- P -
INDICAÇOES PARA UM USO
ADEQUADO DO MÓVEL
Use um pano suave e seco para limpar o pó.
Se quiser mais brilho utilize um pano
húmido e depois outro pano para secar.
As partes metálicas e com vidro limpe-as
com qualquer detergente apropriado para
conseguir brilho. Depois limpe as partes
metálicas com um pano seco e as partes
com vidro com uma toalha de papel.
ATENÇAO! Nunca use produtos de
limpeza, detergentes ou dissolventes
duros. Use apenas produtos indicados para
móveis.
- SLO -
NASVETI ZA NEGO
POHIŠTVA.
Prosimo, pohištva uporabljajte skladno
z
navodili:
za čiščenje uporabite čisto in suho
krpo.
Pri temeljitem čiščenju pohištva
uporabite vlažno krpo in jih nato obrišite do
suhega.
Bleščeči in stekleni deli čistiti z
dostopni sredstvi za obnovo prvotnega
sijaja.
N
ato metal obrišite s suho krpo, pa
steklo polirate mehkim, brezprašnim
papirjem.
POZOR! Ne uporabljajte grobih,
abrazivnih čistil, neznanih detergentov,
razen jasno označenih za ta namen.
- NL -
TIPS VOOR HET GEBRUIK
VAN HET MEUBELSTUK
Gebruik een zachte droge stofdoek om het
meubel af te stoffen. Als het meubel meer
opgepoetst moet worden, gebruik dan een
een natte doek, en wrijf daarna het meubel
droog. Metalen en glazen delen kunnen
afgewassen worden met detergenten die
voor deze geschikt zijn. Nadien wrijvt u
de metalen delen met een droge stofdoek
droog. De glazen delen kan u met een
papieren doek droog wrijven.
OPGELET ! Gebruik nooit ruwe
schoonmaakmiddelen,
detergenten
of
solventen. Gebruik enkel speciaal voor
meubels ontwikkelende zachte middelen.
- SRB -
UPUTSTVA ZA UPORABU
Prilikom
čišćenja koristite suvu i meku
krpu za prašinu. Ukoliko se nameštaj treba
detaljnije o
čistiti, upotebite vlažnu krpu za
prašinu, a nakon toga obrišite nameštaj
suvom krpom. Metalne i staklene delove
nameštaja
čistite bilo kakvim primerenim
deterdžentom kako bi mu vratili sjaj.
Nakon toga obrišite metalne delove
suvom krpom, a staklene papirnatim
ubrusom..
UPOZORENJE! Ne koristite oštra i
hrapava sredstva za brisanje kao ni
jake deterdžente. Upotrebite blaga
sredstva primerena
čišćenju nameštaja.
- RO -
INSTRUCTIUNI DE
INTRETINERE
Pentru stergerea prafului folositi o laveta
uscata.
Daca mobila dvs. necesita o curatire
stergeti suprafetele in cauza cu o lavetausor
umezita urmand apoi sa o stergeti cu una
uscata. Pentru curatarea suprafetelor
metalice sau a celor din sticla folositi
doar solutii de curatare uzuale pe care le
gasiti in comert dupa care metalul se sterge
cu o laveta uscata iar suprafetele de sticla
cu prosoape de hartie.
ATENTIE! Nu folositi solutii chimice
abrazive sau spray-uri, exceptand cele
pentru lustruit mobila sau care se
utilizeaza pentru curatarea sticlei.
- HR -
UPUTSTVA ZA UPORABU
Prilikom
čišćenja koristite suhu i meku
krpu za prašinu. Ukoliko se namještaj treba
detaljnije o
čistiti, upotrijebite vlažnu krpu
za prašinu, a nakon toga obrišite namještaj
suhom krpom. Metalne i staklene
dijelove namještaja
čistite bilo kakvim
primjerenim deterdžentom kako bi mu
vratili sjaj. Nakon toga obrišite metalne
dijelove
suhom
krpom,
a
staklene
papirnatim ru
čnikom.
UPOZORENJE! Ne koristite oštra i
hrapava sredstva za brisanje kao ni jake
deterdžente i otapala. Upotrijebite blaga
sredstva primjerena
čišćenju namještaja.
- S -
TIPS FÖR VARD AV MÖBLER
Använd anvisningarna nedan för korrekt
underhall av möblerna: Vid enkel rengöring
använd en torr trasa Om du behöver en mer
grundlig rengöring av möbler, bara torka
med en fuktig trasa och torka sedan torrt
med en torr trasa. Glänsande delar av metall
och glas rengörs med kommersiellt
rekommenderade medel för att aterfa den
ursprungliga glansen. Sedan torkas
metalldelarna med en torr trasa och glas
poleras med mjukt papper.
VARNING! Använd inte frätande,
repande, okända rengöringsmedel med
undantag för tydligt märkta för detta
ändamal.
- I -
ISTRUZIONI PER LA
MANUTENZIONE:
Quando si spolvera adoperare
assolutamente un panno asciutto. Se viene
effettuato una pulitura a fondo eliminare il
residuo dalla superficie con un panno
umido ed’ infine stroffinare affinche’ la
superficie sara’ asciutta. Sulle parti
cromate o in vetro adoperare i prodotti
generici. Dopodiche` strofinare le parti
lucide con un panno, per il vetro usare
carta assorbente.
ATTENZIONE!
Non usare prodotti
abrasivi o spray (salvo per vetro).
-UKR-
РЕКОМЕНДАЦІЇ ПО
ДОГЛЯДУ МЕБЛІ
Будь ласка, використовуйте наступні
коментарі по правильному використанню
меблів: Для очищення використовувати
чисту суху тканину. Якщо меблі вимагає
ретельного чищення використовуйте
вологу тканину і протріть насухо.
Блискучі металеві частини і скло
очищається комерційно доступні засоби,
щоб відновити первісний блиск. Потім
протріть сухою тканиною, металом,
склом, дзеркалом або не pylącym м'яким
папером.
УВАГА! Не використовуйте їдкі,
абразивні чистячі засоби, аерозолі
невідомим, за винятком випадків, прямо
призначеного для цієї мети.
-LT-
APRŪPES VADLĪNIJU MĒBELĒM
Ludzu, izmantojiet šadus komentarus par
pareizu izmantošanu mebelu: tirišanai
izmantot tiru sausu lupatinu. Ja mebeles
prasa rupigu tirišanu, izmantojiet mitru dranu
un pec tam noslaukiet to sausu. Spidiga
metala dalas un stikla jatira komerciali
pieejamos lidzeklus, lai atgutu sakotnejo
spidumu. Tad noslaukiet ar sausu lupatinu,
metals, stikls, spogulis vai ne pylącym
mikstu papiru.
PIEZIME! Nelietojiet asus, abrazivus
tiritajus, aerosoli nezinamus savadak, ka
marketi šim nolukam.
-LV-
PRIEŽIŪROS GAIRĖS BALDŲ
Prašome naudoti šias pastabas apie tinkamai
naudoti baldai: Valymui naudokite švaru
sausą skudureli. Jei baldai reikia kruopščiai
išvalyti, naudoti dregnu skudureliu ir tada
nuvalykite ji sausa. Shiny metalines dalys ir
stiklo išvalyti komerciškai prieinamas
priemones, skirtas susigrąžinti pradini
blizgesi. Tada nuvalykite sausu skudureliu,
metalo, stiklo, veidrodžio ar ne pylącym
minkštu popieriaus.
DEMESIO!
Nenaudokite agresyviu,
abrazyviniu valikliu, purškalai nežinomu
išskyrus tuos atvejus, kai tai aiškiai
paženklinti šiam tikslui.
-EST-
CARE SUUNISED MÖÖBEL
Palun kasutage oma kommentaarid
nouetekohase kasutamise mööbel:
puhastamiseks kasutage puhast kuiva lapiga.
Kui mööbel nouavad pohjalikku
puhastamist, kasutage niisket lappi ja
pühkige see kuivaks. Säravad metallosad ja
klaas puhastada müügil viis taastada esialgse
läike. Seejärel pühkige kuiva lapiga, metall,
klaas, peegel voi mitte pylącym pehme
paber.
TÄHELEPANU! Ärge kasutage
söövitavaid, abrasiivseid puhastusvahendeid,
pihustid teadmata teisiti kui märgistatud
selleks.
27/27
Summary of Contents for TIZIANO TZT13
Page 4: ...15 11 x4 17 14 S30211 2x S70969 4x S30212 2x S30211 2x S30211 2x 1 x2 4 27...
Page 5: ...11 11 15 x2 17 14 2 5 27...
Page 6: ...16 x2 x2 S31299 4x 3 6 27...
Page 7: ...12 10 11 x2 S30211 2x S30212 2x S70969 4x S30211 2x 11 11 12 4 7 27...
Page 8: ...10 13 S31299 4x 5 8 27...
Page 14: ...1b 7 1a 13 14 27...
Page 15: ...2b 3 3 2a 14 15 27...
Page 16: ...6 15 16 27...
Page 17: ...4 4 5 18 16 17 27...
Page 18: ...a b a b S31299 8x 2 1 S30978 8x 17 18 27...
Page 19: ...8 S30211 2x S70969 2x S34722 2x 9 x2 S34722 4x S30212 2x 18 x2 19 27...
Page 20: ...8 9 9 8 19 20 27...
Page 21: ...20 21 27...
Page 23: ...S30577 x1 21 23 27...
Page 24: ...I II III 22 24 27...