background image

25

FR

11.  Faire très attention quand on déplace un appareil  contenant 

de l’huile chaude ou tout autre liquide chaud.

12.  Toujours fixer la fiche à l’appareil en premier puis brancher 

le cordon dans la prise électrique murale. Pour débrancher, 
désactiver toute commende (“off”) puis retirer la fiche de la 
prise murale.

13.  Ne pas utiliser l’appareil pour un usage autre que celui pour 

lequel il a été conçu.

14. L’intérieur de l’appareil peut atteindre des températures de 

195°F (90°C) en fonction de la température sélectionnée et 
du temps de fonctionnement. Si nécessaire, utiliser des gants 
pour retirer ce qui se trouve dans le tiroir.

15. Ne pas s’appuyer ni s’asseoir sur le tiroir chaud quand il est 

ouvert, cela pourrait endommager le rail télescopique. Le 
poids maximal de charge du tiroir chauffant est de 80 lbs. (36 
kg).

16. Ne pas ranger des récipients en plastique ou des objets 

inflammables dans l’appareil. Ces objets représentent un 
risque d’incendie si le tiroir est mis en marche.

17. 

Conserver ces instructions.

NETTOYAGE:

•  N’utilisez jamais de nettoyeur à vapeur. La vapeur pourrait en 

effet atteindre les éléments sous tension et provoquer des 
courts-circuits. La précision de la vapeur risque également 
d’endommager de façon permanente les surfaces et 
les éléments de l’appareil: le constructeur décline toute 
responsabilité en cas de dommages de ce type.

•  On recommande de suivre les instructions concernant le 

nettoyage figurant au paragraphe « Nettoyage et Entretien ».

ATTENTION

RÉPARATIONS:

Les travaux de montage, d’entretien ou de réparation doivent 
exclusivement être effectués par du personnel spécialisé. 
Les travaux d’installation, d’entretien ou de réparation 
non conformes peuvent représenter des dangers pour 
l’utilisateur; dans ce cas, le constructeur décline toute 
responsabilité.

Seul le Service d’Assistance autorisé par le constructeur est 
autorisé à effectuer des réparations sur l’appareil durant la 
période de garantie; dans le cas contraire, le droit à la garantie 
tombet en cas de dommages successifs.

Avant d’effectuer les travaux d’installation et d’entretien ou de 
réparation, débranchez l’appareil du réseau.
L’appareil n’est effectivement débranché du réseau que si:

-  e fusible du circuit domestique s’est déclenché.

-  la fiche de l’appareil est débranchée du réseau: - pour 

débrancher l’appareil du réseau, ne tirez pas sur le câble 
d’alimentation, mais extraire manuellement la fiche de la 
prise.

INSTRUCTIONS POUR 
L’UTILISATEUR:

Ouverture du tiroir- Pousser pour ouvrir le tiroir.

•  Pour ouvrir le tiroir, appuyer sur la partie frontale de ce dernier.
•  Saisir le tiroir et le tirer vers soi jusqu’à ce qu’il soit  complètement 

ouvert.

Fermeture du tiroir
•  Pour fermer le tiroir, accompagnez-le en fermeture, et appuyez 

sur la partie frontale jusqu’à l’enclenchement. 

Ouverture du tiroir  fermeture silencieuse

•  Pour ouvrir le tiroir, saisir la poignée et tirer le tiroir.

Fermeture du tiroir
•  Pour fermer le tiroir, pousser doucement le tiroir jusqu’à ce que 

le système d’amortissement “soft-closing” soit enclenché.

Avant l’utilisation

N’abandonnez jamais les résidus de l’emballage dans la maison. 
Séparez le matériel résiduel de l’emballage par type et remettez-le 
au centre d’élimination le plus proche.
Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, nettoyez-le avec un 
chiffon humide puis séchez-le soigneusement tel qu’on le décrit 
au chapitre « Nettoyage et entretien ».
Chauffez le tiroir vide pendant au moins 2 heures. Pour cela, 
réglez la température à 195°F (90°C). Durant cette période de 
réchauffage, veillez à ce que la cuisine soit bien aérée.
Les éléments en métal ont été traités avec un produit de protection 
adéquat.
Ce produit pourrait être la cause de mauvaises odeurs lors du 
premier réchauffage du tiroir. Ces odeurs et les éventuelles 
fumées disparaissent rapidement et elles ne sont pas dues à un 
branchement non conforme ou à un défaut de l’appareil.

Système de chauffage

L’appareil est muni d’un système de ventilation à air chaud. Un 
ventilateur distribue de façon optimale la chaleur de la résistance 
de réchauffage à l’intérieur du tiroir.
Le thermostat permet de déterminer et de contrôler la 
température souhaitée pour la vaisselle introduite.
La circulation de l’air réchauffe la vaisselle de manière uniforme et 
rapide.
Une grille de protection empêche le contact accidentel avec les 
résistances de réchauffage et le ventilateur.

Summary of Contents for FWD30S

Page 1: ...INSTALLATION USE MANUAL INSTALLATIONETUTILISATION MANUEL MANUAL DE INSTALACI N Y USO P 23 P 3 P 43 WARMING DRAWER...

Page 2: ......

Page 3: ...m 5 Sabbath Considerations 5 WarmingDrawer 6 Operation 6 Heating Time 6 Defrosting 6 Leavening 6 Food warmer 6 Slow cooking 7 Warnings for slow cooking 7 Drawerslides 8 Cleaning and Maintenance 9 Fron...

Page 4: ...e packaging properly Parts of the package especially plastic pose a risk for children Youroldappliancemustalsobedisposedofproperly IMPORTANT Consign the appliance to the proper local organization auth...

Page 5: ...y a failuretofollowcurrentregulationsortheuseofnon original replacementparts CONSUMER INSTRUCTIONS Opening of the the push to open drawer Toopenthedrawerpressthefrontofthedrawer Grasp the drawer pull...

Page 6: ...hedefrostsetting Leavening The leavening function maintains the drawer temperature between25and40 Procedure 1 Preheat the drawer for 5 minutes by turning the knob to the leaveningsetting 2 Placethedou...

Page 7: ...way soitisadvisabletoputtheplatesinthewarming drawerontheleft handsideforthelast20 30minutesaswell Servethemeatwithpipinghotsauces If you want to keep the meat hot after cooking turn the thermostat kn...

Page 8: ...de the warming drawer and allow the warming drawer to cool completely before attempting to remove the drawer ToRemove 1 Open drawer to its fully open position 2 Using a Phillips screwdriver remove the...

Page 9: ...under the guides FIG A 4 Pushdrawerinalltheway 5 Gentlyopenandclosethedrawertoensureitisseatedproperlyontheslices Cleaning and Maintenance Generally speaking cleaning is the only form of maintenance n...

Page 10: ...Each light assembly consists of a removable lens a light bulb aswellasalightsockethousingthatisfixedinplace Seefigure on thispage Light bulb replacement is considered to be a routine maintenanceitem...

Page 11: ...rve all WARNINGS These installation instructions are intended for use by a qualified installer Assure that electrical installation is adequate and in conformance with National Electrical Code ANSI NFP...

Page 12: ...any installation requirements 5 Be careful when placing drawer DO NOT pinch the conduit betweenthedrawerback WARNING Before installing or removing turn power OFF at the service panel Lock service pane...

Page 13: ...0 9 1 16 230 10 3 8 264 29 5 8 754 23 3 4 601 PROHANDLE 27 7 8 707 23 583 29 1 2 750 9 1 16 230 10 3 8 264 29 7 8 758 24 3 4 631 CUSTOMDRAWERFRONT 27 7 8 707 23 583 29 1 2 750 9 1 16 230 23 581 8 1 4...

Page 14: ...mperaturesabove158 F 70 C CustomDrawerFrontPreparation 1 Markpilotholesonthebacksideofthepanelaccordingtothe dimensionsindicatedinthefollowingdrawing 2 Drill pilot holes with a 3 32 2 5 mm drill bit B...

Page 15: ...chCustomDrawerFront 1 Removethethreescrewsfromthetopprofileandfourfromthebottom seefigureA B C 2 Fixthetwobracketsusingeightscrews1 2 12 7mm longanddia 1 8 3 5mm 3 Attachcustompanelfrontwiththesamescr...

Page 16: ...me Construction and Safety Standard Title 24 CFR Part 3280 If this standard does not apply you must follow the standard for Manufactured Home Installations ANSI A225 1 and Manufactured Home Installati...

Page 17: ...d resultinanelectricalshock Check with a qualified electrician if you are in doubt as to whethertheapplianceisproperlygrounded Failure to follow these instructions could result in serious injuryordeat...

Page 18: ...drawertofullextensionandfixthestructure tothewallwiththefourscrewsprovided INSTALLATION Turnpowerbackontotheelectricaloutlet Turn the warming drawer on Close the drawer for approximately1minutethenche...

Page 19: ...ion may be noticed because of the inherent differences in painted parts and porcelain parts as well as differences in kitchen lighting product locations and other factors Therefore this warranty does...

Page 20: ...providing service to remote locations 23 Replacement filters for ventilation hood recirculating kits are not covered by the product warranty 24 Products with original serial numbers that have been re...

Page 21: ...ption of the problem you are having Proof of purchase sales receipt WHAT IS NOT COVERED 1 The product used in any commercial application 2 Service trips to your home during which no fault is found 3 R...

Page 22: ...th original serial numbers that have been removed 25 Replacement light bulbs are not covered by the product warranty 26 Damages to people or property caused by the product or through its usage In the...

Page 23: ...appareil TABLES DES MATIERES PAGE Precautions d emploi 24 Instructions pour l elimination Notre politique de sauvegarde de l environnement 24 Ouverture du tiroir Pousser pour ouvrir le tiroir 25 Ouve...

Page 24: ...ressesdesstructuresdecollecte derecyclageetd limination Ne jetez jamais l ensemble ou une partie de l emballage dans les environs Lespartiesdel emballageetenparticulierlessachetsen plastiquerepr sente...

Page 25: ...ravaux d installation et d entretien ou de r paration d branchezl appareildur seau L appareiln esteffectivementd branch dur seauquesi efusibleducircuitdomestiques estd clench la fiche de l appareil es...

Page 26: ...nt la ventilation forc esansaucun l mentchauffantactif Proc dure Tournerleboutonsurlapositiond cong lation Lev e Lafonctiondelev emaintientlatemp raturedutiroirentre25 et 40 Proc dure 1 Pr chauffer le...

Page 27: ...erni res minutes de cuisson de remettre aussi les assiettes dansletiroirchauffe plat danslapartiegauche Servirlaviandeavecdessaucestr schaudes Si on souhaite maintenir la viande chaude une fois que la...

Page 28: ...s 36 kg Retirertousles l mentsdel int rieurdutiroirchauffantetlaisserletiroirchauffantrefroidircompl tementavantdetenterderetirer le tiroir Pourleretirer 1 ouvrir le tiroir dans sa position enti remen...

Page 29: ...ous les guides FIG A 4 Pousserletiroirsurtoutesalongueur 5 Ouvriretfermerletiroirdoucementpourgarantirqu ilestpositionn correctementsurlesglissi res Nettoyage et entretien Le nettoyage repr sente g n...

Page 30: ...e lampe incandescence ainsi qu une bo te de douillequisontfix s Voyezl illustrationdecettepage Le remplacement de l ampoule est consid r comme un entretienderoutine Pour remplacer une ampoule 1 Lisez...

Page 31: ...TISSEMENTS Ces instructions d installation sont con ues pour l utilisation d un installateur qualifi Veuillez vous assurer que l installation lectrique est ad quate et conforme la R glementation lectr...

Page 32: ...e produit pour touteexigenceconcernantl installation 5 Faire attention quand on positionne le tiroir NE PAS pincer le conduitentreledosdutiroir AVERTISSEMENT Avantd installerouded placerletiroir coupe...

Page 33: ...9 1 16 230 10 3 8 264 29 5 8 754 23 3 4 601 POIGNEEPRO 27 7 8 707 23 583 29 1 2 750 9 1 16 230 10 3 8 264 29 7 8 758 24 3 4 631 PERSONNALISERTIROIRAVANT 27 7 8 707 23 583 29 1 2 750 9 1 16 230 23 581...

Page 34: ...ister des temp ratures sup rieures 158 F 70 C Pr paration pour la personnalisation du panneau frontal dutiroir 1 Marquer les trous de guidage au dos du panneau en fonction desdimensionsindiqu esdansle...

Page 35: ...dutiroirpersonnalis 1 Retirerlestroisvisdeprofilsup rieuretlesquatrevisdufond voirfiguredes tapes A B C 2 Fixerlesdeux triersavechuitvis1 2 12 7mm delongetdiam 1 8 3 5mm 3 Fixerlepanneaufrontalpersonn...

Page 36: ...24CFR Partie3280 oulorsque de telles normes ne sont pas applicables la Norme pour les Installations d Habitations ANSI A225 1 la Norme pour les InstallationsdesHabitations EmplacementsetCommunaut s et...

Page 37: ...pourrait entra nerune lectrocution V rifiez avec un lectricien qualifi si vous avez un doute si votreappareilestcorrectementraccord lamasse Sivousnesuivezpasbiencesinstructions celapeutentra ner desb...

Page 38: ...ffant sur toute sa longueur et fixer la structure au mur avec les quatre vis fournies INSTALLATION Remettrelaprise lectriquesoustension Mettre le tiroir chauffant sous tension Fermer le tiroir pendant...

Page 39: ...rcelaine l exception de l g res diff rences de couleur dues aux mat riaux et aux technologies de peinture maillage Cependant une l g re variation de cou leur peut tre remarqu e en raison des diff renc...

Page 40: ...s effectu s sur le site d installation du produit et ne couvre pas les co ts associ s la r paration hors site sauf autorisation expresse de Forza ni les frais de d placement li s la fourniture de serv...

Page 41: ...e de service veuillez inclure les informa tions suivantes Votre nom adresse et num ro de t l phone Mod le et num ro de s rie de l appareil Nom de votre revendeur Une description claire du probl me que...

Page 42: ...t li s la fourniture de services aux sites distants 23 Les filtres de remplacement pour les kits de recirculation de hotte de ventilation ne sont pas couverts par la garantie du produit 24 Produits av...

Page 43: ...ecauciones de uso 44 Instrucciones para la eliminaci n de residuos Nuestra pol tica de protecci n medioambiental 44 Apertura del pulsador para abrir la gaveta 45 Apertura de la gaveta de cierre suave...

Page 44: ...nes locales competentes para pedir las direccionesdelasestructurasderecogida reciclajeytratamiento Notirenuncaelembalajeopartedelmismoenlaszonascercanas Las partes del embalaje y en particular las bol...

Page 45: ...y exclusivamente por el Servicio de asistencia t cnica autorizado por el fabricante de lo contrario perder a eficacia el derecho a la garant a para posibles da os posteriores ATENCI N Antesderealizarl...

Page 46: ...Abra la gaveta Gire la perilla para establecer la temperatura deseada La luz interna se encender y permanecer as durante todo su uso Paraapagareldispositivo gireelbot naOFF Tiempos de calentamiento L...

Page 47: ...MED M X 140 195 F 60 90 C poreltiemporequeridoparafinalizarconlacocci n Advertenciasparalacocci nlenta Usars locarnefrescayenperfectascondiciones Eliminarconcuidadolaspartesdegrasa Laspartesdecarneno...

Page 48: ...36 kilos Retire todos los objetos dentro de la gaveta de calentamiento y permita que esta se enfr e completamente antes de intentar removerla Pararemoverla 1 Abra la gaveta a su posici n de completa...

Page 49: ...chorros de vapor para limpiar las partes internas del aparato Parareubicarla 1 Extraiga manualmente las dos gu as corredizas del interior de la gaveta Sostener la gaveta una persona de una lado y otra...

Page 50: ...consiste en unas lentes removibles una bombillayuncasquilloqueest fijadoensulugar Vealafigura deestap gina La sustituci n de la bombilla se considera un mantenimiento derutina Para remplazar la bombi...

Page 51: ...einstalaci nest nconcebidasparelusodeun instalador cualificado Debeasegurarsedequelainstalaci nesadecuadayconforme con el C digo el ctrico americano National Electrical Code ANSI NFPA 70 ltima edici n...

Page 52: ...do al colocar la gaveta NO apriete el conducto queest entrelapartetraseradelagaveta ADVERTENCIA Antes de instalar o quitar el caj n apague en OFF el panel de servicio Cierre el panel de servicio para...

Page 53: ...9 1 16 230 10 3 8 264 29 5 8 754 23 3 4 601 PROMANIJA 27 7 8 707 23 583 29 1 2 750 9 1 16 230 10 3 8 264 29 7 8 758 24 3 4 631 FRENTEDECAJ NAMEDIDA 27 7 8 707 23 583 29 1 2 750 9 1 16 230 23 581 8 1 4...

Page 54: ...os158 F 70 C Preparaci nparalapartefrontaldelagavetaalamedida 1 Se ale los orificios pilotos en la parte trasera del tablero de acuerdo con las dimensiones indicadas en la siguiente ilustraci n 2 Perf...

Page 55: ...medida 1 Remuevalostrestornillosdelperfilsuperiorycuatrodelaparteinferior VealafiguradelospasosA B C 2 Fijelosdossoportesusandoochotornillos1 2 12 7mm delongydi 1 8 3 5mm 3 Sujetelapartefrontaldeltabl...

Page 56: ...s Manufactured Home Construction and Safety Standards Si estas normas no son aplicables debe cumplir las normas para casas prefabricadas Manufactured Home Installations ANSI A225 1 y Manufactured Home...

Page 57: ...e NEUTRO o en el de TIERRA puedeprovocardescargasel ctricas Consulte con un electricista cualificado en el caso de que tengaalgunadudasisuaparatoest bienconectadoatierra Equivocarse al seguir estas in...

Page 58: ...decalentamientoasuextensi ncompletayfije laestructuraalaparedconloscuatrotornillossuministrados INSTALACI N Vuelvaaconectarlaelectricidadaltomacorriente Encienda la gaveta de calentamiento Ci rrela po...

Page 59: ...de color debido a los materiales y a las tecnolog as de pintado esmaltado Sin embargo se puede notar una ligera variaci n de color debido a las diferencias inherentes en las partes pintadas y las de...

Page 60: ...a la reparaciones fueras del lugar a menos que Forza lo autorice expresamente tampoco cubrir los gastos del viaje asociados con la prestaci n de servicios a lugares alejados 23 La garant a del produc...

Page 61: ...sobre un problema se ruega incluir la siguiente informaci n Su nombre direcci n y n mero de tel fono Modelo del dispositivo y n mero de serie Nombre del distribuidor Una breve descripci n del problema...

Page 62: ...a lugares alejados 23 La garant a del producto no cubre la sustituci n de los filtros para equipo de recirculaci n de la campana extractora 24 Los productos con n meros de serie originales que hayan...

Page 63: ...Note Note Nota 63...

Page 64: ...64...

Reviews: