Da questo punto le istruzioni di montaggio sono valide per ognuna
delle 2 modalità di installazione; fare attenzione all’orientamento del
motore e del raccordo a seconda del tipo di installazione scelta.
Ab diesem Zeitpunkt gelten die Montageanweisungen für jeden der
2 Installationsmodalitäten. Achten Sie auf die Ausrichtung des Motors
und die Montage, je nach Art der Installation, die Sie wählen.
Here, the assembly instructions are valid for each of the 2 installation
methods; pay attention to orientation of the motor and the joint ac-
cording to the type of installation chosen.
À partir de ce point, les instructions de montage s’appliquent à chacun
des 2 modes d’installation ; tenir compte de l’orientation du moteur et
du raccord selon le type d’installation adopté.
Desde este punto las instrucciones de montaje son válidas para cada
una de las 2 modalidades de instalación; preste atención a la orienta-
ción del motor y del acoplamiento dependiendo del tipo de instala-
ción elegida.
Summary of Contents for 7391245
Page 2: ......
Page 7: ...AVVERTENZE I 7 ...
Page 9: ...I 9 ...
Page 13: ...13 ...
Page 18: ...DE ANWEISUNGEN 18 ...
Page 20: ...DE ANWEISUNGEN 20 ...
Page 28: ...WARNINGS EN 28 ...
Page 30: ...WARNINGS EN 30 ...
Page 39: ...FR AVERTISSEMENTS 39 ...
Page 43: ...43 ...
Page 48: ...ADVERTENCIAS SP 48 ...
Page 50: ...ADVERTENCIAS SP 50 ...
Page 54: ......
Page 55: ... X Cassetto X Schublade X Drawer X Tiroir X Cajón 55 ...
Page 64: ... ...
Page 65: ... ...
Page 66: ... ...
Page 67: ... ...
Page 68: ... ...
Page 69: ... ...
Page 70: ... ...
Page 71: ... ...
Page 72: ... ...
Page 73: ... ...
Page 74: ... ...
Page 75: ... ...
Page 76: ... ...
Page 77: ... ...
Page 78: ... ...
Page 79: ... ...
Page 80: ... ...
Page 81: ... ...
Page 133: ...NOTES ...
Page 134: ...NOTES ...
Page 135: ......