background image

E-2

12)Use  only  with  the  cart,  stand,  tripod,  bracket,  or  table  specified  by  the 

manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution 

when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.

Utilisez seulement avec la charrette, position, trépied, sup -

port  ou  table  spécifiée  par  le  fabricant,  ou  a  vendu  avec 

lʼappareil  .  Lorsquʼune  charrette  est  utilisée,  utilise  la  pru -

dence quand déplacer la combinaison de charrette / appar-

eil pour éviter la blessure de pointe-sur.

13)Unplug this apparatus during lightning storms or when un-

used for long periods of time.

Débranchez  cet  appareil  pendant  les  orages  ou  lorsquʼil  nʼest  pas  utilisé 

pendant de longues périodes de temps. 

14)Refer all  servicing  to  qualified service  personnel.  Servicing  is required 

when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply 

cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into 

the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does 

not operate normally, or has been dropped.

Confiez toute réparation à un personnel qualifié. Une réparation est néces-

saire lorsque lʼappareil a été endommagé de quelque façon que ce cordon 

dʼalimentation  ou  la  fiche  est  endommagé,  liquide  a  été  renversé  ou  des 

objets sont tombés dans lʼappareil, a été exposé à la pluie ou à lʼhumidité, 

ne fonctionne pas normalement, ou sʼil est tombé.

15)The apparatus shall be used in an open area.

Cet appareil doit être utilisé dans un endroit a aire ouverte.

16)Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no ob-

jects filled with liquids, such as vases, shall be placed on apparatus.

Lʼappareil ne doit pas êclaboussures et aucun objet ne contenant de liquide, 

tel quʼun vase, ne doit être placé sur objet.

17)Mains plug is used as disconnect device. It shall remain readily operable 

and should not be obstructed during intended use. To completely discon-

nect the apparatus from supply mains, the main plug of the apparatus shall 

be disconnected from the mains socket outlet completely.

La prise  du secteur et utilisé pou déconnecter le système. La prise du sect -

eur ne doit pas être obstruée ou doit être facilement accessible pendant son 

utilisation.  Pour  être  complètement  déconnecté  de  lʼalimentation  dʼentrée, 

la prise doit être débranchée du secteur.

18) An apparatus with CLASS I construction shall be connected to a MAINS 

socket outlet with a protective earthing connection.

Cet appareil est un équipement électronique de Classe I et doit être con-

necté à une prise secteur avec terre.

•  CAUTION:  TO  PREVENT  ELECTRIC  SHOCK,  MATCH  WIDE  BLADE  OF 

PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT.

ATTENTION:  POUR PREVENIR LES CHOCS ELECTRIQUES, APAR DE LA 

FENTE LARGE,  FOND.

• WARNING:  To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this 

apparatus to rain or moisture.

AVIS:  Pour réduire le risque dʼincendie ou de choc électrique, ne pas ex -

poser cet appareil sous la pluie et lʼhumidité.

• CAUTION:  Use  of  any  controls  or  adjustments  or  performance  of  proce -

dures  other  than  those  herein  specified  may  result  in  hazardous  radiation 

exposure.

ATTENTION:  Lʼutilisation de tout contrôle ou de réglages ou de procédures 

autres que celles indiquées ci-après peut entraîner une exposition à des ra -

diations dangereuses.

• WARNING:  Changes  or  modifications  to  this  unit  not  expressly  approved 

by the party responsible for compliance  could void the userʼs authority to 

operate the equipment.

AVIS:  Les changements ou modifications à cette unité nʼétant pas expres -

sément approuvé par la partie responsable de la conformité pourrait annuler 

lʼautorité de lʼutilisateur de faire fonctionner lʼéquipement.

• WARNING:  Do  not  place  the  unit  on  top  of  any  soft,  porous,  or  sensitive 

surfaces to avoid damaging the surface. Use a protective barrier between 

the unit and surface to protect the surface.

AVIS:  Ne  placez  pas  lʼappareil  au-dessus  de  toutes  les  surfaces  souples, 

poreux, ou sensibles pour éviter dʼendommager la surface. Utilisez une bar -

rière de protection entre lʼunité et la surface à protéger la surface.

• WARNING:  Use of this unit near fluorescent lighting may cause interference 

regarding use of the remote. If the unit is displaying erratic behavior move 

away from any fluorescent lighting, as it may be the cause.

AVIS:  Lʼutilisation  de  cet  appareil  à  proximité  dʼéclairage  fluorescent  peut 

provoquer des interférences sur lʼutilisation de la télécommande. Si lʼappareil 

affiche un comportement erratique sʼéloigner de tout éclairage fluorescent, 

telle quʼelle peut être la cause.

• CAUTION:  Danger  of  explosion  if  battery  is  incorrectly  replaced.  Replace 

only with the same or equivalent type.

ATTENTION:  Danger  dʼexplosion  si  les  piles  sont  remplacées  de  façon 

incorrect. Remplacer les  piles  seulement par  le  même  type de pile  ou 

lʼéquivalent.

WARNING:  TO  REDUCE  THE  RISK  OF 

ELECTRIC  SHOCK,  DO  NOT  REMOVE 

COVER (OR BACK). NO USER SERVICE-

ABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING 

TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. 

AVERTISSEMENT:  POUR  RÉDUIRE  LE 

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS 

ENLEVER  LE  COUVERCLE  (NI  LE  DOS). 

AUCUNE PIÈCE À LʼINTÉRIEUR. ENTRE

-

TIEN DE PERSONNEL QUALIFIE.

The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral trian

-

gle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dan

-

gerous voltage” within the productʼs enclosure that may be of sufficient 

magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.

Le symbole de lʼéclair fléché dans un triangle équilatéral, est destiné à 

alerter lʼutilisateur de la présence dʼune “tension dangereuse” dans le 

boîtier  du  produit  qui  peuvent  être  des  ampleur  suffisante  pour  con

-

stituer un risque dʼélectrocution aux personnes.

The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert 

the user to the presence of important operating and maintenance (ser

-

vicing) instructions in the literature accompanying the appliance.

Le point dʼexclamation à lʼintérieur dʼun triangle équilatéral est destiné 

à attirer lʼattention de lʼutilisateur sur la présence dʼinstructions impor

-

tantes sur lʼemploi ou de la maintenance (réparation) de lʼappareil dans 

la documentation fournie.

WARNINGS and PRECAUTIONS

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

•   WARNING: Do not install this equipment in a confined space such as a book 

case or similar unit.

AVIS:  Ne pas installer cet équipement dans un espace confiné comme une 

bibliothèque ou une unité similaire.

•   WARNING: Mains plug is used as disconnect device and it should remain 

readily operable during intended use. In order to disconnect the apparatus 

from the mains completely, the mains plug should be disconnected from the 

mains socket outlet completely.

AVIS:  La prise du secteur est utilisé pour déconnecter le système. La prise 

du secteur ne doit pas être obstruée ou doit être facilement accessible pen -

dant son utilisation. Pour être complètement déconnecté de lʼalimentation 

dʼentrée, la prise doit être débranchée du secteur.

ATTENTION

NES PAS OUVRIR

RISQUE Dʼ ÉLECTROCUTION

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

1)Read these instructions.

Lisez ces instructions.

2)Keep these instructions.

Conservez ces instructions.

3)Heed all warnings.

Respectez tous les avertissements.

4)Follow all instructions.

Suivez toutes les instructions.

5)Do not use this apparatus near water.

Ne pas utiliser cet appareil près de lʼeau.

6)Clean only with dry cloth.

Nettoyer uniquement avec un chiffon sec.

7)Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manu-

facturerʼs instructions.

Ne  pas  bloquer  les  ouvertures  de  ventilation.  Installer  conformément  aux 

instructions du fabricant.

8)Do  not  install  near  any  heat  sources  such  as  radiators,  heat  registers, 

stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.

Ne pas  installer près de sources de chaleur telles que radiateurs, registres 

de chaleur, poêles ou autres appareils (y compris les amplificateurs) produi -

sant de la chaleur. 

9)Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. 

A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding 

type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or 

the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit 

into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.

Ne détruisez  pas la sécurité de la terre ou polarisées - fiche. Une fiche po -

larisée possède deux lames dont une est plus large que lʼautre. Une prise 

de terre possède deux lames et une broche de terre. La lame large ou la 

troisième  broche  sont  prévues  pour  votre  sécurité.  Si  la  fiche  fournie  ne 

rentre pas dans votre prise, consultez un électricien pour remplacer la prise 

obsolète.

10)Protect the power cord from  being walked on  or  pinched  particularly  at 

plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the ap-

paratus.

Protégez  le cordon dʼalimentation dʼêtre piétiné ou pincé, particulièrement 

au niveau des fiches, des prises, et le point où ils sortent de lʼappar eil.

11)Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.

Nʼutilisez que des accessoires spécifiés par le fabricant.  

In Finland: “Laite on liitettävä suojamaadoituskoskettimilla varustettuun pistorasiaan”

In Norway: “Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt”

In Sweden: “Apparaten skall anslutas till jordat uttagʼ”

Summary of Contents for PX-5HS

Page 1: ...asing the Fostex PX 5HS active speaker This manual provides the operating instructions for the PX 5HS Read this before you use the product for the first time After reading keep this manual in a convenient place so that you can consult it at any time 8588132001 591538 ...

Page 2: ...se CAUTION Danger of explosion if battery is incorrectly replaced Replace only with the same or equivalent type ATTENTION Danger dʼexplosion si les piles sont remplacées de façon incorrect Remplacer les piles seulement par le même type de pile ou lʼéquivalent WARNING TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE COVER OR BACK NO USER SERVICE ABLE PARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUALIFIED SERV...

Page 3: ...ld void the user s authority to operate the equipment DO NOT MODIFY THIS PRODUCT 2 IMPORTANT In order to comply with FCC and ICES 003 requirements use high quality shielded cables for connection to accessories and or another products If any cables are supplied with this product they MUST be used Follow all in stallation instructions Failure to do so could void your FCC ICES 003 autho rization to u...

Page 4: ...tone control When the mode switch is at TONE position pushing the knob will switch between TREBLE and BASS See Level and tone controls on page E 5 for de tails Level indicators The LED indicator corresponding to the current value of the controlling item is lit When two ad jacent indicators are lit the value that is in the middle of the two is selected Status indicators When choosing TREBLE under T...

Page 5: ...usting the tone controls In the TONE mode you can adjust the tone con trols using the CONTROL knob The tone control function includes TREBLE and BASS 1 Set the mode select switch to the TONE posi tion LEVEL The upper status indicator beside TREBLE lights steadily In this condition you can adjust the treble set ting 2 Adjust the treble by rotating the CONTROL knob 3 Press the CONTROL knob The lower...

Page 6: ...hen the mode select switch is set to OFF the auto standby function is disabled Standby function Entering the standby mode manually By long pressing the CONTROL knob when the mode select switch is set to OFF you can turn the unit to the standby mode This feature would be useful when you go outside the listening room for a while Releasing the standby mode manually When the unit is in the standby mod...

Page 7: ...BV Input impedance 10 kohms or more RCA jack unbalanced Maximum input level 10 dBV Input impedance 10 kohms or more The XLR 3 31 connector and the Φ6 3mm 1 4 TS phone jack are combined in the combo connector housing S N ratio 86 dB Distortion THD 0 1 Crossover frequency 2 5 kHz Subsonic filter 50 Hz General Dimensions 280 H x 180 W x 210 D mm Weight 5 kg Power requirement US 120 VAC 60 Hz EUR UK 2...

Page 8: ...dam The Netherlands TEL 31 20 697 2121 FAX 31 20 697 4201 Email sales iemkeroos nl Web Site http www iemkeroos nl Norway NAME Siv Ing Benum AS ADD P O Box 145 Vinderen 0319 Oslo Norway TEL 47 2213 9900 FAX 47 2214 8259 Email post benum no Web Site http www benum no Poland NAME Mega Music Spolka z o o ADD Ul Lesna 15 81 876 Sopot Poland TEL 48 58 551 18 82 FAX 48 58 551 18 72 Email pro megamusic pl...

Reviews: