OUT

12V

KIF-S2

KIF-S2

Fig. 1

Fig. 2

I: Schema di montaggio alla barra DIN del convertitore KIF-S2
GB: Assembling diagram to the KIF-S2 converter DIN bar
F: Schéma de montage du convertisseur KIF-S2 sur la rail DIN
E: Esquema de montaje en la barra DIN del conversor KIF-S2
P: Esquema de montagem na barra DIN do conversor KIF-S2
D: Schema für die Montage an der DIN-Schiene des Konverter KIF-S2

I: Connettori del convertitore KIF-S2
GB: KIF-S2 converter connections
F: Connecteurs du convertisseur KIF-S2
E: Conectores del conversor KIF-S2
P: Conectores do conversor KIF-S2
D: Verbinder des Konverter KIF-S2

F:  

Convertisseur de fréquence IF-IF de la série K, adapté aux signaux SAT numériques DVB-S2 et compatible avec 

les signaux DVB-S et SAT analogiques. Le KIF-S2 permet de sélectionner un transpondeur dans la bande 950-2150MHz 
et de le convertir dans une portion libre de la même bande. Il est possible d’effectuer des conversions en isofréquence, ou 
d’utiliser le convertisseur comme filtre, en réglant la même valeur de fréquence en entrée et en sortie. La programmation 
du module s’effectue avec le TPE connecté à la prise RJ45 du convertisseur. Avec cette programmation, il est possible 
d’habiliter le passage de la tension 12V sur l’entrée SAT pour téléalimenter le convertisseur LNB. Il est également possible 
de connecter plusieurs KIF-S2 en série par le biais du couplage d’entrée jusqu’à 10 modules maximum.

E:  

Convertidor  de  frecuencia  IF-IF  de  la  serie  K  apropiado  para  señales  SAT  digitales  DVB-S2  y  compatible  con 

señales DVB-S y SAT analógicas. KIF-S2 permite seleccionar un transpondedor en la banda 950-2150 MHz y convertirlo 
en una porción libre de la misma banda. Se pueden efectuar conversiones en isofrecuencia o utilizar el convertidor como 
filtro ajustando el mismo valor de frecuencia en entrada y en salida. La programación del módulo se efectúa con el TPE 
conectado a la toma RJ45 del convertidor. Gracias a esa programación se puede habilitar el paso de la tensión 12 V en 
la entrada SAT para telealimentar el convertidor LNB. Además se pueden conectar varios KIF-S2 en serie a través de la 
entrada desmezclada hasta un máximo de 10 módulos.

 
P:  

Conversor de frequência IF-IF da série K, adequado para sinais SAT digitais DVB-S2 e compatível com sinais DVB-

S e SAT analógicos. O KIF-S2 permite seleccionar um repetidor na banda 950-2150MHz e convertê-lo numa porção livre da 
mesma banda. É possível realizar conversões em frequência única, ou seja, utilizar o conversor como filtro, programando 
o mesmo valor de frequência na entrada e na saída. A programação do módulo é feita mediante TPE ligado à tomada 
RJ45 do conversor. Através desta programação, é possível habilitar a passagem da tensão de 12V pela entrada SAT, para 
telealimentar o conversor LNB. É possível, ainda, ligar mais de um KIF-S2 em série, mediante a entrada desmisturada, até 
um número máximo de 10 módulos.

 
D:  

Frequenzumsetzer IF-IF der Serie K, für digitale DVB-S2 SAT-Signale geeignet und mit DVB-S und analogen SAT-

Signalen kompatibel. Der KIF-S2 ermöglicht es, einen Transponder im 950-2150MHz Band auszuwählen und ihn in einen 
freien Bereich desselben Bandes zu konvertieren. Es kann eine Wandlung Iin Isofrequenz vorgenommen werden, d.h. der 
Umsetzer kann als Filter verwendet werden, indem man sowohl im Eingang als auch im Ausgang denselben Frequenzwert 
eingibt.  Die  Programmierung  geschieht  über  das  TPE,  das  über  die  RJ45-Buchse  des  Umsetzers  angeschlossen  wird. 
Durch diese Programmierung wird es möglich, den 12V Spannungsdurchgang am SAT-Eingang zur Fernspeisung des LNB-
Konverters freizugeben. Außerdem können mit Hilfe des entmischten Eingangs mehrere KIF-S2 in Serie angeschlossen 
werden (maximal 10 Module).

Summary of Contents for 282589

Page 1: ...are il convertitore LNB E possibile inoltre collegare pi KIF S2 in serie mediante l ingresso demiscelato fino ad un massimo di 10 moduli GB The K series IF IF frequency converter suitable for DVB S2 d...

Page 2: ...a o utilizar el convertidor como filtro ajustando el mismo valor de frecuencia en entrada y en salida La programaci n del m dulo se efect a con el TPE conectado a la toma RJ45 del convertidor Gracias...

Page 3: ...parte superiore del prodotto ad un alimentatore in grado di fornire una tensione di 12 V ad es KP35 Quando utilizzato in cascata pos sibile prelevare l alimentazione dalla boccola rossa posta nella p...

Page 4: ...P v edi pag 5 Men SETUP CENTRALE v edi pag 5 Men EMULAZIONE KTP v edi pag 5 LNB Imposta la telealimentazione OFF 12V OFF 12V BANDWIDTH Imposta la larghezza di banda del transponder 27 MHz 36 MHz FREQ...

Page 5: ...secondi eseguire scan dei moduli SETUP CENTRALE SCAN CENTRALE il TPE esegue il controllo dei moduli presenti nella centrale quando si raggiunto il numero di moduli installati premere il tasto X del T...

Page 6: ...e upper side of the unit and a feeder able to supply a voltage of 12 V for example KP35 When used in a cascade it is possible to collect feeding from the red bushing placed on the upper side of anothe...

Page 7: ...nu see page 8 HEADEND SETUP Menu see page 8 KTP EMULATION Menu see page 8 LNB SUPPLY Set the remote power OFF 12V OFF 12V BANDWIDTH Set the transponder bandwidth 27 MHz 36 MHz INPUT FREQ MHz 950 2150...

Page 8: ...it will appear the wait can last up to 30 seconds scan the modules SETUP HEADEND SCAN HEADEND the TPE checks the modules present in the headend when the number of installed modules is reached press th...

Page 9: ...P35 Si plusieurs convertisseurs sont interconnect s il est possible de pr lever la tension 12V a partir de borne rouge situ e sur la partie sup rieure d un autre convertisseur KIF S2 voisin Si le prod...

Page 10: ...mmeur KTP Menu R GLAGE DU TPE Voir page 11 Menu R GLAGE DE LA CENTRALE v oir page 11 Menu MULATION KTP v oir page 11 LNB R gler la t l alimentation OFF 12V OFF 12V BANDE R gler lalargeur de bande du t...

Page 11: ...t durer 30 secondes effectuer le balayage des modules SETUP CENTRAL SCAN CENTRAL le programmateur TPE effectue le contr le des modules pr sents dans la centrale lorsque le nombre de modules install s...

Page 12: ...imentador que sea capaz de suministrar una tensi n de 12 V por ej KP35 Cuando se utilicen en casca da se puede tomar la alimentaci n del casquillo rojo situado en la parte superior de otro conversor K...

Page 13: ...E SETUP v ase p g 14 Men SETUP CENTRAL v ase p g 14 Men EMULACI N KTP v ase p g 14 LNB Ajuste de latelealimentaci n OFF 12V OFF 12V BW Ajuste de laanchurade bandadel transpondedor 27 MHz 36 MHz FREQ E...

Page 14: ...Espere la espera puede durar incluso 30 segundos escanee los m dulos SETUP CENTRAL SCAN CENTRAL el TPE realiza el control de los m dulos de la central Cuando se haya alcanzado el n mero de m dulos in...

Page 15: ...alimentador capaz de fornecer uma tens o de 12 V por ex KP35 Quando utilizado em cascata poss vel obter a alimenta o atrav s da bucha vermelha situada na parte superior de um outro conversor KIF S2 l...

Page 16: ...UP v ide p g 17 Menu SETUP CENTRAL v ide p g 17 Menu EMULA O KTP v ide p g 17 LNB Programaa telealimenta o OFF 12V OFF 12V BW Programaalargurade bandado transponder 27 MHz 36 MHz FREQ ENTRADA MHz 950...

Page 17: ...o Aguarde a espera pode durar at 30 segundos executar a varredura dos m dulos SETUP CENTRAL SCAN CENTRAL o TPE executa o controlo dos m dulos presentes na central quando tiver atingido o n mero de m...

Page 18: ...liefert z B KP35 Wird das Erzeugnis in Kaskade eingesetzt kann die Speisung durch Anschluss des roten Speisekabels an der gleichfarbigen Buchse auf der Oberseite eines anderen Konverters KIF S2 entno...

Page 19: ...Seite 20 Men ZENTRALEN SETUP siehe Seite 20 Men KTP EMULATION siehe Seite 20 LNB POWER Fernspeisung eingeben OFF 12V OFF 12V BAND Bandbreite des Transponders eingeben 27 MHz 36 MHz EING FREQ MHz 950...

Page 20: ...scan der Module durchf hren SETUP ZENTRALE SCAN ZENTRALE das TPE Programmierger t nimmt eine Kontrolle der in der Zentrale vorhandenen Module vor Sobald die Zahl der installierten Module erreicht wur...

Page 21: ...of the converted IF fre quency is in the OUTPUT FREQ MHz menu Low High level of the output signal Adjustment of the output level Adjust the output level by means of the TPE programmer Low quality of t...

Page 22: ...IF con vertida no menu FREQ SA DA MHz Baixo alto n vel do sinal de sa da Regula o dos n veis de sa da Regular o n vel de sa da com o programador TPE Baixa qualidade do sinal de sa da Transponder n o...

Page 23: ...ingresso GB Loop through loss F Att nuation loop through en entr e 1dB E Atenuaci n loop through entrada P Atenua o loop through entrada D D mpfung Loop Through Eingang I Perdita automiscelazione GB C...

Page 24: ...a EN 50083 2 P O conversor KIF S2 est conforme com os requisitos essenciais das directrizes europeias 2004 108 EC Directriz de Compatibilidade Electromagn tica EMC e portanto est conforme com a norma...

Reviews: