- PL -
SZANOWNY KLIENCIE.
Dla
zabezpieczenia
przed
potencjalnymi
zarysowaniami
i
uszkodzeniami elementy o wysokim
połysku
zostały
zabezpieczone
folią
ochronną.
Prosimy o
zerwania
tej
folii
po
zmontowaniu mebla.
- RU -
УВАЖАЕМЫЙ КЛИЕНТ.
Для обезпечения от потенциальных
повреждении элементы о высоком блеске
обезпечены пленкой. Просим Вас снять
пленку после монтажа мебели.
- CZ -
VÁŽENÍ ZÁKAZNÍCI.
Pro předejití poškození některých
částí nábytku s vysokým leskem, ósme
zabezpečili výrobky ochranou fólií.
Doporučujeme odstránit fólii až po
konečné montáži a dokompletováni
nábytku.
- SK -
VÁŽENÍ ZÁKAZNÍCI.
Pri
predchádzaniu
poškodeniu
niektorých častí nábytku s vysokým
leskom, sme zabezpečili výrobky ochranou
fóliou.
Doporučujeme odstraniť fóliu až po
konečnom zmontovaní a dokompletovaní
nábytku.
- EN -
DEAR CUSTOMER.
To protect from scratches and
mechanical damages the high gloss
elements are secured with a protective
foil.
Please, remove the foil after the piece of
furniture is assembled.
- HU -
TISZTELT VEVŐINK.
A
magasfényű
bútorelemeket
védőfóliával vontuk be, hogy a karcolások
illetve sérülésektől megóvjuk.
A bútor összeállítása után kérjük tépjék le
a fóliát.
- DE -
SEHR GEEHRTER KUNDE.
Vor
dem
Kratzer
und
Beschädigungen haben wir die
hochglänzenden Elemente mit der
Schutzfolie gesichert, wir bitten die
Schutzfolie nach der Montage die
Schutzfolie zu entfernen
- BG -
УВАЖАЕМИ КЛИЕНТИ.
За предпазване от повреда на
елементите с бляскаво покритие има
защитно фолио.
Молим Ви да свалите фолиото след
монтажа на мебелите.
- FR -
N'oubliez pas d'enlever le
film plastique qui protege la façade avant
la fixation des poignées!
-TR-
SAYIN MÜSTERIMIZ.
Ürünü hasar ve çiziklerden korumak
için, ürünün parlak bölgeleri folyo ile
kaplanmistir. Kurulum bittikten sonra
lütfen bu folyolari çikariniz.
- ES -
ESTIMADO CLIENTE.
Los elementos con acabado brillo
llevan un papel protector que los protege
de arañazos y daños mecánicos.
Por favor, retire el papel de la pieza
cuando es mueble esté montado.
- P -
PREZADO CLIENTE.
Para
a
proteçao
contra
possíveis
arranhoes e danificar componentes sao
película protetora de plástico de alto
brilho.
Por favor, quebrando do filme após a
montagem dos móveis
- SLO -
SPOŠTOVANI KUPEC.
Za zaščito pred morebitnimi praskami in
poškodbami komponente so visokega
sijaja plastike zaščitno folijo.
Prosimo lomljenju filma po montaži
pohištva
- NL -
GEACHTE KLANT.
Ter bescherming tegen mogelijke krassen
en beschadigingen componenten zijn
hoogglans plastic beschermfolie.
Gelieve het breken van de film na
montage van de meubels
- SRB -
Poštovani kupci.
Radi zaštite od mehaničkih oštećenja
delovi nameštaja visokog sjaja zaštićeni su
folijom.
Molimo Vas da skinete foliju nakon što
nameštaj bude sastavljen.
- RO-
STIMATE CLIENT.
Pentru
protectie
impotriva
zgarieturilor si a distrugerilor mecanice,
elementele lucioase sunt asigurate cu
folie de protectie.
Va rugam sa indepartati folia dupa
asamblarea componentelor de mobila.
- HR -
POŠTOVANI KUPCI.
Radi zaštite od mehaničkih oštećenja
dijelovi namještaja visokog sjaja zaštićeni
su folijom.
Molimo Vas da skinete foliju nakon što
namještaj bude sastavljen.
- S -
BÄSTE KUND.
För skydd mot eventuella repor och
komponenter skador är högblank plast
skyddsfilm.
Vänligen
bryta
av
filmen
efter
monteringen av möblerna
- I -
GENTILE CLIENTE.
Per la protezione da graffi e potenziali
danni lucide elementi sono protetti con
una pellicola protettiva.
Si prega di rompere questo film dopo il
montaggio dei mobili
- UKR -
ШАНОВНИЙ КЛІЄНТ.
Для захисту від можливих подряпин і
пошкоджень компонентів глянцевому
пластикової захисною плівкою.
Будь ласка, руйнування плівки після
складання меблів
- LT -
GERBIAMAS KLIENTE.
Del apsaugos nuo galimu ibrežimu ir žala
komponentu yra aukšto blizgesio plastiko
apsaugine plevele.
Prašome laužymo filmo po Surinkus
baldus
- LV -
CIENIJAMIE KLIENTI.
Aizsardzibai no iespejamiem bojajumiem
un kaitejumu komponentu, ir spidigi
plastmasas aizsargpleves.
Ludzu parkapj filmu pec montažas mebelu
- EST -
KALLIS KLIENT.
Kaitseks
voimalike
kriimustuste
ja
kahjustuste komponendid on korgläikega
plastikust kaitsekile.
Palun purunemine film pärast kokkupanek
mööbel
34/36
Summary of Contents for MADRANO MEGV531
Page 2: ...7 8 9 10 12 12 22 1 4 5 3 6 4 11 16 15 15 14 13 19 18 20 17 19 20 18 21 2 2 36 ...
Page 5: ...1 S30212 4x 1 5 36 ...
Page 6: ...S30211 2x S31843 2x S36114 4x S34626 4x S30212 4x S30211 2x 2 2 6 36 ...
Page 7: ...S30211 2x S36114 4x S31844 2x S34626 4x S30212 4x S30211 2x 3 3 7 36 ...
Page 8: ...1 3 2 4 8 36 ...
Page 9: ...4 S30212 4x 4 4 5 6 2x 9 36 ...
Page 10: ...5 5 S30212 4x S70969 4x S30211 2x S36224 3x 7 8 10 36 ...
Page 11: ...6 6 S70969 4x S30212 4x S30211 2x S36224 3x 9 10 11 36 ...
Page 12: ...5 6 11 12 36 ...
Page 13: ...400 400 7 S30211 8x S30231 2x S32604 4x 12 13 36 ...
Page 14: ...7 13 14 36 ...
Page 15: ...455 743 455 743 8 9 10 14 15 36 ...
Page 16: ...30 30 600 30 600 30 30 S32382 8x S34654 8x S30211 8x 15 11 16 36 ...
Page 17: ...11 16 17 36 ...
Page 18: ...385 450 385 a b a b S30978 12x S30312 20x S31411 20x S31411 6x 17 18 36 ...
Page 19: ...S30577 S3zzzz 4x S3xxxx 8x 18 19 36 ...
Page 21: ...19 21 36 ...
Page 22: ...12 12 S36420 16x 20 22 36 ...
Page 23: ...13 13 S37526 4x S30111 4x S30111 8x 21 22 23 36 ...
Page 24: ...15 14 S32604 7x S32993 7x 23 24 36 ...
Page 25: ...I II III C l i c k SF31396 2x S32993 2x S37721 1x S36881 1x S36215 3x 24 25 36 ...
Page 26: ...15 16 S32993 7x S32604 7x 25 26 36 ...
Page 27: ...I II III C l i c k S36215 3x S36881 1x SF31396 2x S32993 2x S37721 1x 26 27 36 ...
Page 28: ...I II Click 14 16 27 28 36 ...
Page 29: ...17 18 S70969 4x S30212 2x S30211 2x S30151 2x S37721 1x 28 29 4x 29 36 ...
Page 30: ...19 S30211 2x 17 18 18 20 19 30 31 2x 30 36 ...
Page 31: ...21 18 18 21 19 20 S30211 2x S37721 1x S30151 2x 32 33 31 36 ...
Page 32: ...S31411 3x 21 17 34 35 2x 32 36 ...
Page 33: ...22 S30337 8x 36 33 36 ...